← Retour vers "Administration de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations internationales
et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 24 juin 1997 : 1° accorde
la personnalité civile à l'établissement d'uti 2° approuve les statuts de cet établissement. Un arrêté
royal du 9 juillet 1997 : 1° accorde (...)"
Administration de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 24 juin 1997 : 1° accorde la personnalité civile à l'établissement d'uti 2° approuve les statuts de cet établissement. Un arrêté royal du 9 juillet 1997 : 1° accorde (...) | Bestuur Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten betreffende de internationale verenigingen en instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 24 juni 1997 : 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de instelling van ope 2° worden de statuten van deze instelling goedgekeurd. Bij koninklijk besluit van 9 juli 1997 : |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
Administration de la Législation civile et des Cultes | Bestuur Burgerlijke Wetgeving en Erediensten |
Arrêtés concernant les associations internationales et les | Besluiten betreffende de internationale verenigingen en instellingen |
établissements d'utilité publique | van openbaar nut |
Un arrêté royal du 24 juin 1997 : | Bij koninklijk besluit van 24 juni 1997 : |
1° accorde la personnalité civile à l'établissement d'utilité publique | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de instelling van openbaar |
« Fondation Peter Paul Jacob Hodiamont », en néerlandais « Stichting | nut « Stichting Peter Paul Jacob Hodiamont », in het Frans « Fondation |
Peter Paul Jacob Hodiamont » et en allemand « Stiftung Peter Paul | Peter Paul Jacob Hodiamont » en in het Duits « Stiftung Peter Paul |
Jacob Hodiamont », dont le siège est à Baelen; | Jacob Hodiamont », waarvan de zetel te Baelen gevestigd is; |
2° approuve les statuts de cet établissement. | 2° worden de statuten van deze instelling goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 9 juillet 1997 : | Bij koninklijk besluit van 9 juli 1997 : |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
"Conseil Européen pour les Langues/European Language Council" | vereniging "Conseil Européen pour les Langues/European Language |
(CEL/ELC), dont le siège est établi à Bruxelles; | Council" (CEL/ELC), waarvan de zetel te Brussel gevestigd is : |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 16 juillet 1997 : | Bij koninklijk besluit van 16 juli 1997 : |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
"Fédération Européenne d'Associations Nationales d'Ingénieurs" | vereniging "Fédération Européenne d'Associations Nationales |
(FEANI), dont le siège est établi à Bruxelles; | d'Ingénieurs" (FEANI), waarvan de zetel te Brussel gevestigd is; |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 16 juillet 1997 : | Bij koninklijk besluit van 16 juli 1997 : |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
"European Society for Geography", dont le siège est établi à | vereniging "European Society for Geography", waarvan de zetel te |
Bruxelles; | Brussel gevestigd is; |
2° approuve les statuts de cette association. . | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 16 juillet 1997 approuve les modifications | Bij koninklijk besluit van 16 juli 1997 worden de wijzigingen |
apportées aux statuts de l'association internationale "Fédération des | goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale |
Associations de Chasseurs de la C.E.E. - F.A.C.E. » , dont le siège | vereniging "Fédération des Associations de Chasseurs de la C.E.E. - |
est fixé à Bruxelles et dont la dénomination sera désormais libellée | F.A.C.E. » , waarvan de zetel is te Brussel gevestigd is en waarvan de |
comme suit : "Fédération des Associations des Chasseurs de l'UE, | benaming als volgt zal luiden : "Fédération des Associations de |
afgekort : "F.A.C.E. » ". | Chasseurs de l'UE, afgekort : "F.A.C.E. » ". |
Un arrêté royal du 16 juillet 1997 approuve les nouveaux statuts de | Bij koninklijk besluit van 16 juli 1997 worden de nieuwe statuten |
l'association internationale "European Aquaculture Society", dont le | goedgekeurd van de internationale vereniging "European Aquaculture |
siège est fixé à Bruxelles. | Society", waarvan de zetel te Brussel gevestigd is. |
Un arrêté royal du 16 juillet 1997 approuve les nouveaux statuts de | Bij koninklijk besluit van 16 juli 1997 worden de nieuwe statuten |
l'association internationale "Association des opérateurs publics | goedgekeurd van de internationale vereniging "Association des |
postaux européens", dont le siège est à Bruxelles et dont la | opérateurs publics postaux européens", waarvan de zetel te Brussel |
dénomination sera désormais libellée comme suit : "Association des | gevestigd is en waarvan de benaming thans als volgt zal luiden : |
Opérateurs Postaux Publics Européens" en abrégé "PostEurop". | "Association des Opérateurs Postaux Publics Européens" afgekort |
Un arrêté royal du 8 août 1997 approuve les nouveaux statuts de | "PostEurop". Bij koninklijk besluit van 8 augustus 1997 worden de nieuwe statuten |
l'association internationale "COOPIBO", dont le siège est à Louvain. | goedgekeurd van de internationale vereniging "COOPIBO", waarvan de |
zetel te Leuven gevestigd is. | |
Un arrêté royal du 8 août 1997 approuve les modifications apportées | Bij koninklijk besluit van 8 augustus 1997 worden de wijzigingen |
aux statuts de l'association internationale "Consultation Mondiale de | goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale |
l'Industrie de la Santé Animale" (COMISA), dont le siège est fixé à | vereniging "Consultation Mondiale de l'Industrie de la Santé Animale" |
Bruxelles et dont la dénomination sera désormais libellée comme suit : | (COMISA), waarvan de zetel te Brussel gevestigd is en waarvan de |
"Conseil mondial de l'Industrie de la Santé animale" en abrégé | benaming thans als volgt zal luiden : "Conseil mondial de l'Industrie |
"COMISA". | de la Santé animale", afgekort "COMISA". |
Un arrêté royal du 8 août 1997 approuve les nouveaux statuts de | Bij koninklijk besluit van 8 augustus 1997 worden de nieuwe statuten |
l'association internationale "European Association of the Plasma | goedgekeurd van de internationale vereniging "European Association of |
Products Industry", dont le siège est à Bruxelles. | the Plasma Products Industry", waarvan de zetel te Brussel gevestigd is. |
Un arrêté royal du 8 août 1997 approuve les nouveaux statuts de | Bij koninklijk besluit van 8 augustus 1997 worden de nieuwe statuten |
l'association internationale "Fédération Internationale des | goedgekeurd van de internationale vereniging "Fédération |
Pharmaciens catholiques" en abrégé "F.I.P.C.", dont le siège est à | Internationale des Pharmaciens catholiques" afgekort "F.I.P.C.", |
Bruxelles. | waarvan de zetel te Brussel gevestigd is. |
Un arrêté royal du 8 août 1997 : | Bij koninklijk besluit van 8 augustus 1997 : |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
"Association Internationale pour la Recherche en Criminologie | vereniging "Association Internationale pour la Recherche en |
Juvénile", dont le siège est établi à Louvain; | Criminologie Juvénile", waarvan de zetel te Leuven gevestigd is; |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 8 août 1997 : | Bij koninklijk besluit van 8 augustus 1997 : |
1° accorde la personnalité civile à l'établissement d'utilité publique | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de instelling van openbaar |
« Koninklijke Nederlandse Schouwburg », dont le siège est à Anvers; | nut « Koninklijke Nederlandse Schouwburg », waarvan de zetel te |
Antwerpen gevestigd is; | |
2° approuve les statuts de cet établissement. | 2° worden de statuten van deze instelling goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 8 septembre 1997 : | Bij koninklijk besluit van 8 september 1997 : |
1) accorde la personnalité civile à l'établissement d'utilité publique | 1) wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de instelling van openbaar |
« Stichting Cultuurpatrimonium Bisdom Gent », dont le siège est à | nut « Stichting Cultuurpatrimonium Bisdom Gent », waarvan de zetel te |
Gand; | Gent gevestigd is; |
2) approuve les statuts de cet établissement. | 2) worden de statuten van deze instelling goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 8 septembre 1997 : | Bij koninklijk besluit van 8 september 1997 : |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
European Union of the Deaf (EUD), dont le siège est établi à | vereniging European Union of the Deaf (EUD), waarvan de zetel te |
Bruxelles; | Brussel gevestigd is; |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 8 septembre 1997 approuve les nouveaux statuts de | Bij koninklijk besluit van 8 september 1997 worden de nieuwe statuten |
l'association internationale Association of European Refrigeration | goedgekeurd van de internationale vereniging Association of European |
Compressor Manufacturers (ASERCOM), dont le siège est à Bruxelles. | Refrigeration Compressor Manufacturers (ASERCOM), waarvan de zetel te |
Brussel gevestigd is. | |
Un arrêté royal du 8 septembre 1997 : | Bij koninklijk besluit van 8 september 1997 : |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
Association des Boursiers Marie Curie, dont le siège est établi à | vereniging Association des Boursiers Marie Curie, waarvan de zetel te |
Bruxelles; | Brussel gevestigd is; |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 8 septembre 1997 : | Bij koninklijk besluit van 8 september 1997 : |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
Association Européenne du Fleurissement et du Paysage, dont le siège | vereniging Association Européenne du Fleurissement et du Paysage, |
est établi à Ternat ; | waarvan de zetel te Ternat gevestigd is; |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 8 septembre 1997 approuve les modifications | Bij koninklijk besluit van 8 september 1997 worden de wijzigingen |
apportées aux statuts de l'association internationale Conseil | goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale |
International des Radios-Télévisions d'Expression Française (CIRTEF), | vereniging Conseil International des Radios-Télévisions d'Expression |
dont le siège est fixé à Bruxelles. | Française (CIRTEF), waarvan de zetel te Brussel gevestigd is. |
Un arrêté royal du 8 septembre 1997 approuve les modifications | Bij koninklijk besluit van 8 september 1997 worden de wijzigingen |
apportées aux statuts de l'association internationale International | goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale |
Association of Radio and Television" (I.M.A.R.T.), dont le siège est | vereniging International Medical Association for Radio and Television |
fixé à Bruxelles et dont la dénomination sera désoramis libellée comme | (I.M.A.R.T.), waarvan de zetel gevestigd is te Brussel en waarvan de |
suit : International Health and Safety Association for Radio and | benaming thans als volgt zal luiden : International Health and Safety |
Television, en abrégé "I.H.S.A.R.T.". | Association for Radio and Television, afgekort "I.H.S.A.R.T.". |