Arrêté royal portant nomination de conseillers et de juges sociaux | Koninklijk besluit houdende benoeming van raadsheren en rechters in sociale zaken |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
30 NOVEMBRE 1999. - Arrêté royal portant nomination de conseillers et | 30 NOVEMBER 1999. - Koninklijk besluit houdende benoeming van |
de juges sociaux | raadsheren en rechters in sociale zaken |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu le Code judiciaire notamment les articles 198 à 201, 202 modifié | Gelet op het Gerechtelijk Wetboek inzonderheid op de artikelen 198 tot |
par la loi du 6 mai 1982, 206 modifié par la loi du 15 mai 1987, et | 201, 202 gewijzigd bij de wet van 6 mei 1982, 206 gewijzigd bij de wet |
216; | van 15 mei 1987, en 216; |
Vu l'arrêté royal du 7 avril 1970 déterminant le nombre des juges | Gelet op het Koninklijk besluit van 7 april 1970 tot vaststelling van |
sociaux et des conseillers sociaux et les modalités de présentation | het aantal rechters en raadsheren in sociale zaken en van de wijze van |
des candidats, modifié par les arrêtés royaux du 12 octobre 1970, du 4 | voordracht van de kandidaten, gewijzigd bij de koninklijke besluiten |
mai 1971, du 11 septembre 1974, du 12 septembre 1974, du 8 juin 1976, | van 12 oktober 1970, 4 mei 1971, 11 september 1974, 12 september 1974, |
du 12 octobre 1978, du 11 août 1982, du 6 mars 1984, du 18 février | 8 juni 1976, 12 oktober 1978, 11 augustus 1982, 6 maart 1984, 18 |
1994 et du 19 janvier 1999; | februari 1994 en van 19 januari 1999; |
Vu les listes doubles de candidats présentés par les organisations | Gelet op de dubbeltallen voorgedragen door de representatieve |
représentatives d'employeurs et de travailleurs; | werkgevers- en werknemers-organisaties; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sont nommés en qualité de conseiller social effectif à la |
Artikel 1.Tot werkend raadsheer in sociale zaken bij het Arbeidshof |
Cour du travail d'Anvers : | te Antwerpen worden benoemd : |
- au titre d'employeur : | - als werkgever : |
MM. : | de heren : |
CLOOSTERMANS Herman à Zwijndrecht; | CLOOSTERMANS Herman, te Zwijndrecht; |
DE NEEF Jozef à Aartselaar; | DE NEEF Jozef te Aartselaar; |
LAMBERT Frank à Mortsel; | LAMBERT Frank te Mortsel; |
MAGERMAN Koenraad à Sinaai; | MAGERMAN Koenraad te Sinaai; |
MANDERVELT Paul à Genk; | MANDERVELT Paul te Genk; |
TROONEN Jozef à Zoutleeuw; | TROONEN Jozef te Zoutleeuw; |
VAN GORP Michel à Edegem; | VAN GORP Michel te Edegem; |
- au titre de travailleur ouvrier : | - als werknemer-arbeider : |
Mmes : | Mevrn. : |
CONINX Rita à Hasselt; | CONINX Rita te Hasselt; |
COPERS Caroline à Borsbeek; | COPERS Caroline te Borsbeek; |
M. DE PRINS Jozef à Puurs; | de heer DE PRINS Jozef te Puurs; |
- au titre de travailleur employé : | - als werknemer-bediende : |
MM. : | de heren : |
VAN REETH Hendrik à Boom; | VAN REETH Hendrik te Boom; |
VERHAEGHE Marc à Schoten. | VERHAEGHE Marc te Schoten. |
Art. 2.Sont nommés en qualité de juge social effectif au Tribunal du |
Art. 2.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de Arbeidsrechtbank |
travail d'Anvers : | te Antwerpen worden benoemd : |
- au titre d'employeur : | - als werkgever : |
Mmes : | Mevrn. : |
DOCKX Rita à Hove; | DOCKX Rita te Hove; |
JORIS Anne-Maria à Brasschaat; | JORIS Anne-Maria te Brasschaat; |
VAEL Marianne à Wijgmaal; | VAEL Marianne te Wijgmaal; |
MM. : | de heren : |
COPPE Isidoor à Zandhoven; | COPPE Isidoor te Zandhoven; |
COPPENS Julien à Schoten; | COPPENS Julien te Schoten; |
DE BROUWER René à Edegem; | DE BROUWER René te Edegem; |
DE CROM Paul à Nijlen; | DE CROM Paul te Nijlen; |
DE MONDT Victor à Rumst; | DE MONDT Victor te Rumst; |
DE SCHUTTER Gerome à Rumst; | DE SCHUTTER Gerome te Rumst; |
DE VISSCHER Antoine à Malines; | DE VISSCHER Antoine te Mechelen; |
DE WINTER Luc à St. Martens-Latem; | DE WINTER Luc te St. Martens-Latem; |
DERON André à Bruxelles; | DERON André te Brussel; |
D'HONT Eric à Kalmthout; | D'HONT Eric te Kalmthout; |
HORNIKX Jean à Hoboken; | HORNIKX Jean te Hoboken; |
LAEVAERT Guido à Tamise; | LAEVAERT Guido te Temse; |
LATHOUWERS Emiel à Wilrijk; | LATHOUWERS Emiel te Wilrijk; |
LIPPENS Marcel à Brecht; | LIPPENS Marcel te Brecht; |
MOTTRIE Francis à Berlare; | MOTTRIE Francis te Berlare; |
PASMANS Gustaaf à Schoten; | PASMANS Gustaaf te Schoten; |
PEETERS Dirk à Reet; | PEETERS Dirk te Reet; |
PERMEKE Oscar à Knokke-Heist; | PERMEKE Oscar te Knokke-Heist; |
SAMOY Rik à Zoersel; | SAMOY Rik te Zoersel; |
SCHERPEREEL Etienne à Landegem; | SCHERPEREEL Etienne te Landegem; |
SCHRAUWEN Leo à Rijkevorsel; | SCHRAUWEN Leo te Rijkevorsel; |
SEGERS Bruno à Anvers; | SEGERS Bruno te Antwerpen; |
SNELS Bart à Anvers; | SNELS Bart te Antwerpen; |
SOMVILLE Marc à Anvers; | SOMVILLE Marc te Antwerpen; |
SPOOREN Leo à Kapellen; | SPOOREN Leo te Kapellen; |
THEUNS Marc à Schoten; | THEUNS Marc te Schoten; |
VAN DEN BOSSCHE Jozef à Termonde; | VAN DEN BOSSCHE Jozef te Dendermonde; |
VAN DEN HEUVEL Wilfried à Kapellen; | VAN DEN HEUVEL Wilfried te Kapellen; |
VAN DER SCHUEREN Pierre à Schilde; | VAN DER SCHUEREN Pierre te Schilde; |
VAN DOREN Jan à Mortsel; | VAN DOREN Jan te Mortsel; |
VLEESCHDRAGER Emmanuel à Deurne; | VLEESCHDRAGER Emmanuel te Deurne; |
- au titre de travailleur ouvrier : | - als werknemer-arbeider : |
Mme. SLEECKX Eva à Kapellen; | Mevr. SLEECKX Eva te Kapellen; |
MM. : | de heren : |
AERTS Ivan à Malines; | AERTS Ivan te Mechelen; |
BOOGAERTS Johannes à Anvers; | BOOGAERTS Johannes te Antwerpen; |
DE BRUYN Luc à Merksem; | DE BRUYN Luc te Merksem; |
MATTHYSEN Ronny à Brecht; | MATTHYSEN Ronny te Brecht; |
VAN DER VLOET Willy à Niel; | VAN DER VLOET Willy te Niel; |
VAN EYNDE Paul à Berchem; | VAN EYNDE Paul te Berchem; |
VAN OVERLOOP Jan à Stekene; | VAN OVERLOOP Jan te Stekene; |
VAN REETH Frans à Merksem; | VAN REETH Frans te Merksem; |
- au titre de travailleur employé : | - als werknemer-bediende : |
Mmes : | Mevrn. : |
MAES Elke à Merksem; | MAES Elke te Merksem; |
VAN ZEGHBROECK Christel à Meise; | VAN ZEGHBROECK Christel te Meise; |
MM. : | De heren : |
DERIDDER Frank à Niel; | DERIDDER Frank te Niel; |
HARDING Antonius à Wilrijk; | HARDING Antonius te Wilrijk; |
MARTENS Jan à Hove; | MARTENS Jan te Hove; |
VAN DOREN Johnny à Oppuurs; | VAN DOREN Johnny te Oppuurs; |
VAN MIERLO Werner à Mortsel. | VAN MIERLO Werner te Mortsel. |
Art. 3.Sont nommés en qualité de juge social effectif au Tribunal du |
Art. 3.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de Arbeidsrechtbank |
travail de Malines : | te Mechelen worden benoemd : |
- au titre d'employeur : | - als werkgever : |
MM. : | de heren : |
BRADT Eric à Tisselt; | BRADT Eric te Tisselt; |
CORNELIS Lodewijk à Malines; | CORNELIS Lodewijk te Mechelen; |
DE COCK Karel à Hemiksem; | DE COCK Karel te Hemiksem; |
HUYSMANS Tony à Bonheiden; | HUYSMANS Tony te Bonheiden; |
LIMET Rudolf à Kontich; | LIMET Rudolf te Kontich; |
VAN EFFELTAIRE Willy à Malines; | VAN EFFELTAIRE Willy te Mechelen; |
VERMEULEN Roger à Malines; | VERMEULEN Roger te Mechelen; |
- au titre de travailleur ouvrier : | - als werknemer-arbeider : |
MM. : | de heren : |
CARAEL René à Muizen; | CARAEL René te Muizen; |
`S JONGERS Paul à Nijlen; | `S JONGERS Paul te Nijlen; |
WILLOCKX Willem à Puurs | WILLOCKX Willem te Puurs |
- au titre de travailleur employé : | - als werknemer-bediende : |
M. SELS Frans à Sint-Katelijne-Waver. | de heer SELS Frans te Sint-Katelijne-Waver. |
Art. 4.Sont nommés en qualité de juge social effectif au Tribunal du |
Art. 4.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de Arbeidsrechtbank |
travail de Tongres : | te Tongeren worden benoemd : |
- au titre d'employeur : | - als werkgever : |
Mmes : | Mevrn. : |
BENOOT Francine à Dilsen; | BENOOT Francine te Dilsen; |
DOUCET Ann à Zoutleeuw; | DOUCET Ann te Zoutleeuw; |
MM. : | de heren : |
BIERWERTS Jean à Tongeren; | BIERWERTS Jean te Tongeren; |
DEDECKER Marc à Zutendaal; | DEDECKER Marc te Zutendaal; |
DHOORE Ghisleen à Hasselt; | DHOORE Ghisleen te Hasselt; |
GIERAERTS Eddy à As; | GIERAERTS Eddy te As; |
LIEBENS Patrick à Stevoort; | LIEBENS Patrick te Stevoort; |
JANSEN Marcel à Riemst; | JANSEN Marcel te Riemst; |
KLINGELS Theo à Maasmechelen; | KLINGELS Theo te Maasmechelen; |
LORQUIN Dany à Gingelom; | LORQUIN Dany te Gingelom; |
MOTMANS Geert à Zepperen; | MOTMANS Geert te Zepperen; |
NEVEN Jean à Hasselt; | NEVEN Jean te Hasselt; |
NEVEN Paul à Diepenbeek; | NEVEN Paul te Diepenbeek; |
PLASMANS Walter à Maaseik; | PLASMANS Walter te Maaseik; |
SPAEPEN Kamiel à Oevel; | SPAEPEN Kamiel te Oevel; |
STOCKX Ivo à Houthalen; | STOCKX Ivo te Houthalen; |
VAN DEN BOER Joseph à Lommel; | VAN DEN BOER Joseph te Lommel; |
- au titre de travailleur ouvrier : | - als werknemer-arbeider : |
Mme. WILLEMS Liliane à Herk-de-Stad; | Mevr. WILLEMS Liliane te Herk-de-Stad; |
MM. : | de heren : |
DAERDEN Justin à Herk-de-Stad; | DAERDEN Justin te Herk-de-Stad; |
GEUSKENS Jan à Dilsen-Stokkem; | GEUSKENS Jan te Dilsen-Stokkem; |
KUNNEN Peter à Hasselt; | KUNNEN Peter te Hasselt; |
NESKENS André à Lummen; | NESKENS André te Lummen; |
SCHALENBOURG Daniel à Heers; | SCHALENBOURG Daniel te Heers; |
VANDEKERKHOF Hieronymus à Hasselt; | VANDEKERKHOF Hieronymus te Hasselt; |
- au titre de travailleur employé : | - als werknemer-bediende : |
MM. : | de heren : |
COX Ludo à Kuringen; | COX Ludo te Kuringen; |
HAAGDORENS Jos à Hasselt; | HAAGDORENS Jos te Hasselt; |
JANSSENS Herwig à Hasselt; | JANSSENS Herwig te Hasselt; |
VALKENEERS Roland à Alken. | VALKENEERS Roland te Alken. |
Art. 5.Est nommé en qualité de juge social effectif au Tribunal du |
Art. 5.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de Arbeidsrechtbank |
travail de Turnhout : | te Turnhout wordt benoemd : |
- au titre d'employeur : | - als werkgever : |
Mme. MOYSON Heidi à Kasterlee. | Mevr. MOYSON Heidi te Kasterlee. |
Art. 6.Sont nommés en qualité de juge social effectif au Tribunal du |
Art. 6.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de Arbeidsrechtbank |
travail de Hasselt : | te Hasselt worden benoemd : |
- au titre d'employeur : | - als werkgever : |
Mme. VANSTRAELEN Agnes à Sint-Truiden; | Mevr. VANSTRAELEN Agnes te Sint-Truiden; |
MM. : | de heren : |
BOONS Willy à Tessenderlo; | BOONS Willy te Tessenderlo; |
CLAES Yvo à Herk-de-Stad; | CLAES Yvo te Herk-de-Stad; |
GIJSEN Robert à Heusden-Zolder; | GIJSEN Robert te Heusden-Zolder; |
MEYERS Jozef à Lummen; | MEYERS Jozef te Lummen; |
SCHROEVEN Willy à Alken; | SCHROEVEN Willy te Alken; |
- au titre de travailleur ouvrier : | - als werknemer-arbeider : |
Mme. MORREN Monique à Alken; | Mevr. MORREN Monique te Alken; |
M. FRANS Johnny à Zutendaal | de heer FRANS Johnny te Zutendaal; |
- au titre de travailleur employé : | - als werknemer-bediende : |
M. VAN HOUT Jos à Heusden-Zolder. | de heer VAN HOUT Jos te Heusden-Zolder. |
Art. 7.Sont nommés en qualité de juge social effectif au Tribunal du |
Art. 7.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de Arbeidsrechtbank |
travail de Termonde : | te Dendermonde worden benoemd : |
- au titre d'employeur : | - als werkgever : |
Mme. SNELLINGS Marijke à Saint-Nicolas; | Mevr. SNELLINGS Marijke te St-Niklaas; |
MM. : | de heren : |
BOEYKENS Luc à Opwijk; | BOEYKENS Luc te Opwijk; |
BOHNE Lucien à Asse; | BOHNE Lucien te Asse; |
BONAMI Ronald à Waasmunster; | BONAMI Ronald te Waasmunster; |
MAES Freddy à Aalst-Moorsel; | MAES Freddy te Aalst-Moorsel; |
MALLY Luc à Liedekerke; | MALLY Luc te Liedekerke; |
STERKX Josephus à Kalmthout; | STERKX Josephus te Kalmthout; |
- au titre de travailleur employé : | - als werknemer-bediende : |
M. DE WEGHE Jan à Denderleeuw. | de heer DE WEGHE Jan te Denderleeuw. |
Art. 8.Sont nommés en qualité de conseiller social effectif à la Cour |
Art. 8.Tot werkend raadsheer in sociale zaken bij het Arbeidshof te |
du travail de Bruxelles : | Brussel worden benoemd : |
- au titre d'employeur : | - als werkgever : |
- appartenant au régime linguistique néerlandais : | - van het Nederlands taalstelsel : |
M. GROENINCKX Paul à Lettelingen; | de heer GROENINCKX Paul te Lettelingen; |
- au titre de travailleur ouvrier : | - als werknemer-arbeider : |
- appartenant au régime linguistique néerlandais : | - van het Nederlands taalstelsel : |
M. VRIJSEN Danny à Hechtel. | de heer VRIJSEN Danny te Hechtel. |
Art. 9.Sont nommés en qualité de juge social effectif au Tribunal du |
Art. 9.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de Arbeidsrechtbank |
travail de Bruxelles : | te Brussel worden benoemd : |
- au titre d'employeur : | - als werkgever : |
- appartenant au régime linguistique néerlandais : | - van het Nederlands taalstelsel : |
Mmes : | Mevrn. : |
VERHELST Anne à Bruxelles; | VERHELST Anne te Brussel; |
WITTERS Hilde à Louvain (Kessel-Lo); | WITTERS Hilde te Leuven (Kessel-Lo); |
MM : | de heren : |
BOULOGNE Jean à Louvain; | BOULOGNE Jean te Leuven; |
PYPE Patrick à Gent; | PYPE Patrick te Gent; |
VAN BRUYSSTEGEM Guido à Kortenberg; | VAN BRUYSSTEGEM Guido te Kortenberg; |
VANDERLINDEN Marc à Gooik; | VANDERLINDEN Marc te Gooik; |
- au titre de travailleur ouvrier : | - als werknemer-arbeider : |
- appartenant au régime linguistique néerlandais : | - van het Nederlands taalstelsel : |
MM. : | de heren : |
FORIER Jan à Halen; | FORIER Jan te Halen; |
MARTENS Koen à Deux Acren; | MARTENS Koen te Deux Acren; |
MOONS Jean à Eppegem; | MOONS Jean te Eppegem; |
SNEYDER Rudolf à Meerhout; | SNEYDER Rudolf te Meerhout; |
VANHAELEN Paul à Brussel; | VANHAELEN Paul te Brussel; |
- au titre de travailleur employé : | - als werknemer-bediende : |
- appartenant au régime linguistique néerlandais : | - van het Nederlands taalstelsel : |
Mme. VANATTENHOVEN Anne-Marie à Louvain | Mevr. VANATTENHOVEN Anne-Marie te Leuven. |
Art. 10.Sont nommés en qualité de juge social effectif au Tribunal du |
Art. 10.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de Arbeidsrechtbank |
travail de Louvain : | te Leuven worden benoemd : |
- au titre de travailleur ouvrier : | - als werknemer-arbeider : |
M. STAS Herman à Wilsele; | de heer STAS Herman te Wilsele; |
- au titre de travailleur employé : | - als werknemer-bediende : |
MM. : | de heren : |
BETRAINS Roland à Neerlinter; | BETRAINS Roland te Neerlinter; |
DE DECKER John à Kessel-Lo. | DE DECKER John te Kessel-Lo. |
Art. 11.Le présent arrêté produit ses effets le 1er novembre 1999. |
Art. 11.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 november 1999. |
Art. 12.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 12.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 30 novembre 1999. | Gegeven te Brussel, 30 november 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |