← Retour vers "Arrêté royal portant démission et nomination d'un vice-président du Comité du Service du contrôle médical de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité "
Arrêté royal portant démission et nomination d'un vice-président du Comité du Service du contrôle médical de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité | Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van een ondervoorzitter van het Comité van de Dienst voor geneeskundige controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 31 AOUT 1999. - Arrêté royal portant démission et nomination d'un vice-président du Comité du Service du contrôle médical de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 31 AUGUSTUS 1999. - Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van een ondervoorzitter van het Comité van de Dienst voor geneeskundige controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 140, | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
1°; | 1994, inzonderheid op artikel 140, 1°; |
Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi | Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de |
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, | wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige |
coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 298; | verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, | op artikel 298; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission honorable de son mandat de vice-président du |
Artikel 1.Eervol ontslag uit zijn mandaat van ondervoorzitter van het |
Comité du Service du contrôle médical de l'Institut national | Comité van de Dienst voor geneeskundige controle van het |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, wordt | |
d'assurance maladie-invalidité, est accordée à M. Winnen, J., | verleend aan de heer Winnen, J., ere-kamervoorzitter in het hof van |
président honoraire à la cour d'appel de Bruxelles, qui a atteint la | beroep te Brussel, die de leeftijdsgrens heeft bereikt. |
limite d'âge. Art. 2.M. van der Eecken, J., conseiller à la cour d'appel de |
Art. 2.De heer van der Eecken, J., raadsheer in het hof van beroep te |
Bruxelles, est nommé en qualité de vice-président du Comité du Service | Brussel, wordt benoemd tot ondervoorzitter van het Comité van de |
du contrôle médical de l'Institut national d'assurance | Dienst voor Geneeskundige Controle van het Rijksinstituut voor ziekte- |
maladie-invalidité, en remplacement de M. Winnen, J., président | en invaliditeitsverzekering, ter vervanging van de heer Winnen, J., |
honoraire à la cour d'appel de Bruxelles, dont il achèvera le mandat. | ere-kamervoorzitter in het hof van beroep te Brussel, wiens mandaat |
hij zal voleindigen. | |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 6 juillet 1999. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 6 juli 1999. |
Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution |
Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 31 août 1999. | Gegeven te Brussel, 31 augustus 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |