← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 19 septembre 1999 sont nommés greffier au tribunal de
première instance de Mons : - Mme Saucez, M.J., greffier adjoint principal à ce tribunal; -
Mme De Pelsmaeker, N., greffier adjoint à ce tribunal. Par arrêté royal du 24
septembre 1999 est nommée greffier au tribunal de première instance de M(...)"
| Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 19 septembre 1999 sont nommés greffier au tribunal de première instance de Mons : - Mme Saucez, M.J., greffier adjoint principal à ce tribunal; - Mme De Pelsmaeker, N., greffier adjoint à ce tribunal. Par arrêté royal du 24 septembre 1999 est nommée greffier au tribunal de première instance de M(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 19 september 1999 zijn benoemd tot griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Bergen : - Mevr. Saucez, M.-J., eerstaanwezend adjunct-griffier bij deze rechtbank; - Mevr. De Pelsmaeker, N. Bij koninklijk besluit van 24 september 1999 is benoemd tot griffier bij de rechtbank van eerst(...) |
|---|---|
| MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
| Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
| Par arrêtés royaux du 19 septembre 1999 sont nommés greffier au | Bij koninklijke besluiten van 19 september 1999 zijn benoemd tot |
| tribunal de première instance de Mons : | griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Bergen : |
| - Mme Saucez, M.J., greffier adjoint principal à ce tribunal; | - Mevr. Saucez, M.-J., eerstaanwezend adjunct-griffier bij deze rechtbank; |
| - Mme De Pelsmaeker, N., greffier adjoint à ce tribunal. | - Mevr. De Pelsmaeker, N., adjunct-griffier bij deze rechtbank. |
| Par arrêté royal du 24 septembre 1999 est nommée greffier au tribunal | Bij koninklijk besluit van 24 september 1999 is benoemd tot griffier |
| de première instance de Mons, Mme Cosyn, C., greffier adjoint | bij de rechtbank van eerste aanleg te Bergen, Mevr. Cosyn, C., |
| principal à ce tribunal. | eerstaanwezend adjunct-griffier bij deze rechtbank. |
| Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
| être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
| worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | |
| soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
| au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), | State (adres : Wetenschapstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
| sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |