Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 30/06/1999
← Retour vers "Arrêté royal fixant le cadre organique de l'Office national de sécurité sociale "
Arrêté royal fixant le cadre organique de l'Office national de sécurité sociale Koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU
30 JUIN 1999. - Arrêté royal fixant le cadre organique de l'Office 30 JUNI 1999. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de
national de sécurité sociale personeelsformatie van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1,
du 22 juillet 1993; vervangen door de wet van 22 juli 1993;
Vu l'avis motivé du Comité de Concertation de Base de l'Office Gelet op het met redenen omkleed advies van het Basisoverlegcomité van
national de sécurité sociale donné le 27 août 1998; de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid gegeven op 27 augustus 1998;
Vu l'avis du Comité de Gestion de l'Office national de sécurité Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor
sociale; Sociale Zekerheid;
Vu l'avis du Commissaire du Gouvernement, donné le 11 juin 1999; Gelet op het advies van de Regeringscommissaris, gegeven op 11 juni
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 11 juin 1999; 1999; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 11 juni 1999;
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 11 juin 1999; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 11 juni 1999;
Vu l'urgence qu'il y a de parachever la première phase de la Gelet op de hoogdringendheid waarmee de eerste faze van de
modernisation du cadre organique de l'ONSS en vue de garantir, d'une modernisering van de personeelsformatie van de RSZ uitgevoerd moet
part, le bon fonctionnement de la sécurité sociale des travailleurs worden, enerzijds om de goede werking van de sociale zekerheid der
salariés et d'améliorer structurellement le rendement de la perception werknemers te waarborgen en om het rendement van de inning van de
des cotisations et d'autre part, d'assumer avec efficience les bijdragen structureel te verbeteren, en anderzijds om efficiënt de
missions nouvelles confiées à l'ONSS, à savoir le remboursement des nieuwe taken van de RSZ uit te kunnen voeren, met name de
aides Maribel et l'augmentation du salaire minimum par la voie terugbetaling van de Maribelsteun en de verhoging van het minimumloon
parafiscale; via parafiscale weg;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le cadre organique de l'Office national de sécurité

Artikel 1.De personeelsformatie van de Rijksdienst voor Sociale

sociale est fixé comme suit : Zekerheid wordt vastgesteld als volgt :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.L'arrêté royal du 8 décembre 1998 fixant le cadre organique de

Art. 2.Het koninklijk besluit van 8 december 1998 tot vaststelling

l'Office national de sécurité sociale est abrogé. van de personeelsformatie van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

wordt opgeheven.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand

suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. volgend op die gedurende welke het in het Belgisch Staatsblad is

Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution

bekendgemaakt.

Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 30 juin 1999. Gegeven te Brussel, 30 juni 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Mme M. DE GALAN Mevr. M. DE GALAN
^