← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 janvier 2009 portant désignation de quatre ministres au sein du comité de coopération visé à l'article 43 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 janvier 2009 portant désignation de quatre ministres au sein du comité de coopération visé à l'article 43 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 januari 2009 houdende aanwijzing van vier ministers in de samenwerkingscommissie bedoeld in artikel 43 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE 31 JUILLET 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 janvier 2009 portant désignation de quatre ministres au sein du comité de coopération visé à l'article 43 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER 31 JULI 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 januari 2009 houdende aanwijzing van vier ministers in de samenwerkingscommissie bedoeld in artikel 43 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, les articles 43 et 44; | Brusselse instellingen, de artikelen 43 en 44; |
Vu l'arrêté royal du 14 janvier 2009 portant désignation de quatre | Gelet op het koninklijk besluit van 14 januari 2009 houdende |
ministres au sein du comité de coopération visé à l'article 43 de la | aanwijzing van vier ministers in de samenwerkingscommissie bedoeld in |
loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions | artikel 43 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking |
bruxelloises; | tot de Brusselse instellingen; |
Sur la proposition du Premier Ministre, | Op de voordracht van de Eerste Minister, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 14 janvier 2009 |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 14 januari 2009 |
portant désignation de quatre membres au sein du comité de coopération | houdende aanwijzing van vier ministers in de samenwerkingscommissie |
visé à l'article 43 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux | bedoeld in artikel 43 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met |
Institutions bruxelloises, les mots « M. K. De Gucht, Vice-Premier | betrekking tot de Brusselse instellingen, worden de woorden « de heer |
Ministre et Ministre des Affaires étrangères; » sont remplacés par les | K. De Gucht, Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken; |
mots « M. G. Vanhengel, Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget; | » vervangen door de woorden « de heer G. Vanhengel, Vice-Eerste |
». | Minister en Minister van Begroting; ». |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 17 juillet 2009. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 17 juli 2009. |
Art. 3.Le Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent |
Art. 3.De Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Donné à Trapani, le 31 juillet 2009. | Gegeven te Trapani, 31 juli 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
H. VAN ROMPUY | H. VAN ROMPUY |