Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 4 mai 2001 : 1° accorde la personnalité civile à l'association int 2° approuve les statuts de cet établissement. Un arrêté royal du 4 mai 2001 : 1° accorde (...)"
Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 4 mai 2001 : 1° accorde la personnalité civile à l'association int 2° approuve les statuts de cet établissement. Un arrêté royal du 4 mai 2001 : 1° accorde (...) Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten betreffende de internationale verenigingen en de instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 4 mei 2001 : 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de in 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. Bij koninklijk besluit van 4 mei 2001(...)
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
Direction générale de la Législation civile et des Cultes Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten
Arrêtés concernant les associations internationales Besluiten betreffende de internationale verenigingen
et les établissements d'utilité publique en de instellingen van openbaar nut
Un arrêté royal du 4 mai 2001 : Bij koninklijk besluit van 4 mei 2001 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
European Union Geriatric Medecine Society », en abrégé : « Eugms », en vereniging « European Union Geriatric Medecine Society », afgekort «
français « Société de Médecine gériatrique de l'Union européenne », Eugms », in het Frans : « Société de Médecine gériatrique de l'Union
dont le siège est établi à 1000 Bruxelles. européenne », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cet établissement. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 4 mai 2001 : Bij koninklijk besluit van 4 mei 2001 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
European Older People's Platform », en abrégé « Age », dont le siège vereniging « European Older People's Platform », afgekort « Age »,
est établi à 1000 Bruxelles; waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
^