Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 30/11/2011
← Retour vers "Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative de maximum 40.000 euros à CEEweb "
Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative de maximum 40.000 euros à CEEweb Koninklijk besluit houdende toekenning van een facultatieve toelage van maximum 40.000 euro aan CEEweb
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
30 NOVEMBRE 2011. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention 30 NOVEMBER 2011. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een
facultative de maximum 40.000 euros à CEEweb facultatieve toelage van maximum 40.000 euro aan CEEweb
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 30 mai 2011 contenant le budget général des dépenses pour Gelet op de wet van 30 mei 2011 houdende de algemene uitgavenbegroting
l'année budgétaire 2011, programme 25.55.1; voor het begrotingsjaar 2011, programma 25.55.1;
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting
comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124;
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de
administratif et budgétaire; administratieve en begrotingscontrole;
Considérant que la Convention sur la Diversité Biologique, conclue à Overwegende dat het Verdrag inzake Biologische Diversiteit, afgesloten
la Conférence mondiale sur l'Environnement et le Développement à Rio op de Wereldconferentie over Milieu en Ontwikkeling te Rio de Janeiro
de Janeiro le 5 juin 1992, est entrée en vigueur pour notre pays le 20 op 5 juni 1992, voor ons land van kracht werd op 20 februari 1997;
février 1997; Considérant l'urgence de stimuler la mise en oeuvre de la Convention Overwegende dat het dringend noodzakelijk is om de uitvoering van het
sur la diversité biologique; Verdrag inzake biologische diversiteit te stimuleren;
Considérant l'engagement pris par l'Union Européenne de stopper la Overwegende de verbintenis die de Europese Unie is aangegaan om het
perte de biodiversité d'ici 2020; verlies aan biodiversiteit tegen 2020 te stoppen;
Considérant qu'il est essentiel d'assurer la continuité des activités Overwegende dat het noodzakelijk is de continuïteit te verzekeren van
internationales de la Convention sur la Diversité biologique, étant de internationale werkzaamheden van het Verdrag inzake biologische
donné que cette convention est l'instrument clef de la conservation et diversiteit, aangezien dit verdrag het sleutelinstrument is voor het
de l'exploitation rationnelle de la diversité biologique et du partage behoud en het duurzaam gebruik van biologische diversiteit en de
juste et équitable des avantages résultant de l'exploitation des eerlijke en billijke verdeling van de voordelen voortvloeiend uit het
ressources génétiques; gebruik van genetische bronnen;
Considérant le rôle de la Belgique comme Président de l'Union Overwegende de rol van België als Voorzitter van de Europese Unie
européenne pendant la dixième Conférence des Parties de la Convention tijdens de tiende Conferentie der Partijen van het Verdrag inzake
sur la Diversité biologique à Nagoya, Japon en octobre 2010; biologische diversiteit in Nagoya, Japan in oktober 2010;
Considérant que dès 2007, la DG Environnement du SPF Santé publique, Overwegende dat sinds 2007, het DG Leefmilieu van de FOD
Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement (DG5) prévoit un Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (DG5) in
soutien financier pour la gestion et la mise en oeuvre de TEMATEA, les een financiële steun voorziet voor het beheer en de uitvoering van
Issue-Based Modules', en support d'une mise en oeuvre cohérente des TEMATEA, de Issue-Based Modules', ter ondersteuning van een coherente
conventions biodiversité; uitvoering van de biodiversiteitconventies;
Considérant qu'en 2010, la DG5 a financé le module Forêts de TEMATEA Overwegende dat het DG5 in 2010 de TEMATEA Bossenmodule heeft
en soutien de la mise en oeuvre cohérente des conventions biodiversité gefinancierd ter ondersteuning van een coherente uitvoering van
concernant la biodiversité forestière; biodiversiteitconventies met betrekking tot bosbiodiversiteit;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 octobre 2011; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10
Sur la proposition de Notre Ministre du Climat et de l'Energie, oktober 2011; Op de voordracht van Onze Minister van Klimaat en Energie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Un montant de maximum 40.000 euros (quarante mille euros)

Artikel 1.Een bedrag van maximum 40.000 euro (veertigduizend euro),

à imputer à charge du crédit inscrit à l'allocation de base aan te rekenen op de basisallocatie 55.11.35.40.01 (Programma 25.55.1)
55.11.35.40.01 (Programme 25.55.1) du budget du SPF Santé publique, van de begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de
Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2011 uitgetrokken
budgétaire 2011, est alloué à CEEweb, Széher ut 40, 1021 Budapest krediet, wordt aan CEEweb, Széher ut 40, 1021 Budapest
Hungary, à titre de contribution financière pour la période du 1er Hungary,verleend, als financiële bijdrage voor de periode van 1
octobre 2011 jusqu'au 31 octobre 2012, dans le cadre de la mise en oktober 2011 tot en met 31 oktober 2012, in het kader van de
oeuvre des décisions de la COP10, en particulier en support du module uitvoering van de COP10 Beslissingen, in het bijzonder ter
TEMATEA pour la diversité biologique forestière et la stratégie pour ondersteuning van de TEMATEA module rond Bosbiodiversiteit en de
la mobilisation des ressources. La subvention sera versée au compte uitvoering van de strategie ter mobilisering van financiering. De
suivant : toelage zal gestort worden op het volgende rekeningnummer :
Account title : CEEweb for Biodiversity Account title : CEEweb for Biodiversity
Account number : HU 94-10102718-44411000-00000004 Account number : HU 94-10102718-44411000-00000004
Bank name : Budapest Bank Nyrt. Bank name : Budapest Bank Nyrt.
Address: Széchenyi utca 46, 3530, Miskolc, Hungary Address: Széchenyi utca 46, 3530, Miskolc, Hungary
Swift Code : BUDA HUHB Swift Code : BUDA HUHB
IBAN : HU 94 IBAN : HU 94

Art. 2.La subvention est destinée à couvrir les frais de personnel et

Art. 2.De toelage is bestemd om de personeels- en werkingskosten te

de fonctionnement exposés par CEEweb pour les activités prévues à dekken door CEEweb gemaakt voor de activiteiten voorzien in artikel 1.
l'article 1er.

Art. 3.Le montant de la subvention sera versé en deux tranches.

Art. 3.Het bedrag van de toelage zal worden gestort in twee schijven.

Une première tranche de 20.000 euros est octroyée dès la notification Een eerste schijf van 20.000 euro wordt toegekend vanaf de
de la subvention, sur présentation d'une déclaration de créance kennisgeving van de toelage, op voorlegging van een voor echt en
certifiée véritable et sincère. waarachtig verklaarde schuldvordering.
Le solde (maximum 20.000 euros) de la subvention est acquitté après Het saldo (maximum 20.000 euro) wordt vereffend nadat de Minister de
que le Ministre ait approuvé les dépenses exposées au cours de la uitgaven gemaakt tijdens de periode van 1 oktober 2011 tot en met 31
période couverte (1er octobre 2011-31 octobre 2012), sur présentation oktober 2012 goedgekeurd heeft, op voorlegging van een voor echt en
d'une déclaration de créance, certifiée sincère et véritable, waarachtig verklaarde schuldvordering, samen met de stukken die de
accompagnée des pièces justificatives de la subvention, ainsi que d'un toelage verantwoorden, evenals van een financiële staat en een
état financier et d'un rapport d'activités, fournis par CEEweb. activiteitenrapport, afgeleverd door CEEweb.

Art. 4.§ 1er. Les pièces justificatives sont datées, signées par le

Art. 4.§ 1. De verantwoordingsstukken zijn door de opdrachtgever

commanditaire et certifiées sincères et véritables pour la somme gedagtekend, ondertekend en voor de betaalde som voor echt en
payée. Elles sont introduites en trois exemplaires. waarachtig verklaard. Ze worden in drievoud voorgelegd.
§ 2. Toutes les créances et les pièces justificatives visant le § 2. Alle schuldvorderingen en verantwoordingsstukken voor uitbetaling
paiement de la subvention doivent être à la disposition de la van de toelage moeten ten laatste op 30 juni 2013 ter beschikking
Direction générale de l'Environnement du SPF Santé publique, Sécurité liggen van het Directoraat-generaal Leefmilieu van de FOD
de la Chaîne alimentaire et Environnement au plus tard le 30 juin 2013. Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu.
Elles sont envoyées en trois exemplaires à l'attention de M. Laurent Ze worden in drie exemplaren ingediend ter attentie van de heer
Voiturier - place Victor Horta, 40, bte 10, à 1060 Bruxelles. Laurent Voiturier - Victor Hortaplein 40, bus 10, te 1060 Brussel.

Art. 5.Le Ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est

Art. 5.De Minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 30 novembre 2011. Gegeven te Brussel, 30 november 2011.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Climat et de l'Energie, De Minister van Klimaat en Energie,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
^