Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 12 septembre 1999 : 1° accorde la personnalité civile à l'associati 2° approuve les statuts de cette association. Un arrêté royal du 12 septembre 1999 : 1° a(...)"
Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 12 septembre 1999 : 1° accorde la personnalité civile à l'associati 2° approuve les statuts de cette association. Un arrêté royal du 12 septembre 1999 : 1° a(...) Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten betreffende de internationale verenigingen en de instellingen van openbare nut Bij koninklijk besluit van 12 september 1999 : 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. Bij koninklijk besluit van 12 septemb(...)
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
Direction générale de la Législation civile et des Cultes Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten
Arrêtés concernant les associations internationales et les Besluiten betreffende de internationale verenigingen en de
établissements d'utilité publique instellingen van openbare nut
Un arrêté royal du 12 septembre 1999 : Bij koninklijk besluit van 12 september 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Europe Archjologij Consilium » (EAC), dont le siège est établi à 1040 Bruxelles; vereniging « Europj Archjologij Consilium » (EAC), waarvan de zetel te 1040 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 12 septembre 1999 : Bij koninklijk besluit van 12 september 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Fédération des Sociétés européennes de Médecine Tropicale et de Santé vereniging « Fédération des Sociétés Européennes de Médecine Tropicale
internationale », « Federation of European Societies for Tropical et de Santé Internationale », « Federation of European Societies for
Medicine and International Health », dont le siège est établi à 2000 Tropical Medicine and International Health », waarvan de zetel te 2000
Anvers; Antwerpen gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 12 septembre 1999 : Bij koninklijk besluit van 12 september 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Bodhicharya », dont le siège est établi à 1050 Bruxelles; vereniging « Bodhicharya », waarvan de zetel te 1050 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 12 septembre 1999 : Bij koninklijk besluit van 12 september 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « The 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
European Home and Building Electronic System Association », dont le vereniging « The European Home and Building Electronix System
siège est établi à 1160 Bruxelles; Association », waarvan de zetel te 1160 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 12 septembre 1999 : Bij koninklijk besluit van 12 september 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
European Leader Association for Rural Development », « Association vereniging « European Leader Association for Rural Development », «
européenne Leader pour le Développement rural » (ELARD), dont le siège Association européenne Leader pour le Développement rural » (ELARD),
est établi à 1040 Bruxelles; waarvan de zetel te 1040 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 12 septembre 1999 : Bij koninklijk besluit van 12 september 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Confédération européenne des Associations de Familles de Traumatisés vereniging « Confédération européenne des Associations de Familles de
Crâniens » - « BIF (Brain Injured & Familles) European Confederation Traumatisés Crâniens » - « BIF (Brain Injured & Families) European
», dont le siège est établi à 1000 Bruxelles; Confederation » met zetel te 1000 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 12 septembre 1999 : Bij koninklijk besluit van 12 september 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
World Cancer Research Fund International, I.A. », « Fonds vereniging « World Cancer Research Fund International, I.A. », « Fonds
international de la Recherche mondiale contre le Cancer », dont le International de la Recherche mondiale contre le Cancer », met zetel
siège est établi à 1050 Bruxelles; te 1050 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 12 septembre 1999 : Bij koninklijk besluit van 12 september 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
ChamberSign », dont le siège est établi à 1000 Bruxelles; vereniging « ChamberSign », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cettes association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 28 septembre 1999 approuve les nouveaux statuts de Bij koninklijk besluit van 28 september 1999 worden de nieuwe statuten
l'association internationale « Association des comités de goedgekeurd van de internationale vereniging « Association des comités
simplification des procédures du commerce international au sein de de simplification des procédures du commerce international au sein de
l'Union européenne et de l'Association européenne de Libre-Echange », l'Union européenne et de l'Association européenne de Libre-Echange »,
en abrégé « Europro », dont le siège est établi à 1000 Bruxelles et afgekort « Europro », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is en
dont la dénomination sera désormais libellée comme suit « Association waarvan de benaming thans luidt « Association des comités de
des comités de simplification des procédures du commerce international simplification des procédures du commerce international en Europe »,
en Europe », en abrégé « Europro ». afgekort « Europro ».
Un arrêté royal du 28 septembre 1999 approuve les nouveaux statuts de Bij koninklijk besluit van 28 september 1999 worden de nieuwe statuten
l'association internationale « Fédération européenne des Fonds et goedgekeurd van de internationale vereniging « Fédération européenne
Sociétés d'Investissement », en abrégé « Fefsi », dont le siège est des Fonds et Sociétés d'Investissement », afgekort « Fefsi », waarvan
établi à 1050 Bruxelles. de zetel te 1050 Brussel gevestigd is.
Un arrêté royal du 28 septembre 1999 : Bij koninklijk besluit van 28 september 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Mobile Manufacturers Forum », en abrégé « MMF », dont le siège est vereniging « Mobile Manufacturers Forum », afgekort « MMF », waarvan
établi à 1210 Bruxelles; de zetel te 1210 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 5 octobre 1999 : Bij koninklijk besluit van 5 oktober 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « The 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Federation of Procurement Spécialist Organisations », en abrégé « vereniging « The Federation of Procurement Spécialist Organisations »,
Fedpro », dont le siège est établi à 1040 Bruxelles; afgekort « Fedpro », waarvan de zetel te 1040 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 8 octobre 1999 : Bij koninklijk besluit van 8 oktober 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « The 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
European Research Sciences », en abrégé « BRIOSS », dont le siège est vereniging « The Bruges Research Initiative for Opening the Social
établi à 8000 Bruges; Sciences », afgekort « BRIOSS », waarvan de zetel te 8000 Brugge
gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 8 octobre 1999 approuve les modifications apportées Bij koninklijk besluit van 8 oktober 1999 worden de wijzigingen
aux statuts de l'association internationale « Fédération Européenne goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale
des Fabricants d'Aliments Composés pour Animaux », en abrégé « FEFAC vereniging « Fédération Européenne des Fabricants d'Aliments Composés
», dont le siège est fixé à 1040 Bruxelles. pour Animaux », afgekort « FEFAC », waarvan de zetel gevestigd is te 1040 Brussel.
Un arrêté royal du 8 octobre 1999 approuve les modifications apportées Bij koninklijk besluit van 8 oktober 1999 worden de wijzigingen
aux statuts de l'association internationale « Union Européenne de goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale
l'Artisanat et des Petites et Moyennes Entreprises », en abrégé « vereniging « Union de l'Artisanat et des Petites et Moyennes
UEAPME », dont le siège est fixé à 1040 Bruxelles. Entreprises », afgekort « UEAPME », waarvan de zetel gevestigd is te 1040 Brussel.
Un arrêté royal du 8 octobre 1999 : Bij koninklijk besluit van 8 oktober 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Association européenne des réseaux citoyens », en anglais « European vereniging « Association européenne des réseaux citoyens », in het
Association for Community Networking », dont le siège est établi à Engels « European Association for Community Networking », waarvan de
1000 Bruxelles; zetel te 1000 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 8 octobre 1999 approuve les modifications apportées Bij koninklijk besluit van 8 oktober 1999 worden de wijzigingen
aux statuts de l'association internationale « Fédération goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale
Internationale des déménageurs Internationaux », en abrégé « FIDI », vereniging « Fédération Internationale des Déménageurs Internationaux
dont le siège est fixé à 1080 Bruxelles. », afgekort « FIDI », waarvan de zetel gevestigd is te 1080 Brussel.
Un arrêté royal du 8 octobre 1999 : Bij koninklijk besluit van 8 oktober 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
AECMA-STAN », dont le siège est établi à 1200 Bruxelles; vereniging « Aecma-Stan », waarvan de zetel te 1200 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 8 octobre 1999 : Bij koninklijk besluit van 8 oktober 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Association Internationale pour la Promotion des Femmes d'Europe - vereniging « Association Internationale pour la Promotion des Femmes
Prix Femmes d'Europe - AIPFE », dont le siège est établi à 1000 d'Europe - Prix Femmes d'Europe - AIPFE », waarvan de zetel te 1000
Bruxelles; Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 8 octobre 1999 : Bij koninklijk besluit van 8 oktober 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'établissement d'utilité publique 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de instelling van openbaar
« Fondation Folon », dont le siège est à 1310 La Hulpe; nut « Fondation Folon », waarvan de zetel te 1310 Terhulpen gevestigd is;
2° approuve les statuts de cet établissement. 2° worden de statuten van deze instelling goedgekeurd.
Un arrêté royal du 13 octobre 1999 : Bij koninklijk besluit van 13 oktober 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
"European Association of Packaging Aluminium" (Packalu), dont le siège vereniging "European Association of Packaging Aluminium" (Packalu),
est établi à 1150 Bruxelles; waarvan de zetel te 1150 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 13 octobre 1999 : Bij koninklijk besluit van 13 oktober 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale "La 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Plate-forme européenne de Télécommunication" (ETP), en anglais vereniging "La Plate-forme européenne de Télécommunication" (ETP), in
"European Telecommunications Platform", dont le siège est établi à het Engels "European Telecommunications Platform", waarvan de zetel te
1050 Bruxelles; 1050 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 13 octobre 1999 : Bij koninklijk besluit van 13 oktober 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
"Association internationale des Instituts culturels nationaux des vereniging "Association internationale des Instituts culturels
Etats membres de l'Union européenne en Belgique", dont le siège est nationaux des Etats membres de l'Union européenne en Belgique",
établi à 1040 Bruxelles; waarvan de zetel te 1040 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 13 octobre 1999 approuve les modifications Bij koninklijk besluit van 13 oktober 1999 worden de wijzigingen
apportées aux statuts de l'association internationale "Réhabilitation goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale
Internationale - European Communities Association", en abrégé : vereniging "Réhabilitation Internationale - European Communities
"RI-ECA", dont le siège est désormais fixé à 6061 Charleroi. Association", afgekort : "RI-ECA", waarvan de zetel voortaan gevestigd is te 6061 Charleroi.
Un arrêté royal du 13 octobre 1999 approuve la modification apportée Bij koninklijk besluit van 13 oktober 1999 wordt de wijziging
goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale
aux statuts de l'association internationale "Network of european vereniging "Network of european Agricultural (Tropically and
Agricultural (Tropically and subtropically oriented) Universities and subtropically oriented) Universities and scientific complexes Related
scientific complexes Related with Agricultural development", en abrégé with Agricultural development", afgekort "Association européenne
"Association européenne NATURA", dont le siège est fixé à 1348 Louvain-la-Neuve. NATURA", waarvan de zetel gevestigd is te 1348 Louvain-la-Neuve.
Un arrêté royal du 13 octobre 1999 : Bij koninklijk besluit van 13 oktober 1999 :
1° approuve les modifications de statuts de l'association 1° worden de wijzigingen van de statuten goedgekeurd van de
internationale "Worldwide Quality eXpress System (Network)", en abrégé internationale vereniging "Worldwide Quality eXpress System
: "WQXS Network", dont le siège est établi à 1040 Bruxelles; (Network)", afgekort : "WQXS Network", waarvan de zetel te 1040
Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 13 octobre 1999 : Bij koninklijk besluit van 13 oktober 1999 :
1° approuve les nouveaux statuts de l'association internationale 1° worden de nieuwe statuten goedgekeurd van de internationale
"Confédération des Organisations familiales de la Communauté vereniging "Confédération des Organisations familiales de la
européenne", en abrégé "COFACE", dont le siège est établi à 1050 Communauté européenne", afgekort "COFACE", waarvan de zetel te 1050
Bruxelles, et dont la dénomination sera désormais libellée comme suit Brussel gevestigd is en waarvan de benaming thans als volgt zal luiden
: "Confédération des Organisations familiales de l'Union européenne", : "Confédération des Organisations familiales de l'Union européenne",
en abrégé "COFACE"; afgekort "COFACE";
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 13 octobre 1999 : Bij koninklijk besluit van 13 oktober 1999 :
1° approuve les nouveaux statuts de l'association internationale 1° worden de nieuwe statuten goedgekeurd van de internationale
"Fédération Cynologique Internationale" (F.C.I.), dont le siège est vereniging "Fédération Cynologique Internationale" (F.C.I.), waarvan
établi à 6530 Thuin; de zetel te 6530 Thuin gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 13 octobre 1999 : Bij koninklijk besluit van 13 oktober 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Europese Academie voor Otologie en Neuro-Otologie », en abrégé « vereniging « Europese Academie voor Otologie en Neuro-Otologie »,
E.A.O.N.O. », dont le siège est établi à 2610 Anvers; afgekort « E.A.O.N.O. », waarvan de zetel te 2610 Antwerpen gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 13 octobre 1999 : Bij koninklijk besluit van 13 oktober 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
ISdAC - Information Society disabilities Challenge », in het vereniging « ISdAC - Information Society disabilities Challenge », in
Nederlands « Informatiesamenleving : een uitdaging voor Personen met het Nederlands « Informatiesamenleving : een uitdaging voor Personen
een Handicap », dont le siège est établi à 3520 Zonhoven; met een Handicap », waarvan de zetel te 3520 Zonhoven gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 20 octobre 1999 : Bij koninklijk besluit van 20 oktober 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Association européenne des Industries de l'Informatique et des vereniging « Association européenne des Industries de l'Informatique
Télécommunications », en abrégé : « AEIIT », en anglais : « European et des Télécommunications », afgekort : « AEIIT », in het Engels : «
Information and Communications Technology Industry Association », en European Information and Communications Technology Industry
abrégé : « EICTA », dont le siège est établi à 1030 Bruxelles; Association », afgekort : « EICTA », waarvan de zetel te 1030 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 20 octobre 1999 : Bij koninklijk besluit van 20 oktober 1999 :
1° approuve les nouveaux statuts de l'association internationale « 1° worden de nieuwe statuten goedgekeurd van de internationale
European Decorative Plastic Foils Association », (Association vereniging « European Decorative Plastic Foils Association »,
européenne des Producteurs et Revendeurs de Feuilles plastiques (Association européenne des Producteurs et Revendeurs de Feuilles
plastiques décoratives), afgekort : « EDEFA », waarvan de zetel te
décoratives), en abrégé : « EDEFA », dont le siège est établi à 1000 1000 Brussel gevestigd is en waarvan de benaming thans als volgt zal
Bruxelles, et dont la dénomination sera désormais libellé comme suit :
« European Decorative and Stationery Plastic Foils Association », luiden : « European Decorative and Stationery Plastic Foils
(Association européenne des Producteurs et Revendeurs de feuilles Association », (Association européenne des Producteurs et Revendeurs
plastiques décoratives et de papeterie), en abrégé : « EDEFA »; de feuilles plastiques décoratives et de papeterie), afgekort : « EDEFA »;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 20 octobre 1999 : Bij koninklijk besluit van 20 oktober 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Federation of Veterinarians of Europe », en abrégé : « FVE », dont le vereniging « Federation of Veterinarians of Europe », afgekort : « FVE
siège est établi à 1000 Bruxelles; », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 22 octobre 1999 : Bij koninklijk besluit van 22 oktober 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Japan Business Council in Europe », en abrégé : « JBCE », dont le vereniging « Japan Business Council in Europe », afgekort : « JBCE »,
siège est établi à 1040 Bruxelles; waarvan de zetel te 1040 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 22 octobre 1999 : Bij koninklijk besluit van 22 oktober 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
EuroCableLabs », en abrégé : « ECL », dont le siège est établi à 1070 Bruxelles; vereniging « EuroCableLabs », afgekort : « ECL », waarvan de zetel te 1070 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 22 octobre 1999 approuve les nouveaux statuts de Bij koninklijk besluit van 22 oktober 1999 worden de nieuwe statuten
l'association internationale « Euroheat & Power, unichal », en abrégé goedgekeurd van de internationale vereniging « Euroheat & Power,
: « EuroHeat », dont le siège est établi à 1150 Bruxelles. unichal », afgekort : « EuroHeat », waarvan de zetel te 1150 Brussel gevestigd is.
Un arrêté royal du 22 octobre 1999 approuve les nouveaux statuts de Bij koninklijk besluit van 22 oktober 1999 worden de nieuwe statuten
l'établissement d'utilité publique « Institut royal des Relations goedgekeurd van de instelling van openbaar nut « Koninklijk Instituut
internationales », dont le siège est établi à 1210 Bruxelles. voor Internationale Betrekkingen », waarvan de zetel te 1210 Brussel gevestigd is.
Un arrêté royal du 28 octobre 1999 : Bij koninklijk besluit van 28 oktober 1999 :
1° approuve les nouveaux statuts de l'association internationale « 1° worden de nieuwe statuten goedgekeurd van de internationale
Association Européenne de la Ligue Internationale des Associations vereniging « Association Européenne de la Ligue Internationale des
pour les Personnes Handicapées Mentales », en abrégé « Association Associations pour les Personnes Handicapées Mentales », afgekort «
Européenne de l'ILSMH », dont le siège est établi à 1050 Bruxelles, et Association Européenne de l'ILSMH », waarvan de zetel te 1050 Brussel
dont la dénomination sera désormais libellée comme suit : « Inclusion gevestigd is en waarvan de benaming thans als volgt zal luiden : «
Europe »; Inclusion Europe »;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 28 octobre 1999 approuve les nouveaux statuts de Bij koninklijk besluit van 28 oktober 1999 worden de nieuwe statuten
l'association internationale « European Association of Consumer goedgekeurd van de internationale vereniging « European Association of
Electronics Manufacturers », en abrégé « EACEM », dont le siège est Consumer Electronics Manufacturers », afgekort « EACEM », waarvan de
établi à 1050 Bruxelles. zetel te 1050 Brussel gevestigd is.
Un arrêté royal du 28 octobre 1999 approuve les modifications Bij koninklijk besluit van 28 oktober 1999 wordt de wijziging
apportées aux statuts de l'association internationale « European goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale
Fashion export Council », en abrégé « EFEC », dont le siège est fixé à vereniging « European Fashion export Council », afgekort « EFEC »,
1200 Bruxelles, et dont la dénomination sera désormais libellée comme waarvan de zetel gevestigd is te 1200 Brussel, en de benaming thans
suit : « European Fashion and Textiles Export Council », en abrégé « als volgt zal luiden : « European Fashion and Textiles Export Council
EFTEC ». », afgekort « EFTEC ».
Un arrêté royal du 28 octobre 1999 approuve les nouveaux statuts de Bij koninklijk besluit van 28 oktober 1999 worden de nieuwe statuten
l'association internationale « European Disability Forum », en abrégé goedgekeurd van de internationale vereniging « European Disability
« EDF », dont le siège est établi à 1000 Bruxelles. Forum », afgekort « EDF », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd
is.
^