Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 30/03/2018
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 juin 2017, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie verrière, relative au système de crédit-temps, dont le crédit-temps, la diminution de carrière et les emplois de fin de carrière pour les travailleurs occupés habituellement à un travail par équipes ou par cycles dans un régime de travail réparti sur 5 jours ou plus "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 juin 2017, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie verrière, relative au système de crédit-temps, dont le crédit-temps, la diminution de carrière et les emplois de fin de carrière pour les travailleurs occupés habituellement à un travail par équipes ou par cycles dans un régime de travail réparti sur 5 jours ou plus Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 2017, gesloten in het Paritair Comité voor het glasbedrijf, betreffende het stelsel van het tijdskrediet, waarvan het tijdskrediet, de loopbaanvermindering en de ladingsbanen voor de werknemers die gewoonlijk in ploegen werken of in cycli in een arbeidsregeling gespreid over 5 of meer dagen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
30 MARS 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 30 MAART 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 21 juin 2017, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 2017,
Commission paritaire de l'industrie verrière, relative au système de gesloten in het Paritair Comité voor het glasbedrijf, betreffende het
crédit-temps, dont le crédit-temps, la diminution de carrière et les stelsel van het tijdskrediet, waarvan het tijdskrediet, de
emplois de fin de carrière pour les travailleurs occupés loopbaanvermindering en de ladingsbanen voor de werknemers die
habituellement à un travail par équipes ou par cycles dans un régime gewoonlijk in ploegen werken of in cycli in een arbeidsregeling
de travail réparti sur 5 jours ou plus (1) gespreid over 5 of meer dagen (1)
FILIP, Koning der Belgen, FILIP, Koning der Belgen,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie verrière; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het glasbedrijf;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 21 juin 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 2017, gesloten
Commission paritaire de l'industrie verrière, relative au système de in het Paritair Comité voor het glasbedrijf, betreffende het stelsel
crédit-temps, dont le crédit-temps, la diminution de carrière et les van het tijdskrediet, waarvan het tijdskrediet, de
emplois de fin de carrière pour les travailleurs occupés loopbaanvermindering en de ladingsbanen voor de werknemers die
habituellement à un travail par équipes ou par cycles dans un régime gewoonlijk in ploegen werken of in cycli in een arbeidsregeling
de travail réparti sur 5 jours ou plus. gespreid over 5 of meer dagen.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 30 mars 2018. Gegeven te Brussel, 30 maart 2018.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie verrière Paritair Comité voor het glasbedrijf
Convention collective de travail du 21 juin 2017 Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 2017
Système de crédit-temps, dont le crédit-temps, la diminution de Stelsel van het tijdskrediet, waarvan het tijdskrediet, de
carrière et les emplois de fin de carrière pour les travailleurs loopbaanvermindering en de ladingsbanen voor de werknemers die
occupés habituellement à un travail par équipes ou par cycles dans un gewoonlijk in ploegen werken of in cycli in een arbeidsregeling
régime de travail réparti sur 5 jours ou plus (Convention enregistrée gespreid over 5 of meer dagen (Overeenkomst geregistreerd op 18
le 18 septembre 2017 sous le numéro 141317/CO/115) september 2017 onder het nummer 141317/CO/115)
TITRE Ier. - Champ d'application TITEL I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.De huidige collectieve arbeidsovereenkomst is van

aux employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la toepassing op de werkgevers en arbeiders van de ondernemingen die
Commission paritaire de l'industrie verrière. ressorteren onder het Paritair Comité voor het glasbedrijf.
Par "ouvriers" on entend : les ouvriers et les ouvrières. Onder "arbeiders" verstaat men : zowel arbeiders als arbeidsters.
TITRE II. - Exercice du droit TITEL II. - Uitoefening van het recht

Art. 2.Les parties signataires de cette convention collective de

Art. 2.De ondertekenende partijen bij deze collectieve

travail conviennent de s'inscrire dans les dispositions de la arbeidsovereenkomst komen overeen zich in te schrijven in de
convention collective de travail n° 103ter adaptant la convention bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103ter tot
collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 instaurant un système de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni
2012 tot invoering van een stelsel van tijdskrediet,
crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de loopbaanvermindering en landingsbanen voor de arbeiders die voldoen
carrière, pour les ouvriers qui répondent à toutes les conditions de aan alle voorwaarden van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103
la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012. Le seuil van 27 juni 2012. De drempel van 5 pct. van het totale aantal van de
de 5 p.c. du nombre total de travailleurs occupés dans l'entreprise in de onderneming of de dienst tewerkgestelde werknemers zal evenwel
devra cependant être respecté. moeten gerespecteerd worden.

Art. 3.Le système de crédit-temps, de diminution de carrière et

Art. 3.Het stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en

d'emplois de fin de carrière pour les ouvriers occupés habituellement landingsbanen, voor arbeiders die gewoonlijk tewerkgesteld zijn in
à un travail par équipes ou par cycles dans un régime de travail
réparti sur 5 jours ou plus, ne sont ouverts comme droit que sous la ploegen of in cycli in een arbeidsregeling gespreid over 5 of meer
forme : dagen, zijn slechts open als recht in de vorm :
- d'une "carrière duo", c'est-à-dire qu'il faut que deux ouvriers - van een "duobaan", met andere woorden er moeten twee arbeiders die
exerçant la même fonction dans la même équipe, demandent pour la même dezelfde functie uitoefenen in dezelfde ploeg, voor dezelfde periode
période et aux mêmes conditions la réduction des prestations de en onder dezelfde voorwaarden de vermindering van de arbeidsprestaties
travail à mi-temps; tot halftijds aanvragen;
- d'un "quintet", c'est-à-dire qu'il ne faut que cinq ouvriers - van een "quintet", met andere woorden er moeten vijf arbeiders die
exerçant la même fonction dans la même équipe, demandent pour la même dezelfde functie uitoefenen in dezelfde ploeg, voor dezelfde periode
période et aux mêmes conditions la réduction des prestations de en onder dezelfde voorwaarden de vermindering van de arbeidsprestaties
travail d'1/5ème temps. van 1/5-tijds aanvragen.
Toutefois, moyennant l'accord de l'employeur, il est possible Mits akkoord van de werkgever is het echter mogelijk om op lokaal vlak
d'envisager au niveau local d'autres modalités de recours au andere modaliteiten van tijdskrediet in te voeren voor de arbeiders
crédit-temps pour les ouvriers visés à l'article 3. bedoeld in artikel 3.
TITRE III. - Adhésion à la convention collective de travail n° 127 du TITEL III. - Toetreding tot collectieve arbeidsovereenkomst nr. 127
Conseil national du travail van de Nationale Arbeidsraad

Art. 4.Les parties signataires de cette convention collective de

Art. 4.De ondertekenende partijen bij deze collectieve

travail conviennent de s'inscrire dans les dispositions de la arbeidsovereenkomst komen overeen zich in te schrijven in de
convention collective de travail n° 127, conclue au Conseil national bepalingen van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 127, afgesloten in
du travail le 21 mars 2017, fixant, pour 2017 et 2018, le cadre de Nationale Arbeidsraad op 21 maart 2017, tot vaststelling, voor
2017-2018, van het interprofessioneel kader voor de verlaging van de
interprofessionnel de l'abaissement à 55 ans de la limite d'âge en ce leeftijdgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op
qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een
carrière pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui
exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden
difficultés ou restructuration. of herstructurering.
TITRE IV. - Crédit-temps avec motif TITEL IV. - Tijdskrediet met motief

Art. 5.Les parties signataires de cette convention collective de

Art. 5.De ondertekenende partijen bij deze collectieve

travail conviennent que les ouvriers et les ouvrières dépendant du arbeidsovereenkomst komen overeen dat de arbeiders en arbeidsters,
champ d'application de la Commission paritaire de l'industrie verrière vallende onder het toepassingsgebied van het Paritair Comité voor het
peuvent accéder au crédit-temps temps plein et mi-temps avec motif tel glasbedrijf, gebruik kunnen maken van het voltijds en halftijds
tijdskrediet met motief, zoals voorzien bij collectieve
que prévu par la convention collective de travail n° 103ter du Conseil arbeidsovereenkomst nr. 103ter afgesloten in de Nationale Arbeidsraad
national du travail du 21 mars 2017. op 21 maart 2017.

Art. 6.L'organisation du crédit-temps avec motif se fait en respect

Art. 6.De organisatie van het tijdskrediet met motief gebeurt met

de l'article 3 de la présente convention collective de travail. inachtneming van artikel 3 van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst.
TITRE V. - Validité TITEL V. - Geldigheid

Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt van kracht op 1

le 1er janvier 2017 et expire le 31 décembre 2018. januari 2017 en loopt ten einde op 31 december 2018.

Art. 8.La présente convention collective de travail sera déposée au

Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst zal worden neergelegd ter

Greffe de la Direction générale Relations collectives de travail du Griffie van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van
Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale et la de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg
force obligatoire par arrêté royal sera demandée. en een aanvraag tot algemene verbindend verklaring bij koninklijk
besluit zal worden gevraagd.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 mars 2018. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 maart
Le Ministre de l'Emploi, 2018. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^