Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 10 août 2001 : 1° approuve les nouveaux statuts de l'association i 2° approuve les statuts de cette association. Un arrêté royal du 10 août 2001 : 1° accord(...)"
Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 10 août 2001 : 1° approuve les nouveaux statuts de l'association i 2° approuve les statuts de cette association. Un arrêté royal du 10 août 2001 : 1° accord(...) Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten betreffende de internationale verenigingen en de instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2001 : 1° worden de nieuwe statuten goedgekeurd va 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. Bij koninklijk besluit van 10 augustu(...)
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
Direction générale de la Législation civile et des Cultes Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten
Arrêtés concernant les associations internationales Besluiten betreffende de internationale verenigingen
et les établissements d'utilité publique en de instellingen van openbaar nut
Un arrêté royal du 10 août 2001 : Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2001 :
1° approuve les nouveaux statuts de l'association internationale « 1° worden de nieuwe statuten goedgekeurd van de internationale
International Marine Certification Institute », dont le siège est vereniging « International Marine Certification Institute », waarvan
établi à 1040 Bruxelles; de zetel te 1040 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 10 août 2001 : Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2001 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Fondation Changsem », dont le siège est établi à 1140 Bruxelles; vereniging « Fondation Changsem », waarvan de zetel te 1140 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 10 août 2001 : Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2001 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Réseau européen des Villes et Régions de l'Economie sociale », en vereniging « Réseau européen des Villes et Régions de l'Economie
abrégé « Reves », dont le siège est établi à 1060 Bruxelles; sociale » afgekort « Reves », waarvan de zetel te 1060 Brussel
gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 10 août 2001 : Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2001 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Service des Eglises européennes pour les Etudiants internationaux », « vereniging « Service des Eglises européennes pour les Etudiants
Service of the European Churches for International Student », en internationaux », « Service of the European Churches for International
abrégé « S.E.C.I.S. », dont le siège est établi à 1050 Bruxelles; Student », afgekort « S.E.C.I.S. », waarvan de zetel te 1050 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 10 août 2001 : Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2001 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Fédération des Associations angolaises d'Europe », en abrégé « vereniging « Fédération des Associations angolaises d'Europe »,
F.A.A.E. », dont le siège est établi à 1000 Bruxelles; afgekort « F.A.A.E. », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 10 août 2001 : Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2001 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
European Oil & Gas Innovation Forum », en abrégé « Eurogif », dont le vereniging « European Oil & Gas Innovation Forum », afgekort « Eurogif
siège est établi à 1180 Bruxelles; », waarvan de zetel te 1180 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 10 août 2001 approuve les nouveaux statuts de Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2001 worden de nieuwe statuten
l'associaton internationale « Association européenne des Ecoles de goedgekeurd van de internationale vereniging « Association européenne
Formation à la Pratique psychomotrice », dont le siège est établi à des Ecoles de Formation à la Pratique Psychomotrice », waarvan de
1170 Bruxelles. zetel te 1170 Brussel gevestigd is.
Un arrêté royal du 10 août 2001 : Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2001 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Réseau pour l'Assistance humanitaire/Network on Humanitarian vereniging « Reseau pour l'assistance humanitaire/Network on
Assistance », en abrégé « Noha », dont le siège est établi à 1210 Humanitarian Assistance », afgekort « Noha », waarvan de zetel te 1210
Bruxelles; Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 10 août 2001 : Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2001 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Région Europe de l'International Lesbian and Gay Association », en vereniging « Région Europe de l'International Lesbian and Gay
abrégé « Ilga », dont le siège est établi à 1040 Bruxelles; Association », afgekort « Ilga », waarvan de zetel te 1040 Brussel
gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 10 août 2001 : Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2001 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Santé mentale Exclusion sociale - Europa », en abrégé « Smes-Europa », verreniging « Santé mentale Exclusion sociale - Europa », afgekort «
dont le siège est établi à 1000 Bruxelles; Smes-Europa », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 10 août 2001 : Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2001 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Belgian Dogs & Malinois Worldwide », dont le siège est établi à 9660 Brakel; vereniging « Belgian Dogs & Malinois Worldwide », waarvan de zetel te 9660 Brakel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 10 août 2001 : Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2001 :
1° approuve les nouveaux statuts de l'association internationale « 1° worden de nieuwe statuten goedgekeurd van de internationale
Fédération européenne des Associations de l'Automatique », en abrégé « vereniging « Fédération européenne des Associations de l'Automatique
Euromat », dont le siège est établi à 1040 Bruxelles; », afgekort « Euromat », waarvan de zetel te 1040 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 10 août 2001 : Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2001 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Association internationale pour la Biennale des Jeunes Créateurs de vereniging « Association internationale pour la Biennale des Jeunes
l'Europe et de la Méditerranée », en abrégé « BJCEM », dont le siège Créateurs de l'Europe et de la Méditerranée », en abrégé « BJCEM »,
est établi à 1190 Bruxelles; waarvan de zetel te 1190 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 10 août 2001 approuve les nouveaux statuts de Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2001 worden de nieuwe statuten
l'association internationale « Association de Liaison des goedgekeurd van de internationale vereniging « Association de Liaison
Organisations non-gouvernementales de Développement auprès des des Organisations non-gouvernementales de Développement auprès des
Communautés européennes », dont le siège est établi à 1000 Bruxelles Communautés européennes », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd
et dont la dénomination sera désormais libellée comme suit : « is en waarvan de benaming thans als volgt zal luiden : « Association
Association de Liaison des Organisations Non-Gouvernementales de de Liaison des Organisations Non-Gouvernementales de Développement
Développement auprès de l'Union européenne ». auprès de l'Union européenne ».
Un arrêté royal du 10 août 2001 : Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2001 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
European Domestic Glass Committee » (Comité européen du Verre vereniging « European Domestic Glass Committee » (Comité européen du
domestique), en abrégé « EDG », dont le siège est établi à 1050 Verre domestique), afgekort « EDG », waarvan de zetel te 1050 Brussel
Bruxelles; gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 10 août 2001 : Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2001 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Alcantara », dont le siège est établi à 1070 Bruxelles; vereniging « Alcantara », waarvan de zetel te 1070 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 10 août 2001 : Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2001 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
ActionAid Alliance », dont le siège est établi à 1040 Bruxelles; vereniging « ActionAid Alliance », waarvan de zetel te 1040 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
^