Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 18 juillet 2000 : - M. Labar, E., substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Charleroi, est nommé juge de complément pour le ressort de la cour d'appel de Mons. Il est dési - M. Moulart, R., avocat, juge suppléant à la justice de paix du canton de Péruwelz, est nommé juge(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 18 juillet 2000 : - M. Labar, E., substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Charleroi, est nommé juge de complément pour le ressort de la cour d'appel de Mons. Il est dési - M. Moulart, R., avocat, juge suppléant à la justice de paix du canton de Péruwelz, est nommé juge(...) Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 18 juli 2000 : - is de heer Labar, E., eerste substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi, benoemd tot toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het hof v Hij is aangewezen om zijn ambt waar te nemen in de rechtbanken van eerste aanleg te Charleroi en te(...)
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
Ordre judiciaire Rechterlijke Orde
Par arrêtés royaux du 18 juillet 2000 : Bij koninklijke besluiten van 18 juli 2000 :
- M. Labar, E., substitut du procureur du Roi près le tribunal de - is de heer Labar, E., eerste substituut-procureur des Konings bij de
première instance de Charleroi, est nommé juge de complément pour le rechtbank van eerste aanleg te Charleroi, benoemd tot toegevoegd
ressort de la cour d'appel de Mons. rechter voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Bergen.
Il est désigné pour exercer ses fonctions aux tribunaux de première Hij is aangewezen om zijn ambt waar te nemen in de rechtbanken van
instance de Charleroi et de Mons pour une période de trois ans qui eerste aanleg te Charleroi en te Bergen voor een periode van drie jaar
prend cours à la date de la prestation de serment. die een aanvang neemt op de datum van de eedaflegging.
- M. Moulart, R., avocat, juge suppléant à la justice de paix du - is de heer Moulart, R., advokaat, plaatsvervangend rechter in het
canton de Péruwelz, est nommé juge au tribunal de première instance de vredegerecht van het kanton Péruwelz, benoemd tot rechter in de
Charleroi. rechtbank van eerste aanleg te Charleroi.
Il est nommé simultanément juge aux tribunaux de première instance de Hij wordt gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken te Bergen
Mons et de Tournai. en te Doornik.
Par arrêtés royaux du 12 août 2000 sont nommés référendaire à la Cour Bij koninklijke besluiten van 12 augustus 2000 zijn benoemd tot
de cassation pour un stage de trois ans : referendaris bij het Hof van Cassatie voor een stage van drie jaar :
- Mme Vanovermeire, V., licenciée en droit; - Mevr. Vanovermeire, V., licentiaat in de rechten;
- M. Swennen, F., licencié en droit; - de heer Swennen, F., licentiaat in de rechten;
- M. Mosselmans, S., licencié en droit; - de heer Mosselmans, S., licentiaat in de rechten;
- M. Van Haegenborgh, G., licencié en droit; - de heer Van Haegenborgh, G., licentiaat in de rechten;
- Mme Boone, I., licenciée en droit; - Mevr. Boone, I., licentiaat in de rechten;
- M. De Roy, D., licencié en droit. - de heer Roy, D., licentiaat in de rechten.
Au terme de ces trois ans, la nomination devient définitive sauf Na deze drie jaar wordt de benoeming definitief tenzij er anders wordt
décision contraire. beslist.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State
les soixante jours après cette publication. La requête doit être worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. toegezonden.
^