← Retour vers "Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations
internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 28 décembre 1999
approuve la modification apportée aux statuts de l'é Un arrêté
royal du 9 janvier 2000 approuve les modifications de statuts de l'association intern(...)"
Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 28 décembre 1999 approuve la modification apportée aux statuts de l'é Un arrêté royal du 9 janvier 2000 approuve les modifications de statuts de l'association intern(...) | Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten betreffende de Internationale verenigingen en de instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 28 december 1999 wordt de wijziging goedgekeurd, aangebracht aan Bij koninklijk besluit van 9 januari 2000 worden de wijzigingen van de statuten goedgekeurd van(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 28 décembre 1999 approuve la modification apportée aux statuts de l'établissement d'utilité publique « Stichting | MINISTERIE VAN JUSTITIE Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten betreffende de Internationale verenigingen en de instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 28 december 1999 wordt de wijziging goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de instelling van |
Verhulst-Van Eeckhoven » dont le siège est désormais fixé à | openbaar nut « Stichting Verhulst-Van Eeckhoven » waarvan de zetel |
Heist-op-den-Berg. | voortaan te Heist-op-den-Berg gevestigd is. |
Un arrêté royal du 9 janvier 2000 approuve les modifications de | Bij koninklijk besluit van 9 januari 2000 worden de wijzigingen van de |
statuts de l'association internationale « Worldwide Quality eXpress | statuten goedgekeurd van de internationale vereniging « Worldwide |
System (Network) », en abrégé : « WQXS Network », dont le siège est | Quality eXpress System (Network) », afgekort : « WQXS Network », |
établi à 1150 Bruxelles. | waarvan de zetel te 1150 Brussel gevestigd is. |
Un arrêté royal du 9 janvier 2000 : | Bij koninklijk besluit van 9 januari 2000 : |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
Fédération Internationale des Grossistes Importateurs et Exportateurs | vereniging « Fédération Internationale des Grossistes Importateurs et |
en Fournitures Automobiles », en anglais : « International Federation | Exportateurs en Fournitures Automobiles », in het Engels « |
of Automotive Aftermarket Distributors », en abrégé : « FIGIEFA », | Internationla Federation of Automotive Aftermarket Distributors », |
dont le siège est établi à 1200 Bruxelles; | afgekort « FIGIEFA », waarvan de zetel te 1200 Brussel gevestigd is; |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 9 janvier 2000 : | Bij koninklijk besluit van 9 januari 2000 : |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
Comité Européen de Coordination de l'Habitat Social », en abrégé : « | vereniging « « Comité Européen de Coordination de l'Habitat Social », |
CECODHAS », dont le siège est établi à 1000 Bruxelles; | afgekort : « CECODHAS », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is; |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 9 janvier 2000 approuve les modifications apportées | Bij koninklijk besluit van 9 januari 2000 wordt de wijziging |
aux statuts de l'association internationale « European Plastics Pipe | goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale |
and Fitting Association », en abrégé : « TEPPFA », dont le siège est | vereniging « European Plastics Pipe and Fitting Association », |
établi à 1000 Bruxelles. | afgekort : « TEPPFA », waarvan de zetel gevestigd is te 1000 Brussel. |
Un arrêté royal du 9 janvier 2000 approuve la modification apportée | Bij koninklijk besluit van 9 januari 2000 wordt de wijziging |
aux statuts de l'association internationale « Confédération des | goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale |
Brasseurs du Marché Commun », en abrégé : « C.B.M.C. », dont le siège | vereniging « Confédération des Brasseurs du Marché Commun », afgekort |
est établi à 1170 Bruxelles et dont la dénomination sera désormais | : « C.B.M.C. », waarvan de zetel gevestigd is te 1170 Brussel en |
libellée comme suit : « C.B.M.C. - The Brewers of Europe - Les | waarvan de benaming als volgt zal luiden « C.B.M.C. - The Brewers of |
Brasseurs Européens - Die Europäischen Brauer ». | Europe - Les Brasseurs Européens - Die Europäischen Brauer ». |
Un arrêté royal du 9 janvier 2000 approuve la modification apportée | Bij koninklijk besluit van 9 januari 2000 wordt de wijziging |
aux statuts de l'association internationale « Union des Industries | goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale |
Ferroviaires Européennes », en abrégé : « UNIFE », dont le siège est | vereniging « Union des Industries Ferroviaires Européennes », afgekort |
fixé à 1050 Bruxelles. | : « UNIFE » waarvan de zetel gevestigd is te 1050 Brussel. |
Un arrêté royal du 9 janvier 2000 approuve les modifications apportées | Bij koninklijk besluit van 9 januari 2000 worden de wijzigingen |
goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale | |
aux statuts de l'association internationale « EUROPEA : Europe de | vereniging « EUROPEA : Europe de l'Enseignement Agronomique », waarvan |
l'Enseignement Agronomique », dont le siège est établi à 1070 | de zetel gevestigd is te 1070 Brussel. |
Bruxelles. |