Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 31/10/2008
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 31 OCTOBRE 2008. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968, l'article 1er, modifié par les lois des 21 juin 1985, 5 août 2003 et 20 juillet 2005, l'article 23, modifié par les lois des FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 31 OKTOBER 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, gewijzigd bij de wetten van 21 juni 1985, 5 augustus 2003 en 20 juli 2005, artikel 23, gewijzigd
9 juillet 1976, 29 février 1984 et 18 juillet 1990, l'article 26, bij de wetten van 9 juli 1976, 29 februari 1984 en 18 juli 1990,
modifié par la loi du 9 juillet 1976, l'article 27, modifié par la loi artikel 26, gewijzigd bij de wet van 9 juli 1976, artikel 27,
du 18 juillet 1990 et l'article 47, modifié par la loi du 9 juillet gewijzigd bij de wet van 18 juli 1990 en artikel 47, gewijzigd bij de
1976; wet van 9 juli 1976;
Vu l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire; Gelet op het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs;
Vu l'association des Gouvernements de région; Gelet op de betrokkenheid van de Gewestregeringen;
Vu l'avis n° 45.151/4 du Conseil d'Etat, donné le 29 septembre 2008, Gelet op het advies nr. 45.151/4 van de Raad van State, gegeven op 29
en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le september 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°,
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Premier Ministre et du Secrétaire d'Etat à la Op de voordracht van de Eerste Minister en van de Staatssecretaris
Mobilité, voor Mobiliteit,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 32, § 3, alinéa 3, de l'arrêté royal du 23 mars

Artikel 1.Artikel 32, § 3, derde lid, van het koninklijk besluit van

1998 relatif au permis de conduire, est abrogé. 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs, wordt opgeheven.

Art. 2.Dans l'article 43, alinéa 1er, du même arrêté sont apportées

Art. 2.In artikel 43, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de

les modifications suivantes : volgende wijzigingen aangebracht :
a) les 4° et 5° sont abrogés; a) de bepalingen onder 4° en 5° worden opgeheven;
b) le 6° est remplacé par la disposition suivante : b) de bepaling onder 6° wordt vervangen als volgt :
« 6° les transports de personnes effectués au moyen d'ambulances, « 6° het vervoer van personen met ambulance, zoals bedoeld in artikel
telles que définies par l'article 1er, § 2, 12, de l'arrêté royal du
15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques 1, § 2, 12, van het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende
auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles, leurs algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun
remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité. » aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten

Art. 3.A l'article 63, § 1er, alinéa 1er, du même arrêté, modifié par

voldoen. »

Art. 3.In artikel 63, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit,

les arrêtés royaux des 20 juillet 2000, 10 juillet 2006 et 1er gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 20 juli 2000, 10 juli 2006
septembre 2006, les mots « examen théorique avec questions traduites : en 1 september 2006, worden de woorden « theoretisch examen met
2,50 EUR » sont abrogés. vertaalde vragen : 2,50 EUR » opgeheven.

Art. 4.L'article 72, § 1er, du même arrêté est complété par un alinéa

Art. 4.Artikel 72, § 1, van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een

rédigé comme suit : lid, luidende :
« Toutefois, les examens de réintégration dans le droit de conduire « Evenwel worden de examens tot herstel van het recht tot sturen
les véhicules des catégories C, C+E, D et D+E et des sous-catégories betreffende voertuigen van de categorieën C, C+E, D en D+E en de
C1, C1+E, D1 et D1+E sont subis dans les centres d'examen visés à subcategorieën C1, C1+E, D1 en D1+E afgelegd in de examencentra
l'article 26 de l'arrêté royal du 4 mai 2007 relatif au permis de bedoeld in artikel 26 van het koninklijk besluit van 4 mei 2007
conduire, à l'aptitude professionnelle et à la formation continue des betreffende het rijbewijs, de vakbekwaamheid en de nascholing van
conducteurs de véhicules des catégories C, C+E, D, D+E et des bestuurders van voertuigen van de categorieën C, C+E, D, D+E en de
sous-catégories C1, C1+E, D1, D1+E, conformément aux dispositions de subcategorieën C1, C1+E, D1, D1+E, overeenkomstig de bepalingen van
l'article 28 de cet arrêté. » artikel 28 van dit besluit. »

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 novembre 2008, à

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 15 november 2008, met

l'exception de l'article 4 qui entre en vigueur le 10 septembre 2009. uitzondering van artikel 4 dat in werking treedt op 10 september 2009.

Art. 6.Le Ministre qui a la Circulation routière dans ses

Art. 6.De Minister bevoegd voor het Wegverkeer is belast met de

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 31 octobre 2008. Gegeven te Brussel, 31 oktober 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Premier Ministre, De Eerste Minister,
Y. LETERME Y. LETERME
Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, De Staatssecretaris voor Mobiliteit,
E. SCHOUPPE E. SCHOUPPE
^