Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 juin 2016, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, modifiant la convention collective de travail du 7 mai 2015 fixant le taux de la cotisation au "Fonds de formation professionnelle de la construction - fvb-ffc Constructiv" | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2016, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 mei 2015 tot vaststelling van de bijdrage aan het "Fonds voor vakopleiding in de bouwnijverheid - fvb-ffc Constructiv" |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
30 MARS 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 30 MAART 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 30 juin 2016, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2016, |
Commission paritaire de la construction, modifiant la convention | gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging |
collective de travail du 7 mai 2015 fixant le taux de la cotisation au | van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 mei 2015 tot vaststelling |
"Fonds de formation professionnelle de la construction - fvb-ffc | van de bijdrage aan het "Fonds voor vakopleiding in de bouwnijverheid |
Constructiv" (I) | - fvb-ffc Constructiv" (I) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire de la construction; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 30 juin 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2016, gesloten |
Commission paritaire de la construction, modifiant la convention | in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging van de |
collective de travail du 7 mai 2015 fixant le taux de la cotisation au | collectieve arbeidsovereenkomst van 7 mei 2015 tot vaststelling van de |
"Fonds de formation professionnelle de la construction - fvb-ffc | bijdrage aan het "Fonds voor vakopleiding in de bouwnijverheid - |
Constructiv". | fvb-ffc Constructiv". |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 30 mars 2017. | Gegeven te Brussel, 30 maart 2017. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de la construction | Paritair Comité voor het bouwbedrijf |
Convention collective de travail du 30 juin 2016 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2016 |
Modification de la convention collective de travail du 7 mai 2015 | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 mei 2015 tot |
fixant le taux de la cotisation au "Fonds de formation professionnelle | vaststelling van de bijdrage aan het "Fonds voor vakopleiding in de |
de la construction - fvb-ffc Constructiv" (Convention enregistrée le | bouwnijverheid - fvb-ffc Constructiv" (Overeenkomst geregistreerd op |
10 août 2016 sous le numéro 134504/CO/124) | 10 augustus 2016 onder het nummer 134504/CO/124) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs des entreprises ressortissant à la Commission paritaire | de werkgevers van de ondernemingen die onder het Paritair Comité voor |
de la construction et aux ouvriers qu'ils occupent, ainsi qu'aux | het bouwbedrijf ressorteren en op de arbeiders die zij tewerkstellen, |
agences d'intérim pour les ouvriers qu'elles mettent à la disposition | alsook op de uitzendkantoren voor de arbeiders die zij ter beschikking |
d'entreprises de construction. | stellen van bouwbedrijven. |
Par "ouvriers", on entend : les ouvriers et ouvrières. | Onder "arbeiders" wordt verstaan : de arbeiders en de arbeidsters. |
Art. 2.Cette convention collective de travail a pour but, dans le |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel, in het |
cadre de l'intégration des fonds sectoriels, de modifier la durée de | kader van de integratie van de sectorfondsen, de geldigheidsduur te |
validité de la convention collective de travail du 7 mai 2015 fixant | wijzigen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 mei 2015 tot |
le taux de la cotisation au "Fonds de formation professionnelle de la | vaststelling van de bijdrage aan het "Fonds voor vakopleiding in de |
construction - fvb-ffc Constructiv" (numéro d'enregistrement : | bouwnijverheid - fvb-ffc Constructiv" (registratienummer : |
127310/CO/124). | 127310/CO/124). |
Art. 3.L'article 4 de la convention collective de travail du 7 mai |
Art. 3.Artikel 4 van de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van |
2015 précitée est remplacé par la disposition suivante : | 7 mei 2015 wordt vervangen door de volgende bepaling : |
"La présente convention collective de travail est conclue pour une | "Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een bepaalde |
durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er juillet 2015 et expire | duur. Zij treedt in werking op 1 juli 2015 en houdt op van kracht te |
le 30 septembre 2016.". | zijn op 30 september 2016.". |
Art. 4.La présente convention collective de travail est conclue pour |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een |
une pour une durée déterminée. Elle entre en vigueur 1er juillet 2015 | bepaalde duur. Zij treedt in werking op 1 juli 2015 en houdt op van |
et expire le 30 septembre 2016. | kracht te zijn op 30 september 2016. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 mars 2017. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 maart |
Le Ministre de l'Emploi, | 2017. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |