Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Direction générale de la législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 4 mars 1999 approuve les nouveaux statuts de l'association international Un arrêté royal du 11 avril 1999 : 1) accorde la personnalité civile à l'association interna(...)"
Direction générale de la législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 4 mars 1999 approuve les nouveaux statuts de l'association international Un arrêté royal du 11 avril 1999 : 1) accorde la personnalité civile à l'association interna(...) Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten betreffende de internationale verenigingen en instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 4 maart 1999 worden de nieuwe statuten goedgekeurd van de international Bij koninklijk besluit van 11 april 1999 : 1) wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de in(...)
MINISTERE DE LA JUSTICE Direction générale de la législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 4 mars 1999 approuve les nouveaux statuts de l'association internationale « Confédération des industries papetières MINISTERIE VAN JUSTITIE Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten betreffende de internationale verenigingen en instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 4 maart 1999 worden de nieuwe statuten goedgekeurd van de internationale vereniging « Confédération des Industries papetières européennes » afgekort « CEPI », waarvan de
européennes » en abrégé « CEPI« , dont le siège est établi à 1050 Bruxelles. zetel voortaan te 1050 Brussel gevestigd is.
Un arrêté royal du 11 avril 1999 : Bij koninklijk besluit van 11 april 1999 :
1) accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1) wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
European Conservation Agriculture Federation », en abrégé « ECAF », en vereniging « European Conservation Agriculture Federation », afgekort
français « Fédération Européenne pour la Promotion de l'Agriculture « ECAF », in het Frans « Fédération Européenne pour la Promotion de
durable », en abrégé « A.F.I.S. », dont le siège est établi à 1040 l'Agriculture durable », waarvan de zetel te 1040 Brussel gevestigd
Bruxelles; is;
2) approuve les statuts de cette association. 2) worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 11 avril 1999 : Bij koninklijk besluit van 11 april 1999 :
1) accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1) wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
EFIC » (European Federation of the International Association for Study vereniging « EFIC » (European Federation of the International
of Pain Chapters), dont le siège est établi à 1200 Bruxelles; Association for Study of Pain Chapters), waarvan de zetel te 1200
Brussel gevestigd is;
2) approuve les statuts de cette association. 2) worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 11 avril 1999 : Bij koninklijk besluit van 11 april 1999 :
1) accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1) wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
European Federation for Open and Distance Learning » (Europese vereniging « European Federation for Open and Distance Learning »
Federatie voor Open en Afstandsleren) en abrégé « E.F.ODL », dont le (Europese Federatie voor Open en Afstandsleren) afgekort « E.F.ODL »,
siège est établi à 1000 Bruxelles; waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is;
2) approuve les statuts de cette association. 2) worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 11 avril 1999 : Bij koninklijk besluit van 11 april 1999 :
1) accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1) wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Fédération des Chambres de Commerce Espagnoles en Europe », en abrégé vereniging « Fédération des Chambres de Commerce Espagnoles en Europ
« FEDECOM », dont le siège est établi à 1210 Bruxelles; », afgekort « FEDECOM », waarvan de zetel te 1210 Brussel gevestigd is;
2) approuve les statuts de cette association. 2) worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 11 avril 1999 : Bij koninklijk besluit van 11 april 1999 :
1) accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1) wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
PlaNetBank », en abrégé « PNB », dont le siège est établi à 1150 vereniging « PlaNetBank », afgekort « PNB », waarvan de zetel te 1150
Bruxelles; Brussel gevestigd is;
2) approuve les statuts de cette association. 2) worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 11 avril 1999 approuve les nouveaux statuts de Bij koninklijk besluit van 11 april 1999 worden de nieuwe statuten
l'association internationale « Confédération Mondiale de l'Industrie goedgekeurd van de internationale vereniging « Confédération Mondiale
de la Santé animale » en abrégé « COMISA », dont le siège sera de l'Industrie de la Santé animale » afgekort « COMISA », waarvan de
désormais fixé à 1000 Bruxelles. zetel voortaan te 1000 Brussel zal gevestigd zijn.
Un arrêté royal du 11 avril 1999 approuve les nouveaux statuts de Bij koninklijk besluit van 11 april 1999 worden de nieuwe statuten
l'association internationale « Association des Boursiers Marie Curie goedgekeurd van de internationale vereniging « Association des
», dont le siège est à 1050 Bruxelles. Boursiers Marie Curie », waarvan de zetel te 1050 Brussel gevestigd is.
Un arrêté royal du 11 avril 1999 approuve les nouveaux statuts de Bij koninklijk besluit van 11 april 1999 worden de nieuwe statuten
l'association internationale « Association des Opérateurs Postaux goedgekeurd van de internationale vereniging « Association des
Publics Européens » en abrégé « PostEurop », dont le siège sera Opérateurs Postaux Publics Européens » afgekort « PostEurop », waarvan
désormais fixé à 1130 Bruxelles. de zetel voortaan te 1130 Brussel zal gevestigd zijn.
Un arrêté royal du 11 avril 1999 : Bij koninklijk besluit van 11 april 1999 :
1) accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1) wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Fédération Européenne des Agences Régionales de l'Energie et de vereniging « Fédération Européenne des Agences Régionales de l'Energie
l'Environnement - F.E.D.A.R.E.N.E », dont le siège est établi à 1000 et de l'Environnement - « F.E.D.A.R.E.N.E. », waarvan de zetel te 1000
Bruxelles; Brussel gevestigd is;
2) approuve les statuts de cette association. 2) worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 11 avril 1999 : Bij koninklijk besluit van 11 april 1999 :
1) accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1) wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Association Européenne des Médecins Spécialistes », dont le siège est vereniging « Association Européenne des Médecins Spécialistes »,
établi à 1050 Bruxelles; waarvan de zetel te 1050 Brussel gevestigd is;
2) approuve les statuts de cette association. 2) worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 11 avril 1999 : Bij koninklijk besluit van 11 april 1999 :
1) accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1) wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
International Association for Falcony and Conservation of Birds of vereniging « International Association for Falconry and Conservation
Prey », en abrégé « IAF », dont le siège est établi à 1030 Bruxelles; of Birds of Prey », afgekort « IAF » waarvan de zetel te 1030 Brussel
gevestigd is;
2) approuve les statuts de cette association. 2) worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 11 avril 1999 : Bij koninklijk besluit van 11 april 1999 :
1) accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1) wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Société Internationale de la Science Horticole », en abrégé « I.S.H.S. vereniging « Société internationale de la Science Horticole »,
», en anglais « International Society for Horticultural Science », afgekort « I.S.H.S. », in het Engels « International Society for
dont le siège est établi à 1083 Bruxelles; Horticultural Science », waarvan de zetel te 1083 Brussel gevestigd is;
2) approuve les statuts de cette association. 2) worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 11 avril 1999 : Bij koninklijk besluit van 11 april 1999 :
1) accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1) wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Club Corbeau », dont le siège est établi à 1000 Bruxelles; vereniging « Club Corbeau », waarvan zetel te 1000 Brussel gevestigd is;
2) approuve les statuts de cette association. 2) worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 11 avril 1999 : Bij koninklijk besluit van 11 april 1999 :
1) accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1) wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
European Association « European Association of Independant Vehicles vereniging « European Association of Independant Vehicles Traders »,
Traders », dont le siège est établi à 1040 Bruxelles; waarvan de zetel te 1040 Brussel gevestigd is;
2) approuve les statuts de cette association. 2) worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 11 avril 1999 approuve les modifications apportées Bij koninklijk besluit van 11 april 1999 worden de wijzigingen
goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale
aux statuts de l'association internationale « European Association of vereniging « European Association of the Plasma Products Industry »,
the Plasma Products Industry », dont le siège est fixé à 1030 Bruxelles. waarvan de zetel te 1030 Brussel gevestigd is.
Un arrêté royal du 11 avril 1999 approuve la modification apportée aux Bij koninklijk besluit van 11 april 1999 wordt de wijziging
statuts de l'association internationale « Confédération des Industries goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale
agroalimentaires de l'Union Européenne », dont le siège est fixé à vereniging « Confédération des Industries agroalimentaires de l'Union
1040 Bruxelles. Européenne », waarvan de zetel te 1040 Brussel gevestigd is.
Un arrêté royal du 11 avril 1999 approuve la modification apportée aux Bij koninklijk besluit van 11 april 1999 wordt de wijziging
goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale
statuts de l'association internationale « Groupement Européen des vereniging « Groupement Européen des Caisses d'Epargne », waarvan de
Caisses d'Epargne », dont le siège est fixé à 1000 Bruxelles. zetel te 1000 Brussel gevestigd is.
Un arrêté royal du 11 avril 1999 approuve les nouveaux statuts de Bij koninklijk besluit van 11 april 1999 worden de nieuwe statuten
l'association internationale « Fédération internationale de Médecine goedgekeurd van de internationale vereniging « Fédération
Manuelle », dont le siège est à 4608 Warsage. internationale de Médecine Manuelle » waarvan de zetel te 4608 Warsage gevestigd is.
Un arrêté royal du 11 avril 1999 : Bij koninklijk besluit van 11 april 1999 :
1) accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1) wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Fédération Européenne pour le Contrôle non Destructif », dont le siège vereniging « Fédération Européenne pour le Contrôle non Destructif »,
est établi à 1040 Bruxelles; afgekort « EFNDT », waarvan de zetel te 1040 Brussel gevestigd is;
2) approuve les statuts de cette association. 2) worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 11 avril 1999 : Bij koninklijk besluit van 11 april 1999 :
1) accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1) wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Association for Improvement of Safety », en abrégé « A.F.I.S. », dont vereniging « Association for Improvement of Safety », afgekort «
le siège est établi à 1030 Bruxelles; A.F.I.S. », waarvan de zetel te 1030 Brussel gevestigd is;
2) approuve les statuts de cette association. 2) worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 19 avril 1999 approuve la modification apportée aux Bij koninklijk besluit van 19 april 1999 wordt de wijziging
goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale
statuts de l'association internationale « Association pour la vereniging « Association pour la Coopération Académique », in het
Coopération Académique », en anglais « Academic Cooperation Engels « Academic Cooperation Association », afgekort « ACA », waarvan
Association », en abrégé « ACA », dont le siège est fixé à 1000 Bruxelles. de zetel te 1000 Brussel gevestigd is.
Un arrêté royal du 19 avril 1999 approuve les modifications apportées Bij koninklijk besluit van 19 april 1999 worden de wijzigingen
aux statuts de l'association internationale « Union Internationale goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale
pour la Science, la Technique et les Applications du Vide », en abrégé vereniging « Union Internationale pour la Science, la Technique et les
: « U.I.S.T.A.V. », dont le siège est fixé à 1000 Bruxelles. Applications du Vide », afgekort : « U.I.S.T.A.V. », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is.
Un arrêté royal du 19 avril 1999 : Bij koninklijk besluit van 19 april 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale Pôle 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Européen des Fondations de l'Economie Sociale » (European Network of vereniging Pôle Européen des Fondations de l'Economie Sociale »
the Foundations for Social Economy), dont le siège est établi à 1210 Bruxelles; (European Network of the Foundations for Social Economy), waarvan de zetel te 1210 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 19 avril 1999 : Bij koninklijk besluit van 19 april 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
European Bentonite Association », en abrégé : « EUBA », dont le siège vereniging « European Bentonite Association », afgekort : « EUBA »,
est établi à 1081 Bruxelles; waarvan de zetel te 1081 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 19 avril 1999 approuve les modifications aux Bij koninklijk besluit van 19 april 1999 worden de wijzigingen
statuts de l'association internationale « Association Internationale goedgekeurd van de internationale vereniging « Association
Autisme-Europe », dont le siège est à 1170 Bruxelles. Internationale Autisme-Europe » waarvan de zetel te 1170 Brussel
gevestigd is.
Un arrêté royal du 29 avril 1999 approuve les nouveaux statuts de Bij koninklijk besluit van 29 april 1999 worden de nieuwe statuten
l'association internationale « Le Comité International de l'Inspection goedgekeurd van de internationale vereniging « Le Comité International
Technique Automobile » ou « The International Motor Vehicle Inspection de l'Inspection Technique Automobile » of « The International Motor
Committee » ou « Die Internationale Vereniging für die Technische Vehicle Inspection Committee » of « Die Internationale Vereinigung für
Prüfung von Kraftfahrzeugen » (C.I.T.A.), dont le siège sera désormais die Technische Prüfung von Kraftfahrzeugen » (C.I.T.A.), waarvan de
établi à 1082 Bruxelles et dont la dénomination sera désormais zetel voortaan zal gevestigd zijn te 1082 Brussel en waarvan de
libellée comme suit : « Comité International de l'Inspection Technique benaming thans als volgt zal luiden : « Comité International de
Automobile » ou « International Motor Vehicle Inspection Committee » l'Inspection technique Automobile » of « International Motor Vehicle
ou « Internationale Vereinigung für die Technische Prüfung von inspection Committee » of « Internationale Vereinigung für die
Kraftfahrzeugen », en abrégé : « CITA ». Technische Prüfung von Kraftfahrzeugen », en abrégé : « CITA ».
Un arrêté royal du 29 avril 1999 approuve les modifications de statuts Bij koninklijk besluit van 29 april 1999 worden de wijzigingen van de
de l'association internationale « Association Européenne des produits statuten goedgekeurd van de internationale vereniging « Association
de Lactosérum », dont le siège est fixé à 1000 Bruxelles. européenne des Produits de Lactosérum », waarvan de zetel te 1000
Brussel gevestigd is.
Un arrêté royal du 29 avril 1999 approuve les modifications apportées Bij koninklijk besluit van 29 april 1999 worden de wijzigingen
aux statuts de l'association internationale « Confédération Européenne goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale
des Relations publiques » en abrégé : « CERP », dont le siège sera vereniging « Confédération européenne des Relations publiques »,
désormais fixé à 1050 Bruxelles. afgekort : « CERP », waarvan de zetel voortaan zal gevestigd zijn te 1050 Brussel.
Un arrêté royal du 29 avril 1999 : Bij koninklijk besluit van 29 april 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Organisation Mondiale de l'Autisme », dont le siège est établi à 1170 Bruxelles; vereniging « Organisation Mondiale de l'Autisme », waarvan de zetel te 1170 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 29 avril 1999 approuve les modifications apportées Bij koninklijk besluit van 29 april 1999 worden de wijzigingen
aux statuts de l'association internationale « INTAS - Association goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale
Internationale pour la promotion de la Coopération avec les vereniging « INTAS - Association Internationale pour la promotion de
scientifiques des Nouveaux Etats Indépendants de l'ancienne Union la Coopération avec les scientifiques des Nouveaux Etats Indépendants
Soviétique » en abrégé : « INTAS », dont le siège est fixé à 1000 Bruxelles. de l'ancienne Union soviétique », afgekort : « INTAS », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is.
Un arrêté royal du 29 avril 1999 approuve les nouveaux statuts de Bij koninklijk besluit van 29 april 1999 worden de nieuwe statuten
l'association internationale « Commission OEcuménique européenne pour goedgekeurd van de internationale vereniging « Commission OEcuménique
Eglise et Société », dont le siège est à 1000 Bruxelles, dont la européenne pour Eglise et Société », waarvan de zetel te 1000 Brussel
dénomination sera désormais libellée comme suit : « Commission Eglise gevestigd is, waarvan de benaming thans als volgt zal luiden : «
et Société de la Conférence des Eglises européennes ». Commission Eglise et Société de la Conférence des Eglises européennes ».
Un arrêté royal du 29 avril 1999 : Bij koninklijk besluit van 29 april 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
UICN Bureau auprès de l'Union europenne », dont le siège est établi à vereniging « UICN Bureau auprès de l'Union europenne », waarvan de
1000 Bruxelles; zetel te 1000 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2 worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 3 mai 1999 approuve les modifications apportées aux Bij koninklijk besluit van 3 mei 1999 worden de wijzigingen
statuts de l'association internationale « European Federation of goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale
Engineering Consultancy Associations », en abrégé : « E.F.C.A. », dont vereniging « European Federation of Engineering Consultancy
le siège est fixé à 1210 Bruxelles. Associations », afgekort : « E.F.C.A. », waarvan de zetel te 1210
Brussel gevestigd is.
Un arrêté royal du 3 mai 1999 : Bij koninklijk besluit van 3 mei 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Food Processing Machinery Europe », en abrégé : « FPME », dont le vereniging « Food Processing Machinery Europe », afgekort : « FPME »,
siège est établi à 1000 Bruxelles; waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 29 avril 1999 approuve les nouveaux statuts de Bij koninklijk besluit van 29 april 1999 worden de nieuwe statuten
l'association internationale « European Public Telecommunications goedgekeurd van de internationale vereniging « European Public
Network Operators' Association », en abrégé : « ETNO », dont le siège Telecommunications Network Operators Association », afgekort : « ETNO
est établi à 1000 Bruxelles. », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is.
Un arrêté royal du 1er juin 1999 : Bij koninklijk besluit van 1 juni 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
UICN Bureau auprès de l'Union Européenne », dont le siège est établi à vereniging « UICN Bureau auprès de l'Union Européenne », waarvan de
1000 Bruxelles; zetel te 1000 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 1er juin 1999 : Bij koninklijk besluit van 1 juni 1999 :
1° approuve les modifications de statuts de l'association 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
internationale « Fédération des Producteurs Européens de Pâtes à vereniging « Fédération des Producteurs Européens de Pâtes à Papier »,
papier », dont le siège sera désormais établi à 1040 Bruxelles; waarvan de zetel voortaan te 1040 Brussel zal gevestigd zijn;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 1er juin 1999 : Bij koninklijk besluit van 1 juni 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Mobility International », dont le siège est établi à 1000 Bruxelles; vereniging « Mobility International », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 1er juin 1999 : Bij koninklijk besluit van 1 juni 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
European Crédit Research Institute », dont le siège est établi à 1000 Bruxelles; vereniging « European Credit Research Institute », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 1er juin 1999 : Bij koninklijk besluit van 1 juni 1999 :
1° approuve les nouveaux statuts de l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Fédération Européenne des Aérosols », en abrégé : « F.E.A. », dont le vereniging « Fédération Européenne des Aérosols », afgekort : « F.E.A.
siège est établi à 1000 Bruxelles; », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 1er juin 1999, approuve les modifications apportées Bij koninklijk besluit van 1 juni 1999 worden de wijzigingen
aux statuts de l'association internationale « Confédération Européenne goedgekeurd van de internationale vereniging « Confédération
de la Plasturgie », en abrégé : « EuPC » dont le siège est fixé à 1040 Européenne de la Plasturgie », afgekort : « EuPC », waarvan de zetel
Bruxelles. te 1000 Brussel gevestigd is.
Un arrêté royal du 1er juin 1999 : Bij koninklijk besluit van 1 juni 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Breast International Group » ou « Groupe International Breast », en vereniging « Breast International Group », afgekort : « B.I.G. AISBL
abrégé : « B.I.G. AISBL », dont le siège est établi à 1000 Bruxelles; », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 1er juin 1999 : Bij koninklijk besluit van 1 juni 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Comité Européen des Equipements Techniques du Bâtiment », en abrégé : vereniging « Comité Européen des Equipements Techniques du Bâtiment »,
« C.E.E.T.B. », dont le siège est établi à 1070 Bruxelles; afgekort : « C.E.E.T.B. », waarvan de zetel te 1070 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 1er juin 1999 : Bij koninklijk besluit van 1 juni 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Fédération Européenne des Conseils en Valorisation de l'Innovation », vereniging « Fédération Européenne des Conseils en Valorisation de
dont le siège est établi à 1060 Bruxelles; l'Innovation », afgekort : « F.E.C.V.I. », waarvan de zetel te 1060
Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 1er juin 1999 : Bij koninklijk besluit van 1 juni 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° worden de nieuwe statuten goedgekeurd van de internationale
Eurométaux, Association européenne des Métaux », dont le siège est vereniging « Eurométaux, Association européenne des Métaux », waarvan
établi à 1150 Bruxelles; de zetel te 1150 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 1er juin 1999 : Bij koninklijk besluit van 1 juni 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
World Federation of Insurance Intermediaries », en abrégé : « WFII », vereniging « World Federation of Insurance Intermediaries », afgekort
dont le siège est établi à 1200 Bruxelles; : « WFII », waarvan de zetel te 1200 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 1er juin 1999 : Bij koninklijk besluit van 1 juni 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Conseil des Barreaux de l'Union Européenne », dont le siège est établi vereniging « Conseil des Barreaux de l'Union Européenne », waarvan de
à 1050 Bruxelles; zetel te 1050 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 1er juin 1999 : Bij koninklijk besluit van 1 juni 1999 :
1) accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1) wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Association pour la Sécurité des Systèmes d'Information de Santé », en vereniging « Association pour la Sécurité des Systèmes d'Information
abrégé « ASSIS », en anglais « Association for Security in HealthCare de Santé », afgekort « ASSIS », in het Engels « Association for
Information Systems », en abrégé « ASHCS », dont le siège est établi à Security in HealthCare Information Systems », afgekort « ASHCS »,
1200 Bruxelles; waarvan de zetel te 1200 Brussel gevestigd is;
2) approuve les statuts de cette association. 2) worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 1er juin 1999 : Bij koninklijk besluit van 1 juni 1999 :
1) approuve les modifications de statuts de l'association 1) worden de wijzigingen van de statuten goedgekeurd van de
internationale « Association Mondiale des Guides et des Eclaireuses internationale vereniging « Association Mondiale des Guides et des
(Europe), World Association of Girl Guides and Girl Scouts (Europa), Eclaireuses (Europe), World Association of Girl Guides and Girl Scouts
Associacion Mundial de las Guias Scouts (Europa) », dont le siège est (Europa), Associacion Mundial de las Guias Scouts (Europa) », waarvan
établi à 1060 Bruxelles; de zetel te 1060 Brussel gevestigd is;
2) approuve les statuts de cette association. 2) worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 1er juin 1999 : Bij koninklijk besluit van 1 juni 1999 :
1) accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1) wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Insitut Professionnel d'Artistes Lyriques », dont le siège est établi vereniging « Institut Professionnel d'Artistes Lyriques », waarvan de
à 1030 Bruxelles; zetel te 1030 Brussel gevestigd is;
2) approuve les statuts de cette association. 2) worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 17 juin 1999 : Bij koninklijk besluit van 17 juni 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
European Scientific Working Group on Influenza », en abrégé « ESWI », vereniging « European Scientific Working Group on Influenza »,
dont le siège est établi à 1050 Bruxelles; afgekort « ESWI », waarvan de zetel te 1050 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 23 juin 1999 : Bij koninklijk besluit van 23 juni 1999 :
1) accorde la personnalité civile à l'établissement d'utilité publique 1) wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de instelling van openbaar
« Fondation Emile Saucez - René Van Poucke », dont le siège est à 1050 Bruxelles; nut « Fondation Emile Saucez - René Van Poucke », waarvan de zetel te 1050 Brussel, gevestigd is;
2) approuve les statuts de cet établissement. 2) worden de statuten van deze instelling goedgekeurd.
^