← Retour vers "Notariats Par arrêté royal du 9 mars 1999 est acceptée, à sa demande, la démission de M. Cruyt,
B., de ses fonctions de notaire à la résidence de Gand. Il est autorisé à porter le titre honorifique
de ses fonctions. Le présent arrêté entre Par arrêtés royaux du 11 avril 1999 : - est acceptée,
à sa demande, la démission de M. Van D(...)"
Notariats Par arrêté royal du 9 mars 1999 est acceptée, à sa demande, la démission de M. Cruyt, B., de ses fonctions de notaire à la résidence de Gand. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Le présent arrêté entre Par arrêtés royaux du 11 avril 1999 : - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Van D(...) | Notariaten Bij koninklijk besluit van 9 maart 1999 is aan de heer Cruyt, B., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter standplaats Gent. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Dit besluit treed Bij koninklijke besluiten van 11 april 1999 : - is aan de heer Van Der Eecken, J., op zijn v(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE Notariats Par arrêté royal du 9 mars 1999 est acceptée, à sa demande, la démission de M. Cruyt, B., de ses fonctions de notaire à la résidence de Gand. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de serment de son successeur. | MINISTERIE VAN JUSTITIE Notariaten Bij koninklijk besluit van 9 maart 1999 is aan de heer Cruyt, B., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter standplaats Gent. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van zijn opvolger. |
Par arrêtés royaux du 11 avril 1999 : | Bij koninklijke besluiten van 11 april 1999 : |
- est acceptée, à sa demande, la démission de M. Van Der Eecken, J., | - is aan de heer Van Der Eecken, J., op zijn verzoek, ontslag verleend |
de ses fonctions de notaire à la résidence de Gand. | uit zijn ambt van notaris ter standplaats Gent. |
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van zijn |
serment de son successeur; | opvolger; |
- est acceptée, à sa demande, la démission de M. Van Eygen, R., de ses | - is aan de heer Van Eygen, R., op zijn verzoek, ontslag verleend uit |
fonctions de notaire à la résidence d'Ypres. | zijn ambt van notaris ter standplaats Ieper. |
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van zijn |
serment de son successeur. | opvolger. |
Par arrêtés royaux du 8 décembre 1999 : | Bij koninklijke besluiten van 8 december 1999 : |
- M. Calliauw, P., licencié en droit, licencié en notariat, est nommé | - is de heer Calliauw, P., licentiaat in de rechten, licentiaat in het |
notaire à la résidence de Gand; | notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Gent; |
- M. Vander Eecken, S., licencié en droit, licencié en notariat, est | - is de heer Vander Eecken, S., licentiaat in de rechten, licentiaat |
nommé notaire à la résidence de Gand; | in het notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Gent; |
- M. Mertens, M., licencié en droit, licencié en notariat, est nommé | - is de heer Mertens, M., licentiaat in de rechten, licentiaat in het |
notaire à la résidence d'Ypres. | notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Ieper. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante ours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |