← Retour vers "Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêté concernant les associations
internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 9 mars
2001 : 1° accorde la personnalité civile à l'établissement d 2° approuve les
statuts de cet établissement. "
Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêté concernant les associations internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 9 mars 2001 : 1° accorde la personnalité civile à l'établissement d 2° approuve les statuts de cet établissement. | Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluit betreffende de internationale verenigingen en de instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 9 maart 2001 : 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de in 2° worden de statuten van deze instelling goedgekeurd. |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
Direction générale de la Législation civile et des Cultes | Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten |
Arrêté concernant les associations internationales | Besluit betreffende de internationale verenigingen |
et les établissements d'utilité publique | en de instellingen van openbaar nut |
Un arrêté royal du 9 mars 2001 : | Bij koninklijk besluit van 9 maart 2001 : |
1° accorde la personnalité civile à l'établissement d'utilité publique | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de instelling van openbaar |
« Rozenberg-Caillet, Mains ouvertes. Dignité de vie » dont le siège | nut « Rozenberg-Caillet, Mains ouvertes. Dignité de vie » waarvan de |
est établi à 1040 Bruxelles; | zetel te 1040 Brussel gevestigd is; |
2° approuve les statuts de cet établissement. | 2° worden de statuten van deze instelling goedgekeurd. |