← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 août 2023, conclue au sein de la Commission paritaire des métaux non-ferreux, concernant le congé d'ancienneté "
| Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 août 2023, conclue au sein de la Commission paritaire des métaux non-ferreux, concernant le congé d'ancienneté | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 augustus 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, inzake het anciënniteitsverlof |
|---|---|
| 30 MAI 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 30 MEI 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
| collective de travail du 28 août 2023, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 augustus 2023, |
| Commission paritaire des métaux non-ferreux, concernant le congé | gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, inzake het |
| d'ancienneté (1) | anciënniteitsverlof (1) |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire des métaux non-ferreux; Sur la proposition du Ministre du Travail, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de non-ferro metalen; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
| travail du 28 août 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 augustus 2023, |
| Commission paritaire des métaux non-ferreux, concernant le congé | gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, inzake het |
| d'ancienneté. | anciënniteitsverlof. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
| de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 30 mai 2024. | Gegeven te Brussel, 30 mei 2024. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
| P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
| Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
| Annexe | Bijlage |
| Commission paritaire des métaux non-ferreux | Paritair Comité voor de non-ferro metalen |
| Convention collective de travail du 28 août 2023 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 augustus 2023 |
| Congé d'ancienneté (Convention enregistrée le 14 septembre 2023 sous | Anciënniteitsverlof (Overeenkomst geregistreerd op 14 september 2023 |
| le numéro 182475/CO/105) | onder het nummer 182475/CO/105) |
Article 1er.Champ d'application |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
| La présente convention collective de travail est applicable aux | Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
| entreprises ressortissant à la Commission paritaire des métaux | ondernemingen die afhangen van het Paritair Comité voor de non-ferro |
| non-ferreux, ainsi qu'aux ouvriers qu'elles occupent. | metalen en op de arbeiders die zij tewerkstellen. |
| Par "travailleurs", on entend : les ouvriers masculins et féminins. | Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke arbeiders. |
Art. 2.Nombre de jours |
Art. 2.Aantal dagen |
| Le congé d'ancienneté tel qu'il a été fixé dans l'accord-programme | Het anciënniteitsverlof, zoals vastgelegd in het nationaal |
| national 1985-1986 du 31 janvier 1985 s'élève à : | programma-akkoord 1985-1986 van 31 januari 1985 bedraagt : |
| - 1 jour de congé d'ancienneté supplémentaire après 5 ans de service; | -1 bijkomende anciënniteitsdag na 5 jaar dienst; |
| - 2 jours de congé d'ancienneté supplémentaires après 10 ans de | - 2 bijkomende anciënniteitsdagen na 10 jaar dienst. |
| service. A partir du 1er janvier 2022 chaque ouvrier ayant une ancienneté de 20 | Vanaf 1 januari 2022 heeft elke arbeider vanaf 20 jaar anciënniteit |
| ans a droit à un 3ème jour de congé d'ancienneté. | recht op een 3de dag anciënniteitsverlof. |
| A partir du 1er janvier 2024 chaque ouvrier ayant une ancienneté de 25 | Vanaf 1 januari 2024 heeft elke arbeider vanaf 25 jaar anciënniteit |
| ans a droit à un 4ème jour de congé d'ancienneté dans les entreprises | recht op een 4de dag anciënniteitsverlof in bedrijven waar dit nog |
| où il n'est pas encore appliqué. | niet wordt toegepast. |
Art. 3.Durée |
Art. 3.Duur |
| La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er | Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari |
| janvier 2024. | 2024. |
| Elle est conclue pour une durée indéterminée et peut être résiliée par | Zij is gesloten voor onbepaalde tijd en kan door elk van de partijen |
| chacune des parties moyennant la signification d'un préavis de trois | opgezegd worden met betekening van een opzeggingstermijn van drie |
| mois, adressé par courrier recommandé à la poste au président de la | maanden, gericht bij een ter post aangetekend schrijven aan de |
| commission paritaire. | voorzitter van het paritair comité. |
| La présente convention collective de travail remplace la convention | Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve |
| collective de travail du 20 décembre 2021 relative au congé | arbeidsovereenkomst van 20 december 2021 betreffende het |
| d'ancienneté (numéro d'enregistrement 171552/CO/105). | anciënniteitsverlof (registratienummer 171552/CO/105). |
| Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 mai 2024. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 mei 2024. |
| Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
| P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |