← Retour vers "Arrêté royal portant nomination du président de la Commission de Contrôle de la publicité des médicaments à usage humain "
Arrêté royal portant nomination du président de la Commission de Contrôle de la publicité des médicaments à usage humain | Koninklijk besluit houdende benoeming van de voorzitter van de Commissie van Toezicht op de reclame voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik |
---|---|
AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE 30 JUILLET 2013. - Arrêté royal portant nomination du président de la Commission de Contrôle de la publicité des médicaments à usage humain PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN 30 JULI 2013. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de voorzitter van de Commissie van Toezicht op de reclame voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, l'article 9, § 2, | Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, artikel 9, § |
alinéa 2, modifiée par la loi du 1er mai 2006; | 2, tweede lid, gewijzigd bij de wet van 1 mei 2006; |
Vu l'arrêté royal du 7 avril 1995 relatif à l'information et à la | Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1995 betreffende de |
voorlichting en de reclame inzake geneesmiddelen voor menselijk | |
publicité concernant les médicaments à usage humain, l'article 21, § 1er, | gebruik, artikel 21, § 1, tweede lid, gewijzigd bij de koninklijke |
alinéa 2, modifié par les arrêtés royaux des 20 mars 2002 et 6 juin | besluiten van 20 maart 2002 en 6 juni 2013; |
2013; Vu l'arrêté royal du 18 septembre 2008 portant nomination du président | Gelet op het koninklijk besluit van 18 september 2008 houdende |
de la Commission de Contrôle de la publicité des médicaments à usage | benoeming van de voorzitter van de Commissie van Toezicht op de |
reclame voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik, gewijzigd bij het | |
humain, modifié par l'arrêté royal du 26 avril 2009; | koninklijk besluit van 26 april 2009; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, | Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.§ 1er. Est nommé en qualité de Président de la Commission |
Artikel 1.§ 1. Wordt benoemd tot Voorzitter van de Commissie van |
de Contrôle de la publicité des médicaments à usage humain, visée à | Toezicht op de reclame voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik, |
l'article 21, § 1er, 1°, de l'arrêté royal du 7 avril 1995 relatif à | bedoeld in artikel 21, § 1, 1°, van het koninklijk besluit van 7 april |
l'information et à la publicité concernant les médicaments à usage | 1995 betreffende de voorlichting en de reclame inzake geneesmiddelen |
humain : | voor menselijk gebruik : |
M. Berben, Ph., auditeur du travail au tribunal du travail de Louvain. | de Heer Berben, Ph., arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te Leuven. |
§ 2. Est nommé en qualité de suppléant du membre susvisé : | § 2. Wordt benoemd tot plaatsvervanger van bovengenoemd lid : |
M. Squilbeck, A., vice-président au tribunal de travail à Bruxelles. | de heer Squilbeck, A., ondervoorzitter van de arbeidsrechtbank te Brussel. |
Art. 2.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution |
Art. 2.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 30 juillet 2013. | Gegeven te Brussel, 30 juli 2013. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |