Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 30/09/2021
← Retour vers "Arrêté royal fixant le programme de l'Ecole royale militaire pour l'année académique 2021-2022 "
Arrêté royal fixant le programme de l'Ecole royale militaire pour l'année académique 2021-2022 Koninklijk besluit tot vaststelling van het programma van de Koninklijke Militaire School voor het academiejaar 2021-2022
MINISTERE DE LA DEFENSE 30 SEPTEMBRE 2021. - Arrêté royal fixant le programme de l'Ecole royale militaire pour l'année académique 2021-2022 PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 30 SEPTEMBER 2021. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het programma van de Koninklijke Militaire School voor het academiejaar 2021-2022 FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 18 mars 1838 organique de l'Ecole royale militaire, Gelet op de wet van 18 maart 1838 houdende organisatie van de
l'article 1erter, § 1er, inséré par la loi du 22 mars 2001, remplacé Koninklijke Militaire School, artikel 1ter, § 1, ingevoegd bij de wet
par la loi du 1er août 2006 et modifié par la loi du 28 septembre van 22 maart 2001, vervangen bij de wet van 1 augustus 2006 en
2017; gewijzigd bij de wet van 28 september 2017;
Vu la loi du 28 février 2007 fixant le statut des militaires et Gelet op de wet van 28 februari 2007 tot vaststelling van het statuut
candidats militaires du cadre actif des Forces armées, l'article 110, van de militairen en kandidaat-militairen van het actief kader van de
§ 1er, alinéa 5, remplacé par la loi du 31 juillet 2013; Krijgsmacht, artikel 110, § 1, vijfde lid, vervangen bij de wet van 31 juli 2013;
Vu l'arrêté royal du 26 septembre 2002 relatif à l'organisation de Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 2002 betreffende de
l'Ecole royale militaire; organisatie van de Koninklijke Militaire School;
Vu les avis des conseils de perfectionnement et d'instruction de Gelet op de adviezen van de vervolmakings- en opleidingsraden van de
l'Ecole royale militaire, donnés les 13 octobre 2020 et 19 mai 2021; Koninklijke Militaire School, gegeven op 13 oktober 2020 en 19 mei
Vu le protocole de négociation N-530 du Comité de négociation du 2021; Gelet op het protocol van onderhandelingen N-530 van het
personnel militaire, conclu le 2 juillet 2021; Onderhandelingscomité van het militair personeel, gesloten op 2 juli 2021;
Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, die op 28 juli 2021
Conseil d'Etat, le 28 juillet 2021, en application de l'article 84, § bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, §
1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre de la Défense, Op de voordracht van de Minister van Defensie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'arrêté royal du 26 septembre 2002 relatif à

Artikel 1.In het koninklijk besluit van 26 september 2002 houdende

l'organisation de l'Ecole royale militaire, les annexes A et B, organisatie van de Koninklijke Militaire School, worden de bijlagen A
remplacées par l'arrêté royal du 10 juin 2020, sont remplacées par les en B, vervangen bij het koninklijk besluit van 10 juni 2020, vervangen
annexes 1 et 2 jointes au présent arrêté, sauf pour les élèves et les door de bijlagen 1 en 2 gevoegd bij dit besluit, behalve voor de
stagiaires n'ayant pas encore terminé l'année de formation commencée leerlingen en stagiairs die hun vormingsjaar, aangevangen in 2020, nog
en 2020. Pour ces élèves et stagiaires, les annexes précédentes niet beëindigd hebben. Voor die leerlingen en stagiairs blijven de
restent applicables jusqu'à la fin de cette année de formation. vorige bijlagen van toepassing tot het einde van dat vormingsjaar.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets:

Art. 2.Dit besluit: heeft uitwerking met ingang:

1° le 1er juillet 2021 pour l'annexe 1; 1° van 1 juli 2021 voor de bijlage 1;
2° le 30 août 2021 pour l'annexe 2. 2° van 30 augustus 2021 voor de bijlage 2.

Art. 3.Le ministre qui a la Défense dans ses attributions est chargé

Art. 3.De minister bevoegd voor Defensie is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 30 septembre 2021. Gegeven te Brussel, 30 september 2021.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Défense, De Minister van Defensie,
L. DEDONDER L. DEDONDER
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^