Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 28 novembre 1997 : - la désignation de Mme Brad, P., juge au tribunal de première instance de Gand, aux fonctions de juge de la jeunesse à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de deux ans, prenant - Mme Snepvangers, K., substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Court(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 28 novembre 1997 : - la désignation de Mme Brad, P., juge au tribunal de première instance de Gand, aux fonctions de juge de la jeunesse à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de deux ans, prenant - Mme Snepvangers, K., substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Court(...) Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 28 november 1997 : - is de aanwijzing van Mevr. Brad, P., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Gent, tot het ambt van jeugdrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van twee - is Mevr. Snepvangers, K., substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te (...)
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
Ordre judiciaire Rechterlijke Orde
Par arrêtés royaux du 28 novembre 1997 : Bij koninklijke besluiten van 28 november 1997 :
- la désignation de Mme Brad, P., juge au tribunal de première - is de aanwijzing van Mevr. Brad, P., rechter in de rechtbank van
instance de Gand, aux fonctions de juge de la jeunesse à ce tribunal, eerste aanleg te Gent, tot het ambt van jeugdrechter in deze
est renouvelée pour un terme de deux ans, prenant cours le 1er février rechtbank, hernieuwd voor een termijn van twee jaar, met ingang van 1
1998; februari 1998;
- Mme Snepvangers, K., substitut du procureur du Roi près le tribunal - is Mevr. Snepvangers, K., substituut-procureur des Konings bij de
de première instance de Courtrai, est désignée en qualité de premier rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk, aangewezen tot eerste
substitut du procureur du Roi près ce tribunal, pour un nouveau terme substituut-procureur des Konings bij deze rechtbank, voor een nieuwe
de trois ans, prenant cours le 1er février 1998. . termijn van drie jaar, met ingang van 1 februari 1998.
Par arrêtés royaux du 7 janvier 1998 : Bij koninklijke besluiten van 7 januari 1998 :
- M. Devel, Ch., président de chambre à la cour d'appel d'Anvers, est - is de heer Devel, Ch., kamervoorzitter in het hof van beroep te
désigné aux fonctions de magistrat-coordinateur à cette cour, pour un Antwerpen, aangewezen tot het ambt van magistraat-coördinator in dit
terme de trois ans; hof, voor een termijn van drie jaar;
- la désignation de M. Van Aelst, P., juge au tribunal de première - is de aanwijzing van de heer Van Aelst, P., rechter in de rechtbank
instance de Bruxelles, aux fonctions de juge d'instruction à ce van eerste aanleg te Brussel, tot het ambt van onderzoeksrechter in
tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans, prenant cours le deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar, met ingang
1er février 1998; van 1 februari 1998;
- la dispense prévue par l'article 306 du Code judiciaire est accordée - is de vrijstelling als bedoeld in artikel 306 van het Gerechtelijk
à Mme Vannes, V., conseiller à la cour du travail de Mons. Wetboek verleend aan Mevr. Vannes, V., raadsheer in het arbeidshof te
Bergen.
^