Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 30/05/2024
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 octobre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire du transport et de la logistique, relative à l'octroi d'une prime pouvoir d'achat pour les ouvriers et ouvrières occupés dans le sous-secteur des entreprises de déménagement "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 octobre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire du transport et de la logistique, relative à l'octroi d'une prime pouvoir d'achat pour les ouvriers et ouvrières occupés dans le sous-secteur des entreprises de déménagement Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 oktober 2023, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, betreffende de toekenning van een koopkrachtpremie voor de arbeiders en arbeidsters tewerkgesteld in de subsector voor verhuisondernemingen
30 MAI 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 30 MEI 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 19 octobre 2023, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 oktober 2023,
Commission paritaire du transport et de la logistique, relative à gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek,
l'octroi d'une prime pouvoir d'achat pour les ouvriers et ouvrières betreffende de toekenning van een koopkrachtpremie voor de arbeiders
occupés dans le sous-secteur des entreprises de déménagement (1) en arbeidsters tewerkgesteld in de subsector voor verhuisondernemingen (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire du transport et de la Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het vervoer en de
logistique; logistiek;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 19 octobre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 oktober 2023,
Commission paritaire du transport et de la logistique, relative à gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek,
l'octroi d'une prime pouvoir d'achat pour les ouvriers et ouvrières betreffende de toekenning van een koopkrachtpremie voor de arbeiders
occupés dans le sous-secteur des entreprises de déménagement. en arbeidsters tewerkgesteld in de subsector voor verhuisondernemingen.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, 30 mai 2024. Gegeven te Brussel, 30 mei 2024.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire du transport et de la logistique Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek
Convention collective de travail du 19 octobre 2023 Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 oktober 2023
Octroi d'une prime pouvoir d'achat pour les ouvriers et ouvrières Toekenning van een koopkrachtpremie voor de arbeiders en arbeidsters
occupés dans le sous-secteur des entreprises de déménagement tewerkgesteld in de subsector voor verhuisondernemingen (Overeenkomst
(Convention enregistrée le 21 novembre 2023 sous le numéro geregistreerd op 21 november 2023 onder het nummer 183989/CO/140)
183989/CO/140)
CHAPITRE Ier. - Cadre juridique HOOFDSTUK I. - Juridisch kader

Article 1er.La présente convention collective de travail est conclue

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in

en exécution du protocole d'accord pour les années 2023-2024. uitvoering van het protocolakkoord voor de jaren 2023-2024.
CHAPITRE II. - Champ d'application HOOFDSTUK II. - Toepassingsgebied

Art. 2.La présente convention collective de travail est applicable : 1) aux employeurs ressortissant à la Commission paritaire du transport et de la logistique et appartenant à la Sous-commission paritaire pour le déménagement; 2) aux ouvriers et ouvrières occupés par les employeurs visés au point 1).

Art. 3.Par "ouvriers" il faut entendre ci-après : les ouvriers et ouvrières des entreprises visées à l'article 2.

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing : 1) op de werkgevers die ressorteren onder het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek en die behoren tot het Paritair Subcomité voor de verhuizing; 2) op de arbeiders en arbeidsters die worden tewerkgesteld door de in 1) bedoelde werkgevers.

Art. 3.Met "arbeiders" wordt hierna bedoeld : de arbeiders en arbeidsters van de in artikel 2 genoemde ondernemingen.

CHAPITRE III. - Encadrement et définitions HOOFDSTUK III. - Omkadering en begrippen

Art. 4.Cette convention collective de travail est conclue en

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten in

application de : toepassing van :
- l'arrêté royal du 23 avril 2023 concernant la prime pouvoir d'achat - het koninklijk besluit van 23 april 2023 betreffende de
pour le niveau sectoriel, complété par l'avis du Conseil d'Etat koopkrachtpremie voor het sectoraal niveau, aangevuld door het advies
73.147/1 du 10 mars 2023; van de Raad van State 73.147/1 van 10 maart 2023;
- conformément à l'arrêté royal du 23 avril 2023 concernant la prime - overeenkomstig het koninklijk besluit van 23 april 2023 betreffende
pouvoir d'achat, une prime pouvoir d'achat unique est octroyée dans de koopkrachtpremie wordt in ondernemingen die in 2022 een hoge of een
les entreprises qui ont réalisé des bénéfices élevés ou uitzonderlijk hoge winst hebben behaald, een eenmalige
exceptionnellement élevés en 2022. koopkrachtpremie toegekend.
CHAPITRE IV. - La prime pouvoir d'achat HOOFDSTUK IV. - De koopkrachtpremie

Art. 5.§ 1er. Une entreprise a réalisé en 2022 des bénéfices élevés

Art. 5.§ 1. Een onderneming heeft in 2022 een hoge winst behaald

si elle répond aux conditions suivantes : indien aan de volgende voorwaarden wordt voldaan :
- le bénéfice (code 9905) aux comptes annuels 2022 est positif - de bedrijfswinst (code 9905) op de jaarrekening van 2022 is positief
(chiffres positifs); (zwarte cijfers);
- si l'entreprise a déjà versé une prime liée aux bénéfices à ses
salariés pour 2022 (sous la forme d'une participation aux bénéfices ou - indien de onderneming voor 2022 al een winst gerelateerde premie
heeft uitbetaald aan haar werknemers (onder de vorm van
d'une convention collective de travail 90 ayant un bénéfice ou une winstdeelneming of een collectieve arbeidsovereenkomst 90 met winst of
partie de celui-ci pour objectif), le montant de cette prime lié au een deel daarvan als doelstelling), dan wordt het bedrag van deze
bénéfice est déduit; premie gerelateerd aan de winst in mindering gebracht;
- la prime pouvoir d'achat est de 200 EUR. - de koopkrachtpremie bedraagt 200 EUR.
§ 2. Une entreprise a réalisé en 2022 un bénéfice exceptionnellement § 2. Een onderneming heeft in 2022 een uitzonderlijk hoge winst
élevé si elle répond aux conditions suivantes : behaald indien aan de volgende voorwaarden wordt voldaan :
- le bénéfice (code 9905) aux comptes annuels 2022 est au moins 50 - de verhouding bedrijfswinst (code 9905) op de jaarrekening in 2022
p.c. supérieur au bénéfice d'exploitation (code 9905) aux comptes is minstens 50 pct. hoger dan de bedrijfswinst (code 9905) op de
annuels de 2021; jaarrekening in 2021;
- si l'entreprise a déjà versé une prime liée aux bénéfices à ses
salariés pour 2022 (sous la forme d'une participation aux bénéfices ou - indien de onderneming voor 2022 al een winst gerelateerde premie
heeft uitbetaald aan haar werknemers (onder de vorm van
d'une convention collective de travail 90 ayant un bénéfice ou une winstdeelneming of een collectieve arbeidsovereenkomst 90 met winst of
partie de celui-ci pour objectif), le montant de cette prime lié au een deel daarvan als doelstelling), dan wordt het bedrag van deze
bénéfice est déduit; premie gerelateerd aan de winst in mindering gebracht;
- la prime pouvoir d'achat est de 250 EUR. - de koopkrachtpremie bedraagt 250 EUR.

Art. 6.§ 1er. Le respect des conditions est évalué au niveau de

Art. 6.§ 1. Het vervullen van de voorwaarden wordt beoordeeld op het

l'entité juridique et doit être réalisé de manière autonome; et non niveau van de juridische entiteit en dient op autonome wijze te zijn
par le biais d'événements particuliers tels qu'une fusion ou une behaald; niet door bijzondere gebeurtenissen zoals bijvoorbeeld een
acquisition. fusie of een overname.
§ 2. 2022 et 2021 se réfèrent respectivement aux exercices clos. § 2. Met 2022 en 2021 wordt verwezen naar de respectievelijk afgesloten boekjaren.
§ 3. La somme des primes à payer ne peut être que de 50 p.c. du code § 3. De som van de uit te keren premies mag slechts 50 pct. van de
9905. code 9905 zijn.
Les 50 p.c. se réfèrent à la totalité des primes pouvoir d'achat des De 50 pct. slaat op de totaliteit van de koopkrachtpremies van de
ouvriers et des employés de l'entreprise concernée. La clé de arbeiders en bedienden in de desbetreffende onderneming. De
répartition entre les ouvriers et les employés doit être déterminée au verdeelsleutel tussen de arbeiders en bedienden dient binnen elke
sein de chaque entreprise sur la base des données ETP du compte de onderneming vastgelegd te worden op basis van de FTE-gegevens uit de
résultats 2022. resultatenrekening 2022.
§ 4. Si la somme des primes individuelles dépasse le pourcentage de 50 § 4. Indien de som van de individuele premies het percentage van 50
p.c., les primes individuelles seront réduites au prorata. pct. zou overstijgen, worden de individuele premies pro rata
verminderd.

Art. 7.§ 1er. La prime sera versée aux salariés, y compris les

Art. 7.§ 1. De premie wordt betaald aan de werknemers, inclusief

travailleurs intérimaires, qui sont employés au 30 novembre 2023, au uitzendkrachten, die op 30 november 2023 in dienst zijn, en dit a rato
prorata des services rendus entre le 1er novembre 2022 et le 31 van de prestaties die tussen 1 november 2022 en 31 oktober 2023 zijn
octobre 2023. verricht.
§ 2. Toutes les prestations pour lesquelles des salaires sont payés, y § 2. Alle prestaties waarvoor loon betaald wordt, inclusief jaarlijkse
compris les congés annuels et les jours d'accidents du travail, sont
prises en compte. En ce qui concerne les jours de maladie, un maximum vakantie en dagen arbeidsongeval worden in rekening genomen. Voor wat
de 4 semaines de salaire garanti sera pris en compte, qu'elles soient betreft ziektedagen worden er maximaal 4 weken gewaarborgd loon in
consécutives ou non. Pour les salariés à temps partiel, ces avantages aanmerking genomen, al dan niet aaneengesloten. Voor deeltijdse
et jours équivalents sont calculés au prorata de leur régime de werknemers worden deze prestaties en gelijkgestelde dagen
travail. geproratiseerd, afhankelijk van hun arbeidsregime.
§ 3. Pour les salariés à temps partiel, la prime est octroyée au § 3. Voor deeltijdse werknemers wordt de premie pro rata toegekend op
prorata de leur régime de travail tel qu'en vigueur le 31 octobre 2023. basis van hun arbeidsregime op 31 oktober 2023.

Art. 8.§ 1er. Une prime pouvoir d'achat qui a déjà été accordée au

Art. 8.§ 1. Een koopkrachtpremie, die reeds werd toegekend op het

niveau de l'entreprise est portée en déduction des montants niveau van de onderneming, wordt in mindering gebracht van de
susmentionnés. hogervermelde bedragen.
§ 2. La prime pouvoir d'achat doit être octroyée au plus tard le 31 § 2. De koopkrachtpremie wordt uitgereikt op uiterlijk 31 december
décembre 2023. 2023.
§ 3. Les chèques consommation doivent être commandés au plus tard le § 3. De consumptiecheques moeten uiterlijk op 30 november 2023 besteld
30 novembre 2023. worden.
§ 4. Une communication écrite sera adressée par l'employeur à la § 4. Een schriftelijke communicatie zal door de werkgever worden
délégation syndicale ou, à défaut, aux travailleurs concernant gericht aan de syndicale delegatie of, bij gebrek, aan de werknemers
l'octroi de la prime au plus tard le 15 décembre 2023. omtrent de toekenning van de premie uiterlijk op 15 december 2023.
CHAPITRE V. - Durée de validité HOOFDSTUK V. - Geldigheidsduur

Art. 9.§ 1er. Cette convention collective de travail sort ses effets

Art. 9.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op

le 19 octobre 2023 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2024. 19 oktober 2023 en treedt buiten werking op 31 december 2024.
§ 2. Elle peut être dénoncée par chacune des parties contractantes. § 2. Zij kan door elk van de contracterende partijen worden opgezegd.
Cette dénonciation doit se faire au moins trois mois à l'avance par Deze opzegging moet minstens drie maanden op voorhand geschieden bij
lettre recommandée à la poste adressée au président de la Commission een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het
paritaire du transport et de la logistique, qui en avisera sans délai Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, die zonder verwijl
les parties intéressées. de betrokken partijen in kennis zal stellen.
§ 3. Le délai de préavis de trois mois prend cours à la date d'envoi § 3. De termijn van drie maanden begint te lopen vanaf de datum van
de la lettre recommandée précitée. verzending van bovengenoemde aangetekende brief.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 mai 2024. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 mei 2024.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P-Y. DERMAGNE P-Y. DERMAGNE
^