Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 30/05/2024
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 novembre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à la déconnexion "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 novembre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à la déconnexion Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende deconnectie
30 MAI 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 30 MEI 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 23 novembre 2023, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2023,
Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à la gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid,
déconnexion (1) betreffende deconnectie (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire; Sur la proposition du Ministre du Travail, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 23 novembre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2023,
Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à la gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid,
déconnexion. betreffende deconnectie.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 30 mai 2024. Gegeven te Brussel, 30 mei 2024.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie alimentaire Paritair Comité voor de voedingsnijverheid
Convention collective de travail du 23 novembre 2023 Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2023
Déconnexion (Convention enregistrée le 21 décembre 2023 sous le numéro Deconnectie (Overeenkomst geregistreerd op 21 december 2023 onder het
184877/CO/118) nummer 184877/CO/118)

Article 1er.La présente convention collective de travail supplétive

Artikel 1.Deze suppletieve collectieve arbeidsovereenkomst is van

s'applique aux employeurs et aux ouvriers de la Commission paritaire toepassing op de werkgevers en op de werknemers van het Paritair
de l'industrie alimentaire. Comité voor de voedingsnijverheid.
Par "ouvriers" sont visés : tous les ouvriers sans distinction de Met "arbeiders" worden alle arbeiders bedoeld, zonder onderscheid naar
genre. gender
La présente convention collective de travail supplétive est conclue en Deze suppletieve collectieve arbeidsovereenkomst komt tot stand in
application des articles 16, 17, 17/1 et 17/2 de la loi du 26 mars toepassing van de artikelen 16, 17, 17/1 en 17/2 van de wet van 26
2018 relative au renforcement de la croissance économique et de la maart 2018 betreffende de versterking van de economische groei en de
cohésion sociale, ainsi que des articles 29 à 32 de la loi du 3 sociale cohesie, evenals de artikelen 29 tot 32 van de wet van 3
octobre 2022 portant des dispositions diverses relatives au travail oktober 2022 houdende diverse arbeidsbepalingen (Belgisch Staatsblad
(Moniteur belge du 10 novembre 2022). van 10 november 2022).
Application supplétive Suppletieve toepassing

Art. 2.Conformément et en application des articles 29 à 32 de la loi

Art. 2.Overeenkomstig en in toepassing van de artikelen 29 tot 32 van

du 3 octobre 2022 portant des dispositions diverses relatives au de wet van 3 oktober 2022 houdende diverse arbeidsbepalingen, is deze
travail, la présente convention collective de travail supplétive est
d'application aux entreprises qui en cette matière ne disposent pas, suppletieve collectieve arbeidsovereenkomst van toepassing op
au plus tard le 31 mars 2023, d'une convention collective de travail ondernemingen die, uiterlijk op 31 maart 2023, niet beschikken over
contenant des principes et modalités concernant le droit à la een collectieve arbeidsovereenkomst met principes en modaliteiten
betreffende het recht op deconnectie afgesloten in overeenstemming met
déconnexion conclue conformément à la loi du 5 décembre 1968 sur les de wet van 5 december 1968 over collectieve arbeidsovereenkomsten en
conventions collectives de travail et les commissions paritaires ou, à de paritaire comités of, bij gebreke aan modaliteiten en voorwaarden
défaut, des modalités et dispositifs visés par la loi précitée dans leur règlement de travail. in hun arbeidsreglement zoals bedoeld in de voornoemde wet.
Dispositions en matière de droit à la déconnexion Bepalingen over het recht op deconnectie

Art. 3.Les partenaires sociaux reconnaissent le droit à la

Art. 3.De sociale partners erkennen het recht op deconnectie met het

déconnexion en vue d'un nécessaire respect des temps de repos et de oog op het respecteren van de rust- en verlofperioden en met het oog
congé, ainsi que de l'équilibre entre vie privée et vie professionnelle. op het vrijwaren van de balans tussen werk- en privéleven.
Par "le droit à la déconnexion" il faut entendre : Onder "het recht op deconnectie" verstaan we :
- Le droit de l'ouvrier de ne pas être joignable en dehors des heures - Het recht van de arbeiders om niet bereikbaar te zijn buiten de
de travail convenues (mentionnées dans le règlement de travail/le overeengekomen werkuren (vermeld in het arbeidsreglement/de
contrat de travail individuel ou la convention collective de travail) individuele of collectieve arbeidsovereenkomst) via digitale
par ses outils digitaux (tels que GSM, smartphone, mails,...). hulpmiddelen (zoals mobiele telefoon, smartphone, e-mails,...).
Les exceptions à ce principe sont : De uitzonderingen op dit principe zijn :
- les collaborateurs qui exécutent une fonction critique (telle que - de medewerkers die een kritieke functie uitoefenen (zoals
définie dans le règlement de travail); gedefinieerd in het arbeidsreglement);
- les cas où d'autres accords auraient été préalablement conclus avec - gevallen waarin vooraf andere overeenkomsten zouden zijn gesloten
l'ouvrier; met de arbeider;
- la force majeure; - overmacht;
L'engagement de tous les ouvriers à s'abstenir, sauf urgence Het engagement van alle arbeiders om zich te onthouden, uitgezonderd
démontrée, de contacter leurs collègues en dehors des heures de bij noodsituatie, om hun collega's te contacteren buiten de werkuren,
travail, pendant les périodes de repos, vacances, congés et suspension tijdens rusttijden, vakantie, verlof en schorsing van de
du contrat de travail. Une urgence est une situation dans laquelle le arbeidsovereenkomst. Een noodsituatie is een situatie waarbij het
fonctionnement de l'organisation, du service ou des personnes est ou functioneren van de organisatie, de dienst of personen ernstig
est susceptible d'être gravement perturbé, causant potentiellement des verstoord (kan) raken, potentieel schade kan veroorzaken en die
dommages et nécessitant une action immédiate ou rapide. onmiddellijk of snel actie vereisen.

Art. 4.Analyse et prévention

Art. 4.Analyse en preventie

L'analyse du risque de connexion excessive et sa prévention au sein de De analyse van het risico van overmatige connectie en de preventie
l'entreprise fait partie des obligations de l'entreprise en matière de ervan binnen het bedrijf maakt deel uit van de verplichtingen van het
bien-être au travail et de prévention des risques psychosociaux bedrijf op het vlak van welzijn op het werk en de preventie van
conformément à : psychsociale risico's in overeenstemming met :
- la loi 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs. Le titre - de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn. Titel 3
3 relatif à la prévention des risques psychosociaux au travail du betreffende de preventie van psychosociale risico's op het werk van
livre 1er du code du bien-être au travail; boek 1 van de codex over het welzijn op het werk;
- la convention collective de travail n° 72 du 30 mars 1999 concernant - de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 72 van 30 maart 1999
la gestion de la prévention du stress occasionné par le travail. betreffende het beleid ter voorkoming van stress door het werk.

Art. 5.Modalités pratiques et consignes pour l'application du droit

Art. 5.Praktische modaliteiten en richtlijnen voor de toepassing door

de l'ouvrier de ne pas être joignable en dehors de ses horaires de de arbeider van diens recht om niet bereikbaar te zijn buiten zijn
travail : uurroosters :
- Les employeurs et les ouvriers veilleront à ne pas contacter leurs - Werkgevers en arbeiders waken erover om hun collega's niet te
collègues en dehors du temps de travail normal (c'est-à-dire les contacteren buiten de normale werkuren (dit zijn de uren vermeld in
heures mentionnées dans le règlement de travail/le contrat de travail het arbeidsreglement/de individuele arbeidsovereenkomst of
individuel ou la convention collective de travail d'entreprise) sauf bedrijfs-collectieve arbeidsovereenkomst) tenzij bij uitzonderlijke en
s'il s'agit de raisons exceptionnelles et imprévues qui nécessitent onvoorziene redenen die een actie vereisen die niet kan wachten tot de
une action qui ne peut pas attendre la prochaine période de travail. volgende werkperiode. Uitzonderingen gelden als de arbeider een
Des exceptions s'appliquent si l'ouvrier exerce une fonction critique kritieke functie (zoals gedefinieerd in het arbeidsreglement)
(telle que définie dans le règlement de travail) ou s'il en a été uitoefent of als er vooraf andere overeenkomsten zijn gesloten;
convenu autrement préalablement;
- L'ouvrier ne peut subir aucun préjudice s'il ne répond pas au - De arbeider kan geen nadeel ondervinden als hij buiten zijn normale
téléphone ou ne lit pas des messages liés au travail en dehors de son werkuren de telefoon niet opneemt of werkgerelateerde berichten niet
temps de travail normal, sauf si l'ouvrier exerce une fonction critique (telle que définie dans le règlement de travail) ou s'il en a été convenu autrement préalablement; - Les besoins professionnels et individuels étant très variables, il est conseillé de procéder par équipe/département à des échanges de points de vue concernant les questions de la déconnexion et de l'utilisation des moyens de communication numérique afin d'établir leur propre fonctionnement. Le but est notamment de parvenir à un consensus concernant les méthodes de communication concrètes à utiliser, que ce soit au jour le jour ou exceptionnellement en cas d'urgence; - Pour des raisons pratiques, l'ouvrier veillera à communiquer à l'avance ses périodes de vacances/congés à ses collègues; - L'ouvrier veillera à indiquer ses périodes d'abscences dans son leest, behalve als de arbeider een kritieke functie (zoals gedefinieerd in het arbeidsreglement) uitoefent of als er vooraf andere overeenkomsten zijn gesloten; - De professionele en individuele behoeften zijn zeer uiteenlopend, het is dan ook aangeraden om per team/afdeling standpunten uit te wisselen met betrekking tot deconnectie en het gebruik van digitale communicatiemiddelen voor hun eigen functioneren. Het doel is met name om overeenstemming te bereiken over de concrete communicatiemethoden die moeten worden gebruikt, zowel in gewone omstandigheden als bij uitzondering in geval van nood; - De arbeider waakt er om praktische redenen over dat hij zijn vakantie/verlofperiodes op voorhand communiceert aan zijn collega's; - De arbeider waakt er ook over dat zijn agenda up-to-date blijft
agenda afin que ses collègues en soient informés et puissent respecter zodat zijn collega's op de hoogte zijn en zijn vrije tijd kunnen
son temps libre. respecteren.

Art. 6.Formations et actions de sensibilisation aux ouvriers quant à

Art. 6.Vorming- en sensibiliseringsacties voor arbeiders met

l'utilisation raisonnée des outils numériques et les risques liés à betrekking tot het verstandig gebruik van digitale hulpmiddelen en de
une connexion excessive : risico's die verbonden zijn aan overmatige connectie :
- IFP/Alimento développera une offre de formation et de - IPV/Alimento zal een vormings- en sensibiliseringsaanbod, inclusief
sensibilisation, incluant les bonnes pratiques, pour soutenir les goede praktijken, uitwerken ter ondersteuning van arbeiders in het
ouvriers dans l'utilisation judicieuse des outils numériques et la gestion des risques liés à une connexion excessive; - Les entreprises organiseront des actions d'information et de sensibilisation pour les fonctions dirigeantes (entre autres responsables hiérarchiques et responsables d'équipe) et de l'ensemble des ouvriers afin de les informer des risques, enjeux et bonnes pratiques liés à l'utilisation des outils numériques. Ainsi il est clairement expliqué pourquoi il est important de se déconnecter. Les fonctions dirigeantes dialoguent au sein de leur équipe sur l'équilibre travail-vie privée et veillent à ce que le cadre de travail permette d'éviter la connexion excessive. - Une évaluation périodique de la situation sera réalisée et portée à l'agenda des organes de concertation adéquats. verstandig gebruik van digitale hulpmiddelen en het omgaan met risico's verbonden aan overmatige connectie; - Bedrijven zullen informatie- en bewustmakingsacties organiseren voor leidinggevende functies (onder andere lijn - en teamverantwoordelijken) en alle arbeiders om hen te informeren over de risico's, problemen en best practices bij het gebruik van digitale tools. Daarbij wordt duidelijk uitgelegd waarom het belangrijk is om te deconnecteren. Leidinggevenden gaan het gesprek aan binnen hun team rond evenwicht tussen werk en privéleven en waken erover dat het kader waarbinnen gewerkt wordt overmatige connectie voorkomt. - Periodiek wordt de situatie beoordeeld en geagendeerd bij de desbetreffende overlegorganen.
- Des messages d'absence précisant également qui contacter en cas - Afwezigheidsberichten waarin ook wordt vermeld met wie contact moet
d'absence du collaborateur est un exemple de pratique qui pourrait worden opgenomen bij afwezigheid van de arbeider is een voorbeeld van
être intégrée dans une politique sur le droit à la déconnexion pour een praktijk die zou kunnen worden geïntegreerd in een beleid inzake
encourager le comportement souhaité. het recht op deconnectie om het gewenste gedrag aan te moedigen.
Dispositions finales et entrée en vigueur Slotbepalingen en inwerkingtreding

Art. 7.§ 1er. La présente convention collective de travail entre en

Art. 7.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van kracht op 1

vigueur le 1er janvier 2023 et est conclue pour une durée januari 2023 en wordt aangegaan voor onbepaalde duur.
indéterminée. § 2. Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant le § 2. Ze kan door elk van de partijen worden opgezegd met in achtneming
respect d'un délai de préavis de 3 mois. Le préavis doit être signifié van een opzeggingstermijn van 3 maanden. De opzegging wordt bij een
par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het paritair
commission paritaire. comité.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 mai 2024. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 mei 2024.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^