← Retour vers "Statuts de Reconnaissance nationale Commissions de Contrôle des déportés et réfractaires Par
arrêté royal du 8 septembre 1997 sont nommés : 1. comme membres suppléants auprès de la commission
de contrôle des déportés à Gand : - M. Gomar - M. Lucien Van
Den Bossche de Denderbelle; 2. comme membre suppléant auprès de la commission de(...)"
Statuts de Reconnaissance nationale Commissions de Contrôle des déportés et réfractaires Par arrêté royal du 8 septembre 1997 sont nommés : 1. comme membres suppléants auprès de la commission de contrôle des déportés à Gand : - M. Gomar - M. Lucien Van Den Bossche de Denderbelle; 2. comme membre suppléant auprès de la commission de(...) | Statuten van Nationale Erkentelijkheid Controlecommissies voor de weggevoerden en werkweigeraars Bij koninklijk besluit van 8 september 1997 worden benoemd : 1. als plaatsvervangende leden bij de controlecommissie voor de weggevoerden te G - de heer Gomar Moentjens uit Evergem; - de heer Lucien Van Den Bossche uit Denderbelle; 2. a(...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
Statuts de Reconnaissance nationale | Statuten van Nationale Erkentelijkheid |
Commissions de Contrôle des déportés et réfractaires | Controlecommissies voor de weggevoerden en werkweigeraars |
Par arrêté royal du 8 septembre 1997 sont nommés : | Bij koninklijk besluit van 8 september 1997 worden benoemd : |
1. comme membres suppléants auprès de la commission de contrôle des | 1. als plaatsvervangende leden bij de controlecommissie voor de |
déportés à Gand : | weggevoerden te Gent : |
- M. Gomar Moentjens de Evergem; | - de heer Gomar Moentjens uit Evergem; |
- M. Lucien Van Den Bossche de Denderbelle; | - de heer Lucien Van Den Bossche uit Denderbelle; |
2. comme membre suppléant auprès de la commission de contrôle des | 2. als plaatsvervangend lid bij de controlecommissie voor de |
déportés à Bruxelles, du rôle linguistique français : | weggevoerden te Brussel, van het Franse taalstelsel : |
- M. Maurice Deman de Woluwe-Saint-Lambert; | - de heer Maurice Deman uit Sint-Lambrechts-Woluwe; |
3. comme membres suppléants auprès de la commission de contrôle des | 3. als plaatsvervangende leden bij de controlecommissie voor de |
déportés à Bruxelles, du rôle linguistique néerlandais : | weggevoerden te Brussel, van het Nederlandse taalstelsel : |
- M. Petrus Rieberghe de Sint-Katelijne-Waver; | - de heer Petrus Rieberghe uit Sint-Katelijne-Waver; |
- M. Henri Van Belle de Sint-Pieters-Leeuw; | - de heer Henri Van Belle uit Sint-Pieters-Leeuw; |
4. comme membre effectif auprès de la commission de contrôle des | 4. als vast lid bij de controlecommissie voor de werkweigeraars te |
réfractaires à Gand : | Gent : |
- M. Jacobus Van Den Bossche de Dendermonde; | - de heer Jacobus Van Den Bossche uit Dendermonde; |
5. comme membres suppléants auprès de la commission de contrôle des | 5. als plaatsvervangende leden bij de controlecommissie voor de |
réfractaires à Gand : | werkweigeraars te Gent : |
- M. Louis Declercq de Denderleeuw; | - de heer Louis Declercq uit Denderleeuw; |
- M. Joseph Rutten de Nieuwpoort; | - de heer Joseph Rutten uit Nieuwpoort; |
6. comme membre suppléant auprès des commissions de contrôle des | 6. als plaatsvervangend lid bij de controlecommissies voor de |
réfractaires à Bruxelles, du rôle linguistique néerlandais et français | werkweigeraars te Brussel, van het Nederlandse en Franse taalstelsel : |
: - M. Franciscus Smets de Schaerbeek. | - de heer Franciscus Smets uit Schaarbeek. |