← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 17 février 2000, il est mis fin aux fonctions de Mme Swinnen,
M.-J., de greffier au tribunal de première instance de Furnes, à partir du 31 décembre 1999. L'intéressée
est admise à faire valoir ses droits Par arrêtés royaux du 17 février 2000,
sont nommés : - greffier au tribunal de première inst(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 17 février 2000, il est mis fin aux fonctions de Mme Swinnen, M.-J., de greffier au tribunal de première instance de Furnes, à partir du 31 décembre 1999. L'intéressée est admise à faire valoir ses droits Par arrêtés royaux du 17 février 2000, sont nommés : - greffier au tribunal de première inst(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 17 februari 2000 is een einde gemaakt aan de functies van Mevr. Swinnen, M.-J., griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Veurne, met ingang van 31 december 1999. Betrokkene mag haar aanspraak Bij koninklijke besluiten van 17 februari 2000, zijn benoemd tot : - griffier bij de rechtba(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêté royal du 17 février 2000, il est mis fin aux fonctions de | Bij koninklijk besluit van 17 februari 2000 is een einde gemaakt aan |
Mme Swinnen, M.-J., de greffier au tribunal de première instance de | de functies van Mevr. Swinnen, M.-J., griffier bij de rechtbank van |
Furnes, à partir du 31 décembre 1999. | eerste aanleg te Veurne, met ingang van 31 december 1999. |
L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension | Betrokkene mag haar aanspraak op definitief vroegtijdig pensioen laten |
prématurée définitive et est autorisée à porter le titre honorifique | gelden en het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te |
de ses fonctions. | voeren. |
Par arrêtés royaux du 17 février 2000, sont nommés : | Bij koninklijke besluiten van 17 februari 2000, zijn benoemd tot : |
- greffier au tribunal de première instance de Huy, M. Renson, J.-P., | - griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Hoei, de heer Renson, |
greffier adjoint principal à ce tribunal; | J.-P., eerstaanwezend adjunct-griffier bij deze rechtbank; |
- greffier à la justice de paix du premier canton de Louvain, Mme | - griffier bij het vredegerecht van het eerste kanton Leuven, Mevr. |
Collaer, A., greffier adjoint principal à la justice de paix de ce | Collaer, A., eerstaanwezend adjunct-griffier bij het vredegerecht van |
canton. | dit kanton. |
Par arrêtés ministériels du 29 février 2000 : | Bij ministeriële besluiten van 29 februari 2000 : |
- Mme Roelandts, V., rédacteur principal au greffe de la cour d'appel | - is aan Mevr. Roelandts, V., eerstaanwezend opsteller bij de griffier |
de Bruxelles, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier | van het hof van beroep te Brussel, opdracht gegeven om tijdelijk het |
adjoint à cette cour; | ambt van adjunct-griffier bij dit hof te vervullen; |
- Mme Noël, B., employée au greffe du tribunal de première instance de | - is aan Mevr. Noël, B., beambte bij de griffie van de rechtbank van |
Namur, déléguée aux mêmes fonctions au greffe de la cour d'appel de | eerste aanleg te Namen, met opdracht haar ambt te vervullen bij het |
Bruxelles, est déléguée aux fonctions de greffier adjoint à cette | hof van beroep te Brussel, opdracht gegeven om het ambt van |
cour; | adjunct-griffier bij dit hof te vervullen; |
- Mme Rosquin, I., employée au greffe du tribunal de première instance | - is aan Mevr. Rosquin, I., beambte bij de griffier van de rechtbank |
de Tongres, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier | van eerste aanleg te Tongeren, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt |
adjoint à ce tribunal; | van adjunct-griffier bij deze rechtbank te vervullen; |
- Mme Tricot, V., rédacteur principal au greffe du tribunal de | - is aan Mevr. Tricot, V., eerstaanwezend opsteller bij de griffie van |
première instance de Nivelles, est temporairement déléguée aux | de rechtbank van eerste aanleg te Nijvel, opdracht gegeven om |
fonctions de greffier adjoint à ce tribunal; | tijdelijk het ambt van adjunct-griffier bij deze rechtbank te |
- M. Van Cauwenberghe, G., rédacteur principal au greffe de la justice | vervullen; - blijft aan de heer Van Cauwenberghe, G., eerstaanwezend opsteller |
de paix du canton d'Eeklo, reste temporairement délégué aux fonctions | bij de griffie van het vredegerecht van het kanton Eeklo, opdracht |
de greffier-adjoint à la justice de paix de ce canton; | gegeven om het ambt van adjunct-griffier bij dit vredegerecht te |
- Mme Van den Neste, H., employée principale au greffe des justices de | vervullen; - is aan Mevr. Van den Neste, H., eerstaanwezend beambte bij de |
paix des cantons de Zottegem et de Herzele, est temporairement | griffie van de vredegerechten van de kantons Zottegem en Herzele, |
déléguée aux fonctions de greffier-adjoint aux justices de paix de ces | opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van adjunct-griffier bij de |
cantons. | vredegerechten van deze kantons te vervullen. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | |
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |