← Retour vers "Notariat Par arrêtés royaux du 15 février 1999 : - est acceptée, à sa demande, la
démission de M. Wackers, G., de ses fonctions de notaire à la résidence de Molenbeek-Saint-Jean. Il
est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonc Le présent arrêté entre en vigueur
à la date de la prestation de serment de son successeur; - e(...)"
Notariat Par arrêtés royaux du 15 février 1999 : - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Wackers, G., de ses fonctions de notaire à la résidence de Molenbeek-Saint-Jean. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonc Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de serment de son successeur; - e(...) | Notariaat Bij koninklijke besluiten van 15 februari 1999 : - is aan de heer Wackers, G., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter standplaats Sint-Jans-Molenbeek. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershal Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van zijn opvolger; - is aan de he(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
Notariat | Notariaat |
Par arrêtés royaux du 15 février 1999 : | Bij koninklijke besluiten van 15 februari 1999 : |
- est acceptée, à sa demande, la démission de M. Wackers, G., de ses | - is aan de heer Wackers, G., op zijn verzoek, ontslag verleend uit |
fonctions de notaire à la résidence de Molenbeek-Saint-Jean. | zijn ambt van notaris ter standplaats Sint-Jans-Molenbeek. |
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van zijn |
serment de son successeur; | opvolger; |
- est acceptée, à sa demande, la démission de M. De Kesel, D., de ses | - is aan de heer De Kesel, D., op zijn verzoek, ontslag verleend uit |
fonctions de notaire à la résidence de Nieuwkerken-Waas (Saint-Nicolas). | zijn ambt van notaris ter standplaats Nieuwkerken-Waas (Sint-Niklaas). |
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van zijn |
serment de son successeur. | opvolger. |
Par arrêté royal du 29 avril 1999, M. Berthet, J.-P., licencé en | Bij koninklijk besluit van 29 april 1999 is de heer Berthet, J.-P., |
droit, licencié en notariat, est nommé notaire à la résidence de | licentiaat in de rechten, licentiaat in het notariaat, benoemd tot |
Molenbeek-Saint-Jean. | notaris ter standplaats Sint-Jans-Molenbeek. |
Par arrêtés royaux du 30 avril 1999 : | Bij koninklijke besluiten van 30 april 1999 : |
- M. De Bruyn, J., licencié en droit, licencié en notariat, est nommé | - is de heer De Bruyn, J., licentiaat in de rechten, licentiaat in het |
notaire à la résidence de Zemst; | notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Zemst; |
- M. De Kesel, D., licencié en droit, licencié en notariat, est nommé | - is de heer De Kesel, D., licentiaat in de rechten, licentiaat in het |
notaire à la résidence de Nieuwkerken-Waas (Saint-Nicolas). | notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Nieuwkerken-Waas |
(Sint-Niklaas). |