Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 31/03/1998
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 avril 1967 portant nomination des membres de la délégation belge auprès de la Commission administrative belgo-luxembourgeoise "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 avril 1967 portant nomination des membres de la délégation belge auprès de la Commission administrative belgo-luxembourgeoise Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 april 1967 houdende benoeming van de leden der Belgische afvaardiging bij de Belgisch-Luxemburgse Administratieve Commissie
MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA COOPERATION AU DEVELOPPEMENT 31 MARS 1998. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 avril 1967 portant nomination des membres de la délégation belge auprès de la Commission administrative belgo-luxembourgeoise ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la Convention coordonnée instituant l'Union économique belgo- luxembourgeoise, notamment l'article 37; Vu l'arrêté royal du 26 avril 1967 portant nomination des membres de la délégation belge auprès de la Commission administrative MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING 31 MAART 1998. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 april 1967 houdende benoeming van de leden der Belgische afvaardiging bij de Belgisch-Luxemburgse Administratieve Commissie ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de gecoördineerde Overeenkomst tot oprichting van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, inzonderheid artikel 37; Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1967 houdende benoeming van de leden der Belgische afvaardiging bij de Belgisch-Luxemburgse
belgo-luxembourgeoise; Administratieve Commissie;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires étrangères, Op de voordracht van Onze Minister van Buitenlandse Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.M. J. Karelle, inspecteur général honoraire du Ministère

Artikel 1.De heer J. Karelle, ere-inspecteur-generaal bij het

des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération au Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en
Développement est déchargé, à sa demande, des fonctions de secrétaire Ontwikkelingssamenwerking, wordt op zijn verzoek ontlast van zijn
de la Commission administrative belgo-luxembourgeoise. functies als secretaris van de Belgisch-Luxemburgse Administratieve
Il est autorisé a porter le titre honorifique de ses fonctions. Commissie. Hij is gemachtigd de titel van zijn ambt eershalve te voeren.

Art. 2.M. J. Devadder, Conseiller général du même département, est

Art. 2.De heer J. Devadder, Adviseur-Generaal bij hetzelfde

nommé secrétaire de ladite Commission. departement, wordt benoemd tot secretaris van genoemde Commissie.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 31 mars 1998.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 31 maart 1998.

Art. 4.Notre Ministre des Affaires étrangères est chargé de

Art. 4.Onze Minister van Buitenlandse Zaken is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 31 mars 1998. Gegeven te Brussel, 31 maart 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires étrangères, De Minister van Buitenlandse Zaken,
E. DERYCKE E. DERYCKE
^