Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 30/07/2022
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 novembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique, relative à la disponibilité adaptée dans le cadre du régime de chômage avec complément d'entreprise pour la période du 1er janvier 2023 au 31 décembre 2024 "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 novembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique, relative à la disponibilité adaptée dans le cadre du régime de chômage avec complément d'entreprise pour la période du 1er janvier 2023 au 31 décembre 2024 Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek, betreffende de aangepaste beschikbaarheid in het kader van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag voor de periode 1 januari 2023 tot 31 december 2024
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
30 JUILLET 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 30 JULI 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 23 novembre 2021, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2021,
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de
transport et de la logistique, relative à la disponibilité adaptée internationale handel, het vervoer en de logistiek, betreffende de
aangepaste beschikbaarheid in het kader van het stelsel van
dans le cadre du régime de chômage avec complément d'entreprise pour werkloosheid met bedrijfstoeslag voor de periode 1 januari 2023 tot 31
la période du 1er janvier 2023 au 31 décembre 2024 (1) december 2024 (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés du commerce 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de
international, du transport et de la logistique; internationale handel, het vervoer en de logistiek;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 23 novembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2021,
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de
transport et de la logistique, relative à la disponibilité adaptée internationale handel, het vervoer en de logistiek, betreffende de
aangepaste beschikbaarheid in het kader van het stelsel van
dans le cadre du régime de chômage avec complément d'entreprise pour werkloosheid met bedrijfstoeslag voor de periode 1 januari 2023 tot 31
la période du 1er janvier 2023 au 31 décembre 2024. december 2024.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à l'Ile d'Yeu, le 30 juillet 2022. Gegeven te l'Ile d'Yeu, 30 juli 2022.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het
transport et de la logistique vervoer en de logistiek
Convention collective de travail du 23 novembre 2021 Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2021
Disponibilité adaptée dans le cadre du régime de chômage avec Aangepaste beschikbaarheid in het kader van het stelsel van
complément d'entreprise pour la période du 1er janvier 2023 au 31 werkloosheid met bedrijfstoeslag voor de periode 1 januari 2023 tot 31
décembre 2024 (Convention enregistrée le 16 février 2022 sous le december 2024 (Overeenkomst geregistreerd op 16 november 2022 onder
numéro 170285/CO/226) het nummer 170285/CO/226)

Article 1er.Champ d'application

Artikel 1.Toepassingsgebied

La présente convention collective de travail (cct) s'applique aux Deze collectieve arbeidsovereenkomst (cao) is van toepassing op de
employeurs et aux employés des entreprises ressortissant à la werkgevers en de bedienden van de ondernemingen die ressorteren onder
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel,
transport et de la logistique. het vervoer en de logistiek.

Art. 2.Base juridique

Art. 2.Wettelijke basis

La présente cct est conclue en exécution de : Deze cao wordt gesloten in uitvoering van :
- L'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec - Het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel
complément d'entreprise, tel que modifié par l'arrêté royal du 30 décembre 2014; van werkloosheid met bedrijfstoeslag, zoals gewijzigd door het koninklijk besluit van 30 december 2014;
- La convention collective de travail n° 151 du 15 juillet 2021 du - De collectieve arbeidsovereenkomst nr. 151 van 15 juli 2021 van de
Conseil national du Travail fixant, pour la période allant du 1er Nationale Arbeidsraad tot vaststelling, voor de periode van 1 juli
juillet 2021 au 30 juin 2023, les conditions d'octroi d'un complément 2021 tot 30 juni 2023, van de voorwaarden voor de toekenning van een
d'entreprise dans le cadre du régime de chômage avec complément bedrijfstoeslag in het kader van het stelsel van werkloosheid met
d'entreprise pour certains travailleurs âgés licenciés qui ont bedrijfstoeslag voor sommige oudere werknemers die worden ontslagen en
travaillé 20 ans dans un régime de travail de nuit, qui ont été die 20 jaar hebben gewerkt in een regeling van nachtarbeid, die hebben
occupés dans le cadre d'un métier lourd ou qui ont été occupés dans le gewerkt in een zwaar beroep of die hebben gewerkt in het bouwbedrijf
secteur de la construction et sont en incapacité de travail; en arbeidsongeschikt zijn;
- La convention collective de travail n° 152 du 15 juillet 2021 du - De collectieve arbeidsovereenkomst nr. 152 van 15 juli 2021 van de
Conseil national du Travail instituant, pour la période allant du 1er Nationale Arbeidsraad tot invoering, voor de periode van 1 juli 2021
juillet 2021 au 30 juin 2023, un régime de complément d'entreprise tot 30 juni 2023, van een stelsel van bedrijfstoeslag voor sommige
pour certains travailleurs âgés licenciés, ayant une carrière longue; oudere werknemers met een lange loopbaan die worden ontslagen;
- La convention collective de travail n° 155 du 15 juillet 2021 du - De collectieve arbeidsovereenkomst nr. 155 van 15 juli 2021 van de
Conseil national du Travail déterminant, pour 2023-2024, les
conditions d'octroi de la dispense de l'obligation de disponibilité
adaptée pour les travailleurs âgés licenciés avant le 1er juillet 2023 Nationale Arbeidsraad tot vaststelling, voor 2023 en 2024, van de
dans le cadre d'un régime de chômage avec complément d'entreprise, qui voorwaarden voor de toekenning van de vrijstelling van verplichting
van aangepaste beschikbaarheid voor oudere werknemers die worden
ontslagen vóór 1 juli 2023 in het raam van een stelsel van
ont travaillé 20 ans dans un régime de travail de nuit, qui ont été werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een
occupés dans le cadre d'un métier lourd ou qui ont été occupés dans le stelsel van nachtarbeid, die in een zwaar beroep of in de bouwsector
secteur de la construction et sont en incapacité de travail, qui ont tewerkgesteld werden en arbeidsongeschikt zijn, die tewerkgesteld
été occupés dans le cadre d'un métier lourd et justifient 35 ans de werden in een zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen, die
passé professionnel, qui ont une carrière longue, ou qui ont été een lange loopbaan hebben, of die tewerkgesteld waren in een
occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration (cct onderneming in moeilijkheden of in herstructurering (cao nr. 155).
n° 155).

Art. 3.Conditions d'octroi

Art. 3.Toekenningsvoorwaarden

Pendant la période allant du 1er janvier 2023 au 31 décembre 2024, les Tijdens de periode van 1 januari 2023 tot 31 december 2024, kunnen de
employés visés à l'article 1er de la présente cct, pour autant qu'ils bedienden bedoeld in artikel 1 van deze cao, voor zover ze voldoen aan
satisfassent aux dispositions de l'article 3, § § 1er, 3 et 7 de de bepalingen van artikel 3, § § 1, 3 en 7 van het bovengenoemd
l'arrêté royal du 3 mai 2007, peuvent demander, en application de la koninklijk besluit van 3 mei 2007, in toepassing van de cao nr. 155,
cct n° 155, la dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour vragen vrijgesteld te worden van de verplichting van aangepaste
le marché de l'emploi, à condition : beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt, op voorwaarde dat :
- ze uiterlijk op 30 juni 2023 ontslagen worden;
- qu'ils soient licenciés au plus tard le 30 juin 2023; - ze, op het einde van de arbeidsovereenkomst, en uiterlijk op 30 juni
- qu'ils aient atteint l'âge de 60 ans ou plus au plus tard le 30 juin
2023 et au moment de la fin du contrat de travail. 2023 de leeftijd van 60 jaar of meer hebben bereikt.
Il s'agit particulièrement des employés âgés licenciés dans le cadre In casu betreft dit oudere bedienden die worden ontslagen in het raam
d'un régime de chômage avec complément d'entreprise, qui ont travaillé
20 ans dans un régime de travail de nuit, qui ont été occupés dans le van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar
cadre d'un métier lourd ou qui ont une carrière longue. hebben gewerkt in een stelsel van nachtarbeid, die in een zwaar beroep
Au moment de leur demande relative à la dispense de l'obligation de tewerkgesteld werden, of een lange loopbaan hebben.
disponibilité adaptée pour le marché de l'emploi, il faut que ces Op het ogenblik van hun aanvraag tot vrijstelling van aangepaste
travailleurs : beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt moeten deze werknemers :
1. soit aient atteint l'âge de 62 ans; 1. ofwel de leeftijd van 62 jaar hebben bereikt;
2. soit justifient de 42 ans de passé professionnel. 2. ofwel 42 jaar beroepsverleden kunnen aantonen.

Art. 4.Dispositions finales

Art. 4.Slotbepalingen

§ 1er. La présente convention collective de travail produit ses effets § 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1
le 1er janvier 2023 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2024. januari 2023 en is geldig tot 31 december 2024.
§ 2. Elle peut être dénoncée par chacune des parties contractantes. § 2. Zij kan door elk van de contracterende partijen worden opgezegd.
Cette dénonciation doit se faire au moins trois mois à l'avance par Deze opzegging moet minstens drie maanden op voorhand geschieden bij
lettre recommandée à la poste adressée au président de la Commission een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het
paritaire pour les employés du commerce international, du transport et Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het
de la logistique, qui en avisera sans délai les parties intéressées. vervoer en de logistiek die zonder verwijl de betrokken partijen in
kennis zal stellen.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 juillet 2022. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 juli 2022.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^