← Retour vers "Arrêté royal portant nomination de cinq membres de la Commission de la Pension complémentaire libre des Indépendants "
| Arrêté royal portant nomination de cinq membres de la Commission de la Pension complémentaire libre des Indépendants | Koninklijk besluit houdende benoeming van vijf leden van de Commissie voor het Vrij Aanvullend Pensioen voor Zelfstandigen |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
| 31 OCTOBRE 2005. - Arrêté royal portant nomination de cinq membres de | 31 OKTOBER 2005. - Koninklijk besluit houdende benoeming van vijf |
| la Commission de la Pension complémentaire libre des Indépendants | leden van de Commissie voor het Vrij Aanvullend Pensioen voor Zelfstandigen |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi-programme du 24 décembre 2002 (I), notamment l'article 61; | Gelet op de programmawet van 24 december 2002 (I), inzonderheid op artikel 61; |
| Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2003 portant nomination de quinze | Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2003 houdende benoeming |
| membres de la Commission de la Pension complémentaire libre des | van vijftien leden van de Commissie voor het Vrij Aanvullend Pensioen |
| Indépendants, dont cinq pour une durée de deux ans; | voor Zelfstandigen, waaronder vijf voor een tijdsduur van twee jaar; |
| Sur la proposition de Notre Ministre des Classes moyennes, | Op de voordracht van Onze Minister van Middenstand, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sont nommés membres de la Commission de la Pension |
Artikel 1.Worden benoemd tot leden van de Commissie voor het Vrij |
| complémentaire libre des Indépendants pour un terme de six ans : | Aanvullend Pensioen voor Zelfstandigen voor een termijn van zes jaar : |
| a) Mme Eymael, Gabrielle; | a) Mevr. Eymael, Gabrielle; |
| M. Waeyaert, Roland; | de heer Waeyaert, Roland; |
| M. Heusschen, Marc. | de heer Heusschen, Marc. |
| En tant que représentants des indépendants, des conjoints aidants et | Als vertegenwoordigers van de zelfstandigen, de meewerkende |
| des aidants indépendants : | echtgenoten en de zelfstandige helpers : |
| b) Mme Nicolaï Veerle; | b) Mevr. Nicolaï Veerle; |
| M. Philippe Demol, | De heer Philippe Demol, |
| en tant qu'experts. | als deskundigen. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking |
| au Moniteur belge. | ervan in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 3.Notre Ministre des Classes moyennes est chargé de l'exécution |
Art. 3.Onze Minister van Middenstand is belast met de uitvoering van |
| du présent arrêté. | dit besluit. |
| Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 31 octobre 2005. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 31 oktober 2005. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre des Classes moyennes, | De Minister van Middenstand, |
| Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |