← Retour vers "Arrêté royal fixant la liste des bénéficiaires des actions menées par le Service public fédéral Stratégique et Appui dans le cadre de sa mission de développement d'initiatives culturelles, promotionnelles, divertissantes, formatrices et sportives "
Arrêté royal fixant la liste des bénéficiaires des actions menées par le Service public fédéral Stratégique et Appui dans le cadre de sa mission de développement d'initiatives culturelles, promotionnelles, divertissantes, formatrices et sportives | Koninklijk besluit tot vaststelling van de begunstigden van de acties die door de Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning worden gevoerd in het kader van zijn opdracht om culturele, promotie-, amusements-, opleidings- en sportinitiatieven te ontwikkelen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL STRATEGIE ET APPUI 30 SEPTEMBRE 2021. - Arrêté royal fixant la liste des bénéficiaires des actions menées par le Service public fédéral Stratégique et Appui dans le cadre de sa mission de développement d'initiatives culturelles, promotionnelles, divertissantes, formatrices et sportives PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution ; Vu l'arrêté royal du 22 février 2017 portant création du Service public fédéral Stratégie et Appui, l'article 2, alinéa 1er, 21° ; Vu les avis de l'inspecteur des Finances, donnés les 11 et 23 mars 2021 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 1er avril 2021 ; Vu la dispense d'analyse d'impact de la réglementation, visée à | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BELEID EN ONDERSTEUNING 30 SEPTEMBER 2021. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de begunstigden van de acties die door de Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning worden gevoerd in het kader van zijn opdracht om culturele, promotie-, amusements-, opleidings- en sportinitiatieven te ontwikkelen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de artikelen 37 en 107 tweede lid van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2017 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning, artikel 2, eerste lid, 21° ; Gelet op de adviezen van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 en 23 maart 2021; Gelet op de akkoordbevinding van de minister van Begroting van 1 april 2021; Gelet op de vrijstelling van regelgevingsimpactanalyse zoals bedoeld |
l'article 8, § 1er, 4°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des | in artikel 8, § 1, 4° van de wet van 15 december 2013 houdende diverse |
dispositions diverses concernant la simplification administrative ; | bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; |
Vu le protocole n° 766 du 23 avril 2021 du Comité des services publics | Gelet op het protocol nr. 766 van 23 april 2021 van het Comité voor de |
fédéraux, communautaires et régionaux ; | federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; |
Sur proposition de la Ministre chargée de la Fonction publique, | Op de voordracht van de minister belast met Ambtenarenzaken; |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.En application de l'article 2, alinéa 1er, 21° de |
Artikel 1.In toepassing van artikel 2, eerste lid, 21° van het |
l'arrêté royal du 22 février 2017 portant création du Service public | koninklijk besluit van 22 februari 2017 houdende oprichting van de |
fédéral Stratégie et Appui qui fixent les missions du Service public | Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning die de opdrachten van |
fédéral Stratégie et Appui, sont désignés, après accord du ministre | de Federale overheidsdienst Beleid en Ondersteuning vastleggen, worden |
ayant en charge la fonction publique, comme bénéficiaires potentiels | aangeduid na akkoord van de minister belast met Ambtenarenzaken als |
des actions développées au titre d'initiatives culturelles, | potentiële begunstigden van de acties ontwikkeld als culturele, |
promotionnelles, divertissantes, formatrices et sportives, les | promotie-, amusements-, opleidings- en sportinitiatieven, de hieronder |
personnes citées ci-dessous : | vermelde personen: |
1. les membres du personnel des services publics relevant de | 1. de personeelsleden van de overheidsdiensten die onder de federale |
l'autorité fédérale auxquels est applicable le régime prévu par la loi | |
du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités | overheid vallen op wie het regime van de wet van 19 december 1974 tot |
publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités; | regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van |
haar personeel van toepassing is; | |
2. les membres du personnel des services extérieurs de la Sûreté de | 2. de leden van het personeel van de buitendiensten van de Veiligheid |
l'Etat ; | van de Staat; |
3. les pensionnés qui sont d'anciens membres du personnel des services | 3. de gepensioneerden die gewezen personeelsleden zijn van de in |
publics repris aux points 1° et 2° ; | punten 1° en 2° opgenomen overheidsdiensten; |
4. les membres du personnel des associations sans but lucratif | 4. de personeelsleden van de verenigingen zonder winstoogmerk "Sociale |
"Service Social" créées auprès des services publics relevant de | Diensten" die bij de overheidsdiensten opgericht werden, die onder de |
l'autorité fédérale auxquels est applicable le régime prévu par la loi | federale overheid vallen op wie het regime van de wet van 19 december |
du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités | 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de |
publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités. | vakbonden van haar personeel van toepassing is. |
Art. 2.Le présent arrêté royal entre en vigueur le premier jour du |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
deuxième mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. | maand na die waarin ze is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 3.Le ministre qui a la fonction publique dans ses attributions |
Art. 3.De minister bevoegd voor Ambtenarenzaken wordt belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 30 septembre 2021. | Gegeven te Brussel, 30 september 2021. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Fonction publique, | De minister van Ambtenarenzaken, |
P. DE SUTTER | P. DE SUTTER |