Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Renonciation à l'agrément par une entreprise d'assurances Par arrêté royal du 1er mars 1998 est constatée la renonciation à l'agrément par l'entreprise « Pacific Employers Insurance Company - PEIC » , société de (...) - « Corps de véhicules ferroviaires » (branche 4); - « Corps de véhicules maritimes, lacustres (...)"
Renonciation à l'agrément par une entreprise d'assurances Par arrêté royal du 1er mars 1998 est constatée la renonciation à l'agrément par l'entreprise « Pacific Employers Insurance Company - PEIC » , société de (...) - « Corps de véhicules ferroviaires » (branche 4); - « Corps de véhicules maritimes, lacustres (...) Afstand van toelating door een verzekeringsonderneming Bij koninklijk besluit van 1 maart 1998 wordt de afstand van de toelating vastgesteld door de onderneming « Pacific Employers Insurance Company - PEIC » , on(...) - « Casco rollend spoorwegmaterieel » (tak 4); - « Casco zee- en binnenschepen » (tak 6); -(...)
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN
Renonciation à l'agrément par une entreprise d'assurances Afstand van toelating door een verzekeringsonderneming
Par arrêté royal du 1er mars 1998 est constatée la renonciation à Bij koninklijk besluit van 1 maart 1998 wordt de afstand van de
l'agrément par l'entreprise « Pacific Employers Insurance Company - toelating vastgesteld door de onderneming « Pacific Employers
PEIC » (code administratif numéro 0602), société de droit américain Insurance Company - PEIC » (administratief codenummer 0602),
dont le siège d'exploitation en Belgique est situé rue Belliard 9-11, onderneming naar Amerikaans recht waarvan de uitbatingszetel in België
à 1040 Bruxelles, pour les branches : is gevestigd Belliardstraat 9-11, te 1040 Brussel, voor de takken :
- « Corps de véhicules ferroviaires » (branche 4); - « Casco rollend spoorwegmaterieel » (tak 4);
- « Corps de véhicules maritimes, lacustres et fluviaux » (branche 6); - « Casco zee- en binnenschepen » (tak 6);
- « Marchandises transportées, y compris les marchandises, bagages et - « Vervoerde goederen met inbegrip van koopwaren, bagage en alle
tous autres biens » (branche 7); andere goederen » (tak 7);
- « Autres dommages aux biens » (branche 9). - « Andere schade aan goederen » (tak 9).
Cet arrêté entre en vigueur le jour de la présente publication. Dit besluit treedt in werking vanaf de onderhavige bekendmaking.
^