Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 30/05/2021
← Retour vers "Arrêté royal relatif à la crème "
Arrêté royal relatif à la crème Koninklijk besluit betreffende room
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE EN
ET SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
30 MAI 2021. - Arrêté royal relatif à la crème 30 MEI 2021. - Koninklijk besluit betreffende room
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de
consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en
autres produits, l'article 2; andere producten, artikel 2;
Vu le Code de droit économique, l'article VI.9, § 1er; Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel VI.9, § 1;
Vu l'arrêté royal du 23 mai 1934 - Règlement relatif au commerce de la Gelet op het koninklijk besluit van 23 mei 1934 - Reglement op den
crème; handel in room;
Vu l'avis de la Commission consultative spéciale Consommation, donné Gelet op het advies van de Bijzondere raadgevende commissie Verbruik,
le 14 décembre 2018; gegeven op 14 december 2018;
Vu l'avis du Conseil supérieur des Indépendants et des P.M.E., donné Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de
le 18 décembre 2018; K.M.O., gegeven op 18 december 2018;
Vu l'avis du Conseil consultatif en matière de politique alimentaire Gelet op het advies van de Adviesraad inzake voedingsbeleid en gebruik
et d'utilisation d'autres produits de consommation, donné le 20 mars 2019; van andere consumptieproducten, gegeven op 20 maart 2019;
Vu la communication à la Commission européenne, le 3 octobre 2018, en Gelet op de mededeling aan de Europese Commissie, op 3 oktober 2018,
application de l'article 5, paragraphe 1er, de la Directive (EU) met toepassing van artikel 5, lid 1, van de richtlijn (EU) 2015/1535
2015/1535 du Parlement européen et du Conseil du 9 septembre 2015 van het Europees Parlement en de Raad van 9 september 2015 betreffende
prévoyant une procédure d'information dans le domaine des
réglementations techniques et des règles relatives aux services de la een informatieprocedure op het gebied van technische voorschriften en
société de l'information; regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij;
Vu l'avis 66.050/1 du Conseil d'Etat, donné le 24 mai 2019, en Gelet op advies 66.050/1 van de Raad van State, gegeven op 24 mei
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre de l'Economie, du Ministre de la Santé Op de voordracht van de Minister van Economie, de Minister van
publique et du Ministre de l'Agriculture, Volksgezondheid en de Minister van Landbouw,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les dispositions du présent arrêté ne s'appliquent pas

Artikel 1.De bepalingen van dit besluit zijn niet van toepassing op

aux produits légalement fabriqués et/ou commercialisés dans les autres producten die wettelijk gefabriceerd en/of in de handel gebracht zijn
Etats membres de l'Union européenne ou en Turquie ou dans les Etats in de andere lidstaten van de Europese Unie of in Turkije of in de
signataires de l'Accord sur l'Espace économique européen, sans landen medeondertekenaars van het akkoord van de Europese Economische
préjudice de l'article 36 du Traité sur le fonctionnement de l'Union Ruimte, onverminderd artikel 36 van het Verdrag betreffende de werking
européenne. van de Europese Unie.

Art. 2.§ 1er. Pour l'application du présent arrêté, les dénominations

Art. 2.§ 1. Voor de toepassing van dit besluit zijn de volgende

suivantes sont réservées : benamingen voorbehouden:
1° « Crème » : le produit qui se sépare du lait soit par repos, soit 1° "Room": het product dat hetzij door staan, hetzij door middel van
par centrifugation ou qui est obtenu par un processus de recombinaison een centrifugale bewerking, van de melk wordt afgescheiden of bekomen
par lequel, à partir de la matière grasse du lait et du lait, une
émulsion de matière grasse du lait dans l'eau est obtenue par un is door een proces van recombinatie, waarbij, vertrekkende van het
mélangeur à haute intensité et qui contient au moins 10% de matière grasse; melkvet en de melk, via een hoge intensiteitsmenger een melkvet in
2° « Crème à fouetter », « Crème entière » : une crème qui contient au water emulsie bekomen wordt en dat ten minste 10 % vetten bevat;
moins 30 % de matière grasse; 2° "Slagroom", "Volle room": room die ten minste 30 % vetten bevat;
3° « Crème légère » : le produit qui se sépare du lait soit par repos, 3° "Lichte room": het product dat hetzij door staan, hetzij door
soit par centrifugation ou qui est obtenu par un processus de middel van een centrifugale bewerking, van de melk wordt afgescheiden
recombinaison par lequel, à partir de la matière grasse du lait et du of bekomen is door een proces van recombinatie, waarbij, vertrekkende
lait, une émulsion de matière grasse du lait dans l'eau est obtenue van het melkvet en de melk, via een hoge intensiteitsmenger een
par un mélangeur à haute intensité et qui contient au moins 4 % et melkvet in water emulsie bekomen wordt en dat ten minste 4 % en minder
moins de 10 % de matière grasse. dan 10 % vetten bevat.
§ 2. Pour obtenir une crème ou une crème légère avec une teneur en § 2. Om room of lichte room met een welbepaald vetgehalte te bekomen,
matière grasse bien définie, de la crème (ou de la matière grasse du mag room (of melkvet) met een hoger vetgehalte gemengd worden met
lait) avec une teneur en matière grasse plus élevée peut être mélangée
avec du lait. melk.

Art. 3.Les dénominations « Crème », « Crème à fouetter » et « Crème

Art. 3.De benamingen "Room", "Slagroom" en "Volle room" mogen

entière » peuvent être complétées par l'indication du pourcentage de aangevuld worden met de aanduiding van het vetpercentage van het
matière grasse du produit. product.
La dénomination « Crème légère » doit être complétée par l'indication De benaming "Lichte room" dient aangevuld te worden met de aanduiding
du pourcentage de matière grasse du produit. van het vetpercentage van het product.

Art. 4.Il est interdit de vendre, d'exposer en vente, de détenir ou

Art. 4.Het is verboden te verkopen, te koop te stellen, voor de

de transporter pour la vente ou pour la livraison les produits visés verkoop of de levering in voorraad te houden of te vervoeren, de bij
par le présent arrêté additionnés d'antiseptiques. Cette disposition dit besluit bedoelde producten, welke antiseptica bevatten. Deze
s'applique sans préjudice du règlement (CE) N° 1333/2008 du Parlement bepaling is van toepassing onverminderd verordening (EG) nr. 1333/2008
européen et du Conseil du 16 décembre 2008 sur les additifs van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 inzake
alimentaires. levensmiddelenadditieven.
Ces produits sont déclarés nuisibles au sens de l'article 18 de la loi Deze producten worden schadelijk beschouwd in de zin van artikel 18
du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des van de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de
consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en
autres produits. andere producten.

Art. 5.L'arrêté royal du 23 mai 1934 - Règlement relatif au commerce

Art. 5.Het koninklijk besluit van 23 mei 1934 - Reglement op den

de la crème -, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 2 octobre 1980, est abrogé. handel in room -, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 2 oktober 1980, wordt opgeheven.

Art. 6.Les produits mentionnés à l'article 2 peuvent être mis sur le

Art. 6.De producten vermeld onder artikel 2 kunnen in de handel

marché conformément aux dispositions qui s'appliquaient avant l'entrée worden gebracht overeenkomstig de bepalingen die van toepassing waren
en vigueur du présent arrêté jusqu'au 1er jour du septième mois qui vóór de inwerkingtreding van dit besluit, tot de eerste dag van de
suit celui de la publication du présent arrêté au Moniteur belge. zevende maand die volgt op de maand van de bekendmaking van dit

Art. 7.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions, le

besluit in het Belgisch Staatsblad.
ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et le ministre

Art. 7.De minister bevoegd voor Economie, de minister bevoegd voor

qui a l'Agriculture dans ses attributions, sont chargés, chacun en ce Volksgezondheid en de minister bevoegd voor Landbouw zijn, ieder wat
qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 30 mai 2021. Gegeven te Brussel, 30 mei 2021.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Le Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Fr. VANDENBROUCKE Fr. VANDENBROUCKE
Le Ministre de l'Agriculture, De Minister van Landbouw,
D. CLARINVAL . D. CLARINVAL
^