← Retour vers "Administration centrale. - Promotions Par arrêtés royaux du 9 février 1999 sont promus par
avancement de grade, dans le cadre linguistique français, au grade de conseiller général à l'Administration
centrale, à partir du 1er juillet 1998 : - M. Meerman,
Robert, conseiller. Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, il p(...)"
| Administration centrale. - Promotions Par arrêtés royaux du 9 février 1999 sont promus par avancement de grade, dans le cadre linguistique français, au grade de conseiller général à l'Administration centrale, à partir du 1er juillet 1998 : - M. Meerman, Robert, conseiller. Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, il p(...) | Hoofdbestuur. - Bevorderingen Bij koninklijke besluiten van 9 februari 1999 worden, met ingang van 1 juli 1998, bevorderd door verhoging in graad in het Franse taalkader tot de graad van adviseur-generaal bij het Hoofdbestuur : - de heer Fl - de heer Meerman, Robert, adviseur. Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van Sta(...) |
|---|---|
| MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
| Administration centrale. - Promotions | Hoofdbestuur. - Bevorderingen |
| Par arrêtés royaux du 9 février 1999 sont promus par avancement de | Bij koninklijke besluiten van 9 februari 1999 worden, met ingang van 1 |
| grade, dans le cadre linguistique français, au grade de conseiller | juli 1998, bevorderd door verhoging in graad in het Franse taalkader |
| général à l'Administration centrale, à partir du 1er juillet 1998 : | tot de graad van adviseur-generaal bij het Hoofdbestuur : |
| - M. Flore, Daniel, conseiller; | - de heer Flore, Daniel, adviseur; |
| - M. Meerman, Robert, conseiller. | - de heer Meerman, Robert, adviseur. |
| Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, il peut être | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
| fait appel endéans les soixante jours après cette publication. La | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
| requête doit être envoyée sous pli recommandé à la poste, au Conseil | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
| d'Etat, rue de la Science 33, 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel, te worden |
| toegezonden. | |