← Retour vers "Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations
internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 13 juillet 2000
: 1° accorde la personnalité civile à l'association i 2° approuve les statuts
de cette association. Un arrêté royal du 20 juillet 2000 : 1° accorde(...)"
Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 13 juillet 2000 : 1° accorde la personnalité civile à l'association i 2° approuve les statuts de cette association. Un arrêté royal du 20 juillet 2000 : 1° accorde(...) | Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluit betreffende de internationale verenigingen en instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 13 juli 2000 : 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internat 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. Bij koninklijk besluit van 20 juli 20(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
Direction générale de la Législation civile et des Cultes | Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten |
Arrêtés concernant les associations internationales et les | Besluit betreffende de internationale verenigingen en instellingen van |
établissements d'utilité publique | openbaar nut |
Un arrêté royal du 13 juillet 2000 : | Bij koninklijk besluit van 13 juli 2000 : |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
Europees Netwerk Culturele Centra », en abrégé « ENCC », dont le siège | vereniging « Europees Netwerk Culturele Centra », afgekort « ENCC », |
est établi à 1000 Bruxelles; | waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is; |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 20 juillet 2000 : | Bij koninklijk besluit van 20 juli 2000 : |
1° accorde personnalité civile à l'association internationale « Modern | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
Chinese Art Foundation », dont le siège est établi à 9000 Gand; | vereniging « Modern Chinese Art Fondation », waarvan de zetel te 9000 |
Gent gevestigd is; | |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 13 juillet 2000 : | Bij koninklijk besluit van 13 juli 2000 : |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
Internatinale Vereniging voor hydrocephalus en spina bifida », en | vereniging « Internationale Vereniging voor hydrocephalus en spina |
abrégé « if », dont le siège est établi à 1000 Bruxelles; | bifida », afgekort « if », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is; |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 20 juillet 2000 approuve la modification apportée | Bij koninklijk besluit van 20 juli 2000 wordt de wijziging |
goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale | |
aux statuts de l'association internationale « Internationale Ménière | vereniging « Internationale Ménière Federatie » (I.M.F.), waarvan de |
Federatie » (I.M.F.), dont le siège est fixé à 1800 Vilvorde. | zetel te 1800 Vilvoorde gevestigd is. |