← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 11 avril 1999 : - est nommé greffier adjoint
à la cour d'appel de Mons, M. Bataille, A., greffier adjoint principal à la justice de paix du canton
de Leuze; - est nommée greffier au tribunal de premiè - entrant en vigueur le 1 er mai 1999, est nommée
greffier au tribunal de première instan(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 11 avril 1999 : - est nommé greffier adjoint à la cour d'appel de Mons, M. Bataille, A., greffier adjoint principal à la justice de paix du canton de Leuze; - est nommée greffier au tribunal de premiè - entrant en vigueur le 1 er mai 1999, est nommée greffier au tribunal de première instan(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 11 april 1999 : - is benoemd tot adjunct-griffier bij het hof van beroep te Bergen, de heer Bataille, A., eerstaanwezend adjunct-griffier bij het vredegerecht van het kanton Leuze; - is benoe - in werking tredend op 1 mei 1999, is benoemd tot griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te D(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêtés royaux du 11 avril 1999 : | Bij koninklijke besluiten van 11 april 1999 : |
- est nommé greffier adjoint à la cour d'appel de Mons, M. Bataille, | - is benoemd tot adjunct-griffier bij het hof van beroep te Bergen, de |
A., greffier adjoint principal à la justice de paix du canton de | heer Bataille, A., eerstaanwezend adjunct-griffier bij het |
Leuze; | vredegerecht van het kanton Leuze; |
- est nommée greffier au tribunal de première instance de Tongres, Mme | - is benoemd tot griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te |
Nivelle, E., greffier adjoint à ce tribunal; | Tongeren, Mevr. Nivelle, E., adjunct-griffier bij deze rechtbank; |
- entrant en vigueur le 1er mai 1999, est nommée greffier au tribunal | - in werking tredend op 1 mei 1999, is benoemd tot griffier bij de |
de première instance de Termonde, Mme De Pus, I., greffier adjoint | rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde, Mevr. De Pus, I., |
principal à ce tribunal; | eerstaanwezend adjunct-griffier bij deze rechtbank; |
- est nommée greffier adjoint au tribunal de première instance de | - is benoemd tot adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg |
Gand, Mme Cocquyt, M., greffier adjoint au tribunal de police de | te Gent, Mevr. Cocquyt, M., adjunct-griffier bij de politierechtbank |
Bruges; | te Brugge; |
- est nommée greffier adjoint au tribunal de première instance de | - is benoemd tot adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg |
Furnes, Mme Ackerman, D., secrétaire adjoint principal au parquet du | te Veurne, Mevr. Ackerman, D., eerstaanwezend adjunct-secretaris bij |
procureur du Roi près le tribunal de première instance de Furnes; | het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste |
aanleg te Veurne; | |
- est nommée greffier adjoint au tribunal de première instance de | - is benoemd tot adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg |
Furnes, Mme Acou, K., rédacteur au greffe de ce tribunal; | te Veurne, Mevr. Acou, K., opsteller bij de griffie van deze |
- est nommée greffier adjoint au tribunal de commerce de Courtrai, Mme | rechtbank; - is benoemd tot adjunct-griffier bij de rechtbank van koophandel te |
Busschaert, C., secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près | Kortrijk, Mevr. Busschaert, C., adjunct-secretaris bij het parket van |
le tribunal de première instance de Courtrai. | de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk. |
Par arrêtés royaux du 12 avril 1999 sont : | Bij koninklijke besluiten van 12 april 1999 zijn : |
- nommée greffier adjoint au tribunal de première instance de Namur, | - benoemd tot adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te |
Mme Nigot, F., rédacteur au parquet du procureur du Roi près le | Namen, Mevr. Nigot, F., opsteller bij het parket van de procureur des |
tribunal de première instance de Namur; | Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Namen; |
- nommée greffier adjoint au tribunal de commerce d'Anvers, Mme | - benoemd tot adjunct-griffier bij de rechtbank van koophandel te |
Geivaerts, A., greffier adjoint à la justice de paix du canton de | Antwerpen, Mevr. Geivaerts, A., adjunct-griffier bij het vredegerecht |
Brasschaat; | van het kanton Brasschaat. |
- nommé greffier adjoint à titre provisoire au tribunal de commerce | - voorlopig benoemd tot adjunct-griffier bij de rechtbank van |
d'Anvers, M. De Poortere, G., licencié en droit. | koophandel te Antwerpen, de heer De Poortere, G., licentiaat in de rechten. |
Par arrêté ministériel du 12 avril 1999, Mme Godfrint, B., employée | Bij ministerieel van 12 april 1999 is aan Mevr. Godfrint, B., beambte |
sous contrat au greffe de la justice de paix des cantons d'Enghien et | op arbeidsovereenkomst bij de vredegerechten van de kantons Edingen en |
de Lens, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier adjoint | Lens, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van adjunct-griffier bij |
à la justice de paix de ces cantons. | de vredegerechten van deze kantons te vervullen. |
Par arrêtés ministériels du 14 avril 1999 : | Bij ministeriële besluiten van 14 april 1999 : |
- M. Provez, K., rédacteur au greffe du tribunal de première instance | - is aan de heer Provez, K., opsteller bij de griffie van de rechtbank |
de Bruxelles, est temporairement délégué aux fonctions de greffier | van eerste aanleg te Brussel, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt |
adjoint à ce tribunal; | van adjunct-griffier bij deze rechtbank te vervullen; |
- Mme Petit, G., employée au greffe du tribunal de première instance | - is aan Mevr. Petit, G., beambte bij de griffie van de rechtbank van |
de Bruxelles, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier | eerste aanleg te Brussel, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van |
adjoint à ce tribunal; | adjunct-griffier bij deze rechtbank te vervullen; |
- Mme De Becker, L., employée au greffe du tribunal de première | - is aan Mevr. De Becker, L., beambte bij de griffie van de rechtbank |
instance de Bruxelles, est temporairement déléguée aux fonctions de | van eerste aanleg te Brussel, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt |
greffier adjoint à ce tribunal; | van adjunct-griffier bij deze rechtbank te vervullen; |
- Mme Viseur, V., employée sous contrat au greffe du tribunal de | - is aan Mevr. Viseur, V., beambte op arbeidsovereenkomst bij de |
première instance de Bruxelles, est temporairement déléguée aux | griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, opdracht |
fonctions de greffier adjoint à ce tribunal; | gegeven om tijdelijk het ambt van adjunct-griffier bij deze rechtbank te vervullen; |
- M. Denis, M., employé au parquet du procureur du Roi près le | - is aan de heer Denis, M., beambte bij het parket van de procureur |
tribunal de première instance de Liège, est temporairement délégué aux | des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Luik, opdracht |
fonctions de secrétaire adjoint à ce tribunal. | gegeven om tijdelijk het ambt van adjunct-secretaris bij deze |
rechtbank te vervullen. | |
Par arrêté royal du 11 avril 1999 est acceptée, à sa demande, la | Bij koninklijk besluit van 11 april 1999 is aan de heer Jorissen, S., |
démission de M. Jorissen, S., de ses fonctions de juge suppléant à la | op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend |
justice de paix du canton de Tongres. | rechter in het vredegerecht van het kanton Tongeren. |
Par arrêtés royaux du 12 avril 1999 : | Bij koninklijke besluiten van 12 april 1999 : |
- démission honorable de ses fonctions de substitut du procureur du | - is aan Mevr. Demedts, K., op haar verzoek, eervol ontslag verleend |
Roi près le tribunal de première instance de Termonde, est accordée, à | uit haar ambt van substituut-procureur des Konings bij de rechtbank |
sa demande, à Mme Demedts, K.; | van eerste aanleg te Dendermonde; |
- est acceptée la démission de M. Teyssen, Ph., de ses fonctions de | - is aan de heer Teyssen, Ph., ontslag verleend uit zijn ambt van |
juge suppléant à la justice de paix du premier canton d'Anderlecht. | plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het eerste kanton Anderlecht. |
Par arrêtés royaux du 11 avril 1999 : | Bij koninklijke besluiten van 11 april 1999 : |
- M. De Bruecker, P., juge au tribunal de première instance de | - is de heer De Bruecker, P., rechter in de rechtbank van eerste |
Termonde, est désigné aux fonctions de juge d'instruction à ce | aanleg te Dendermonde, aangewezen tot het ambt van onderzoeksrechter |
tribunal, pour un terme d'un an, prenant cours le 1er mai 1999; | in deze rechtbank, voor een termijn van één jaar, met ingang van 1 mei |
- le congé pour cause de mission accordé à Mme Neirinck, W., juge au | 1999; - is het verlof wegens opdracht verleend aan Mevr. Neirinck, W., |
tribunal de commerce de Bruxelles, est prolongé pour une durée d'un | rechter in de rechtbank van koophandel te Brussel, verlengd voor een |
an, à partir du 1er mai 1999; | termijn van één jaar, met ingang van 1 mei 1999; |
- la dispense prévue par l'article 306 du Code judiciaire est accordée | - is de vrijstelling als bedoeld in artikel 306 van het Gerechtelijk |
à M. Boyen, A., conseiller à la cour d'appel de Bruxelles. | Wetboek verleend aan de heer Boyen A., raadsheer in het hof van beroep te Brussel. |
Par arrêtés royaux du 12 avril 1999 : | Bij koninklijke besluiten van 12 april 1999 : |
- la dispense prévue par l'article 306 du Code judiciaire est accordée | - is de vrijstelling als bedoeld in artikel 306 van het Gerechtelijk |
à M. Lambrecht, L., conseiller à la cour d'appel de Liège; | Wetboek verleend aan de heer Lambrecht, L., raadsheer in het hof van |
- la dispense prévue par l'article 306 du Code judiciaire est accordée | beroep te Luik; - is de vrijstelling als bedoeld in artikel 306 van het Gerechtelijk |
à Mme Londot, N., conseiller à la cour d'appel de Liège; | Wetboek verleend aan Mevr. Londot, N., raadsheer in het hof van beroep |
- la dispense prévue par l'article 306 du Code judiciaire est accordée | te Luik; - is de vrijstelling als bedoeld in artikel 306 van het Gerechtelijk |
à Mme Malmendier, Ch., conseiller à la cour d'appel de Liège; | Wetboek verleend aan Mevr. Malmendier, Ch., raadsheer in het hof van |
- la dispense prévue par l'article 306 du Code judiciaire est accordée | beroep te Luik; - is de vrijstelling als bedoeld in artikel 306 van het Gerechtelijk |
à M. Verschueren, G., conseiller à la cour du travail d'Anvers; | Wetboek verleend aan de heer Verschueren, G., raadsheer in het |
arbeidshof te Antwerpen; | |
- la dispense prévue par l'article 301 du Code judiciaire est accordée | - is de vrijstelling als bedoeld in artikel 301 van het Gerechtelijk |
à M. Henrion, Th., substitut du procureur du Roi près le tribunal de | Wetboek verleend aan de heer Henrion, Th., substituut-procureur des |
première instance de Namur. | Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Namen. |
Par arrêté ministériel du 14 avril 1999, Mme Vlaeminck, G., stagiaire | Bij ministerieel besluit van 14 april 1999 wordt de stage van Mevr. |
judiciaire près le parquet du tribunal de première instance de | Vlaeminck, G., als gerechtelijk stagiair bij het parket van de |
Termonde, est désignée pour poursuivre ses fonctions de stagiaire | rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde, met ingang van 1 juli |
judiciaire près le parquet du tribunal de première instance de Furnes, | 1999, voortgezet in de rechtbank van eerste aanleg te Veurne. |
à partir du 1er juillet 1999. |