← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 11 mars 1998, entrant en vigueur le 24 juillet 1998,
M. Riské, W., greffier en chef de la justice de paix du canton de Beveren, est admis à la retraite. L'intéressé
est admis à faire valoir ses droits à Par arrêté royal du 23 avril 1998, entrant en vigueur le 1er août
1998, M. Dierckx, J., greffie(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 11 mars 1998, entrant en vigueur le 24 juillet 1998, M. Riské, W., greffier en chef de la justice de paix du canton de Beveren, est admis à la retraite. L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à Par arrêté royal du 23 avril 1998, entrant en vigueur le 1er août 1998, M. Dierckx, J., greffie(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 11 maart 1998, in werking tredend op 24 juli 1998, is de heer Riské, W., hoofdgriffier van het vredegerecht van het kanton Beveren, in ruste gesteld. Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen lat Bij koninklijk besluit van 23 april 1998, in werking tredend op 1 augustus 1998, is de heer Die(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêté royal du 11 mars 1998, entrant en vigueur le 24 juillet | Bij koninklijk besluit van 11 maart 1998, in werking tredend op 24 |
1998, M. Riské, W., greffier en chef de la justice de paix du canton | juli 1998, is de heer Riské, W., hoofdgriffier van het vredegerecht |
de Beveren, est admis à la retraite. | van het kanton Beveren, in ruste gesteld. |
L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est | Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem |
autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 23 avril 1998, entrant en vigueur le 1er août | Bij koninklijk besluit van 23 april 1998, in werking tredend op 1 |
1998, M. Dierckx, J., greffier au tribunal du travail d'Anvers, est | augustus 1998, is de heer Dierckx, J., griffier bij de |
nommé greffier-chef de service à titre définitif à ce tribunal. | arbeidsrechtbank te Antwerpen, vast benoemd tot griffier-hoofd van |
dienst bij deze rechtbank. | |
Par arrêté ministériel du 18 juin 1998, Mme Marchal, L., employée sous | Bij ministerieel besluit van 18 juni 1998 is aan Mevr. Marchal, L., |
contrat au greffe des justices de paix des cantons de Couvin et de | beambte op arbeidsovereenkomst bij de griffie van de vredegerechten |
Philippeville, est déléguée aux fonctions de greffier adjoint aux | van de kantons Couvin en Philippeville, opdracht gegeven om het ambt |
van adjunct-griffier bij de vredegerechten van deze kantons te | |
justices de paix de ces cantons du 1er août 1998 au 31 août 1998. | vervullen van 1 augustus 1998 tot 31 augustus 1998. |
Par arreté ministériel du 25 juin 1998, Mme Kestemont, M.-L., employée | Bij ministerieel besluit van 25 juni 1998 is aan Mevr. Kestemont, |
principale au greffe des justices de paix des cantons de | M.-L., eerstaanwezend beambte bij de griffie van de vredegerechten van |
Rhode-Saint-Genèse, de Kraainem et de Herne, est déléguée aux | de kantons Sint-Genesius-Rode, Kraainem en Herne, opdracht gegeven om |
fonctions de greffier adjoint aux justices de paix de ces cantons du | het ambt van adjunct-griffier bij de vredegerechten van deze kantons |
1er août 1998 au 31 août 1998. | te vervullen van 1 augustus 1998 tot 31 augustus 1998. |
Par arrêté ministériel du 26 juin 1998, M. Serré, E., employé au | Bij ministerieel besluit van 26 juni 1998 is aan de heer Serré, E., |
greffe des justices de paix des cantons de Zaventem et d'Overijse, est | beambte bij de griffie van de vredegerechten van de kantons Zaventem |
délégué aux fonctions de greffier adjoint aux justices de paix de ces | en Overijse, opdracht gegeven om het ambt van adjunct-griffier bij de |
cantons du 1er août 1998 au 31 août 1998. | vredegerechten van deze kantons te vervullen van 1 augustus 1998 tot 31 augustus 1998. |
Par arrêtés ministériels du 30 juin 1998 : | Bij ministeriële besluiten van 30 juni 1998 : |
- sont déléguées aux fonctions de greffier adjoint à la cour d'appel | - is opdracht gegeven om het ambt van adjunct-griffier bij het hof van |
de Bruxelles : | beroep te Brussel te vervullen aan : |
- Mme Jubin, C., employé principal au greffe de cette cour; | - Mevr. Jubin, C., eerstaanwezend beambte bij de griffie van dit hof; |
- Mme Van den Broeck, A., employée principale au greffe de cette cour; | - Mevr. Van den Broeck, A., eerstaanwezend beambte bij de griffie van |
- Mme Vertongen, M., rédacteur princpal au greffe de cette cour; | dit hof; - Mevr. Vertongen, M., eerstaanwezend opsteller bij de griffie van dit hof; |
- Mme Capite, M.-J., employée principale au greffe de cette cour; | - Mevr. Capite, M.-J., eerstaanwezend beambte bij de griffie van dit |
- Mme Piron, B., employée sous contrat au greffe de la justice de paix | hof; - is aan Mevr. Piron, B., beambte op abeidsovereenkomst bij de griffie |
van het vredegerecht van het eerste kanton Elsene, opdracht gegeven om | |
du premier canton d'Ixelles, est déléguée aux fonctions de greffier | het ambt van adjunct-griffier bij het vredegerecht van dit kanton te |
adjoint à la justice de paix de ce canton du 1er août 1998 au 31 août | vervullen van 1 augustus 1998 tot 31 augustus 1998; |
1998; - Mme Beugnies, A., employée au greffe de la justice de paix du canton | - is aan Mevr. Beugnies, A., beambte bij de griffie van het |
de Leuze, est déléguée aux fonctions de greffier adjoint à la justice | vredegerecht van het kanton Leuze, opdracht gegeven om het ambt van |
de paix de ce canton du 1er juillet 1998 au 31 août 1998; | adjunct-griffier bij het vredegerecht van dit kanton te vervullen van 1 juli 1998 tot 31 augustus 1998; |
- Mme Bechet, C., rédacteur principal au parquet du procureur du roi | - is aan Mevr. Bechet, C., eerstaanwezend opsteller bij het parket van |
près le tribunal de première instance de Charleroi, est temporairement | de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te |
déléguée aux fonctions de secrétaire adjoint à ce parquet. | Charleroi, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van |
adjunct-secretaris bij dit parket te vervullen. | |
Par arrêté royal du 22 juin 1998, démission honorable de ses fonctions | Bij koninklijk besluit van 22 juni 1998 is aan Mevr. De Roeck, C., op |
de juge suppléant à la justice de paix du canton de Beveren est | haar verzoek, eervol ontslag verleend uit haar ambt van |
accordée, à sa demande, à Mme De Roeck, C. | plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Beveren. |
Par arrêtés royaux du 24 juin 1998 : | Bij koninklijke besluiten van 24 juni 1998 : |
- Mme de Hemptinne, M. avocat, est nommée juge au tribunal de première | - Mevr. de Hemptinne, M., advocaat, is benoemd tot rechter in de |
instance de Bruxelles; | rechtbank van eerste aanleg te Brussel; |
- Mme Graindorge, E., avocat, juge suppléant à la justice de paix du | - Mevr. Graindorge, E., advocaat, plaatsvervangend rechter in het |
canton de Leuze, est nommée substitut du procureur du Roi près le | vredegerecht van het kanton Leuze, is benoemd tot substituut-procureur |
tribunal de première instance de Tournai. | des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Doornik. |