Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Notariat Par arrêtés royaux du 15 février 1999 : - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Wuyts, H., de ses fonctions de notaire à la résidence de Kapellen. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Le prés - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Pauporté, D., de ses fonctions de notaire à la rés(...)"
Notariat Par arrêtés royaux du 15 février 1999 : - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Wuyts, H., de ses fonctions de notaire à la résidence de Kapellen. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Le prés - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Pauporté, D., de ses fonctions de notaire à la rés(...) Notariaat Bij koninklijke besluiten van 15 februari 1999 : - is aan de heer Wuyts, H., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter standplaats Kapellen. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. - is aan de heer Pauporté, D., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter stan(...)
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
Notariat Notariaat
Par arrêtés royaux du 15 février 1999 : Bij koninklijke besluiten van 15 februari 1999 :
- est acceptée, à sa demande, la démission de M. Wuyts, H., de ses - is aan de heer Wuyts, H., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn
fonctions de notaire à la résidence de Kapellen. ambt van notaris ter standplaats Kapellen.
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van zijn
serment de son successeur; opvolger;
- est acceptée, à sa demande, la démission de M. Pauporté, D., de ses - is aan de heer Pauporté, D., op zijn verzoek, ontslag verleend uit
fonctions de notaire à la résidence de Bruxelles. zijn ambt van notaris ter standplaats Brussel.
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van zijn
serment de son successeur; opvolger;
- est acceptée, à sa demande, la démission de M. Roosens, P., de ses - is aan de heer Roosens, P., op zijn verzoek, ontslag verleend uit
fonctions de notaire à la résidence de Wichelen. zijn ambgt van notaris ter standplaats Wichelen.
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van zijn
serment de son successeur; opvolger;
- est acceptée, à sa demande, la démission de M. Maertens, F., de ses - is aan de heer Maertens, F., op zijn verzoek, ontslag verleend uit
fonctions de notaire à la résidence de Geluwe (Wervik). zijn ambt van notaris ter standplaats Geluwe (Wervik).
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van zijn
serment de son successeur; opvolger;
- est acceptée, à sa demande, la démission de M. Larnbrecht, P., de - is aan de heer Lambrecht, P., op zijn verzoek, ontslag verleend uit
ses fonctions de notaire à la résidence de Heule (Courtrai). zijn ambt van notaris ter standplaats Heule (Kortrijk).
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van zijn
serment de son successeur; opvolger;
- est acceptée, à sa demande, la démission de M. Mahy, E., de ses - is aan de heer Mahy, E., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn
fonctions de notaire à la résidence d'Oreye. ambt van notaris ter standplaats Oerle.
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van zijn
serment de son successeur; op volger;
- est acceptée, à sa demande, la démission de M. George, H., de ses - is aan de heer George, H., op zijn verzoek, ontslag verleend uit
fonctions de notaire à la résidence de Seilles (Andenne). zijn ambt van notaris ter standplaats Seilles (Andenne).
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van zijn
serment de son successeur; opvolger;
- est acceptée, à sa demande, la démission de M. d'Harveng, L., de ses - is aan de heer d'Harveng, L., op zijn verzoek, ontslag verleend uit
fonctions de notaire à la résidence de Thon-Samson (Andenne). zijn ambt van notaris ter standplaats Thon-Samson (Andenne).
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van zijn
serment de son successeur. opvolger.
Par arrêté royal du 28 février 1999 est acceptée, à sa demande, la Bij koninklijk besluit van 28 februari 1999 is aan de heer de Seny,
démission de M. de Seny, Y., de ses fonctions de notaire à la Y., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter
résidence de Liège. standplaats Luik.
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van zijn
serment de son successeur. opvolger.
Par arrêtés royaux du 19 avril 1999 : Bij koninklijke besluiten van 19 april 1999 :
- M. Wuyts, F., licencié en droit, licencié en notariat, est nommé - is de heer Wuyts, F., licentiaat in de rechten, licentiaat in het
notaire à la résidence de Kapellen; notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Kapellen;
- Mme Pauporté, F., licenciée en droit, licenciée en notariat, est - is Mevr. Pauporté, F., licentiaat in de rechten, licentiaat in het
nommée notaire à la résidence de Bruxelles; notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Brussel;
- Mme Bracke, H., licenciée en droit, licenciée en notariat, est - is Mevr. Bracke, H., licentiaat in de rechten, licentiaat in het
nommée notaire à la résidence de Wichelen; notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Wichelen;
- M. Dewaele, D., licencié en droit, licencié en notariat, est nommé - is de heer Dewaele, D., licentiaat in de rechten, licentiaat in het
notaire à la résidence de Geluwe (Wervik); notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Geluwe (Wervik);
- M. Lambrecht, Ch., licencié en droit, licencié en notariat, est - is de heer Lambrecht, Ch., licentiaat in de rechten, licentiaat in
nommé notaire à la résidence de Heule (Courtrai); het notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Heule (Kortrijk);
- M. Germay, P., licencié en droit, licencié en notariat, est nommé - is de heer Germay, P., licentiaat in de rechten, licentiaat in het
notaire à la résidence de Liège; notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Luik;
- M. Mahy, O., licencié en droit, licencié en notariat, est nommé - is de heer Mahy, O., licentiaat in de rechten, licentiaat in het
notaire à la résidence d'Oreye; notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Oerle;
- Mme George, M.-F., licenciée en droit, licenciée en notariat, est - is Mevr. George, M.-F., licentiaat in de rechten, licentiaat in het
nommée notaire à la résidence de Seilles (Andenne); notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Seilles (Andenne);
- M. D'Harveng, M., licencié en droit, licencié en notariat, est nommé - is de heer D'Harveng, M., licentiaat in de rechten, licentiaat in
notaire à la résidence de Thon (Andenne); het notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Thon (Andenne);
- M. Vandenbroucke, O., licencié en droit, licencié en notariat, est - is de heer Vandenbroucke, O., licentiaat in de rechten, licentiaat
nommé notaire à la résidence de Lambusart (Fleurus); in het notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Lambusart (Fleurus);
- M. Herbay, M., licencié en droit, notaire à la résidence de - is de heer Herbay, M., licentiaat in de rechten, notaris ter
Mouscron, est nommé notaire à la résidence d'Eghezée. standplaats Moeskroen, benoemd tot notaris ter standplaats Eghezée.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State
les soixante jours après cette publication. La requête doit être worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden
Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. toegezonden.
^