Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 30/07/2010
← Retour vers "Arrêté royal modifiant diverses dispositions réglementaires régissant les loteries publiques à billets instantanées organisées par la Loterie Nationale sous les appellations « Presto », « 21 », « Subito », « Bingo », « Astro », « Pile ou Face », « Presto XL », « Presto XXL », « Subito XL », « Subito XXL », « Quick Cash », « Le Chat », « Super Monopoly » et « Magic Numbers » "
Arrêté royal modifiant diverses dispositions réglementaires régissant les loteries publiques à billets instantanées organisées par la Loterie Nationale sous les appellations « Presto », « 21 », « Subito », « Bingo », « Astro », « Pile ou Face », « Presto XL », « Presto XXL », « Subito XL », « Subito XXL », « Quick Cash », « Le Chat », « Super Monopoly » et « Magic Numbers » Koninklijk besluit tot wijziging van diverse reglementaire bepalingen die gelden voor de door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterijen met biljetten, « Presto », « 21 », « Subito », « Bingo », « Astro », « Kop of Munt », « Presto XL », « Presto XXL », « Subito XL », « Subito XXL », « Quick Cash », « De Kat », « Super Monopoly » en « Magic Numbers » genaamd
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
30 JUILLET 2010. - Arrêté royal modifiant diverses dispositions 30 JULI 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van diverse
réglementaires régissant les loteries publiques à billets instantanées
organisées par la Loterie Nationale sous les appellations « Presto », reglementaire bepalingen die gelden voor de door de Nationale Loterij
« 21 », « Subito », « Bingo », « Astro », « Pile ou Face », « Presto georganiseerde openbare loterijen met biljetten, « Presto », « 21 », «
Subito », « Bingo », « Astro », « Kop of Munt », « Presto XL », «
XL », « Presto XXL », « Subito XL », « Subito XXL », « Quick Cash », « Presto XXL », « Subito XL », « Subito XXL », « Quick Cash », « De Kat
Le Chat », « Super Monopoly » et « Magic Numbers » », « Super Monopoly » en « Magic Numbers » genaamd
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking
fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, l'article 3, en het beheer van de Nationale Loterij, artikel 3, § 1, eerste lid, en
§ 1er, alinéa 1er, et l'article 6, § 1er, 1°, modifiés par la Loi-programme I du 24 décembre 2002; artikel 6, § 1, 1°, gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002;
Vu l'arrêté royal du 15 janvier 2002 fixant les modalités d'émission Gelet op het koninklijk besluit van 15 januari 2002 betreffende de
de la loterie à billets, appelée « Presto », loterie publique uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, « Presto »
organisée par la Loterie Nationale; genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij;
Vu l'arrêté royal du 15 janvier 2002 fixant les modalités d'émission Gelet op het koninklijk besluit van 15 januari 2002 betreffende de
de la loterie à billets, appelée « 21 », loterie publique organisée uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, « 21 » genaamd,
par la Loterie Nationale; een openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij;
Vu l'arrêté royal du 15 janvier 2002 fixant les modalités d'émission Gelet op het koninklijk besluit van 15 januari 2002 betreffende de
de la loterie à billets, appelée « Subito », loterie publique uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, « Subito »
organisée par la Loterie Nationale; genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij;
Vu l'arrêté royal du 15 janvier 2002 fixant les modalités d'émission Gelet op het koninklijk besluit van 15 januari 2002 betreffende de
de la loterie à billets, appelée « Bingo », loterie publique organisée wijze van uitgifte van de loterij met biljetten, « Bingo » genaamd,
par la Loterie Nationale; een openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij;
Vu l'arrêté royal du 15 janvier 2002 fixant les modalités d'émission Gelet op het koninklijk besluit van 15 januari 2002 betreffende de
de la loterie à billets, appelée « Astro », loterie publique organisée wijze van uitgifte van de loterij met biljetten, « Astro » genaamd,
par la Loterie Nationale; een openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij;
Vu l'arrêté royal du 17 février 2004 fixant les modalités d'émission Gelet op het koninklijk besluit van 17 februari 2004 tot bepaling van
de la loterie à billets, appelée « Pile ou Face », loterie publique de uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, genaamd « Kop
organisée par la Loterie Nationale; of Munt », een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare
Vu l'arrêté royal du 1er mai 2006 fixant les modalités d'émission de loterij; Gelet op het koninklijk besluit van 1 mei 2006 tot bepaling van de
la loterie à billets, appelée « Presto XL », loterie publique uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, genaamd « Presto
organisée par la Loterie Nationale; XL », een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij;
Vu l'arrêté royal du 1er mai 2006 fixant les modalités d'émission de Gelet op het koninklijk besluit van 1 mei 2006 tot bepaling van de
la loterie à billets, appelée « Presto XXL », loterie publique uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, genaamd « Presto
organisée par la Loterie Nationale; XXL », een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij;
Vu l'arrêté royal du 1er mai 2006 fixant les modalités d'émission de Gelet op het koninklijk besluit van 1 mei 2006 tot bepaling van de
la loterie à billets, appelée « Subito XL », loterie publique uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, genaamd « Subito
organisée par la Loterie Nationale; XL », een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij;
Vu l'arrêté royal du 1er mai 2006 fixant les modalités d'émission de Gelet op het koninklijk besluit van 1 mei 2006 tot bepaling van de
la loterie à billets, appelée « Subito XXL », loterie publique uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, genaamd « Subito
organisée par la Loterie Nationale; XXL », een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij;
Vu l'arrêté royal du 26 janvier 2007 fixant les modalités d'émission Gelet op het koninklijk besluit van 26 januari 2007 tot bepaling van
de la loterie à billets, appelée « Quick Cash », loterie publique de uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, genaamd « Quick
organisée par la Loterie Nationale; Cash », een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij;
Vu l'arrêté royal du 10 février 2008 fixant les modalités d'émission Gelet op het koninklijk besluit van 10 februari 2008 tot bepaling van
de la loterie à billets, appelée « Le Chat », loterie publique de uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, genaamd « De
organisée par la Loterie Nationale; Kat », een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij;
Vu l'arrêté royal du 29 juin 2008 fixant les modalités d'émission de Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 2008 tot bepaling van de
la loterie à billets, appelée « Super Monopoly », loterie publique uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, genaamd « Super
organisée par la Loterie Nationale; Monopoly », een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare
Vu l'arrêté royal du 12 janvier 2009 fixant les modalités d'émission loterij; Gelet op het koninklijk besluit van 12 januari 2009 tot bepaling van
de la loterie à billets, appelée « Magic Numbers », loterie publique de uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, genaamd « Magic
organisée par la Loterie Nationale; Numbers », een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij;
Vu l'avis 48.338/2 du Conseil d'Etat, donné le 23 juin 2010, en Gelet op advies 48.338/2 van de raad van State, gegeven op 23 juni
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, Op de voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
CHAPITRE Ier. - Modifications à l'arrêté royal du 15 janvier 2002 HOOFDSTUK I. - Wijzigingen aan het koninklijk besluit van 15 januari
fixant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « 2002 betreffende de uitgiftevoorschriften van de loterij met
Presto », loterie publique organisée par la Loterie Nationale biljetten, « Presto » genaamd, een openbare loterij georganiseerd door
de Nationale Loterij

Article 1er.L'article 9 de l'arrêté royal du 15 janvier 2002 fixant

Artikel 1.Artikel 9 van het koninklijk besluit van 15 januari 2002

les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Presto », betreffende de uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, «
loterie publique organisée par la Loterie Nationale, est remplacé par Presto » genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de Nationale
ce qui suit : Loterij, wordt vervangen als volgt :
«

Art. 9.Les lots sont, dès l'achat des billets, payables au porteur

«

Art. 9.Vanaf de aankoop van de biljetten zijn de loten betaalbaar

contre remise des billets gagnants jusques et y compris le dernier aan de houder tegen afgifte van de winnende biljetten, tot en met de
jour d'un délai de douze mois à compter de la date de clôture de vente laatste dag van een termijn van twaalf maanden, te rekenen vanaf de
de l'émission à laquelle les billets ressortissent, conformément aux afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten
modalités suivantes : behoren, onder de volgende voorwaarden :
1° sous réserve des dispositions de l'alinéa 2, les lots sont payables 1° onder voorbehoud van de bepalingen van het tweede lid zijn de loten
durant un délai de deux mois à compter de la date de clôture de vente betaalbaar in de door de Nationale Loterij erkende verkooppunten
de l'émission à laquelle les billets ressortissent auprès des vendeurs gedurende een termijn van twee maanden, te rekenen vanaf de
agréés par la Loterie Nationale; afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten
2° les lots sont payables durant un délai de dix mois supplémentaires behoren; 2° de loten zijn betaalbaar gedurende een termijn van tien extra
au délai visé au 1°, et ce exclusivement au siège de la Loterie maanden bovenop de in 1° bedoelde termijn, uitsluitend ten zetel van
Nationale ou auprès des bureaux régionaux de celle-ci. Les coordonnées de Nationale Loterij of in haar regionale kantoren. De gegevens van
de ces bureaux régionaux sont consultables sur le site Internet de la die regionale kantoren staan op de website van de Nationale Loterij of
Loterie Nationale ou peuvent être obtenues auprès de celle-ci. kunnen bij haar worden verkregen.
Les lots de 25.000 euros et 2.500 euros sont exclusivement payables au De loten van 25.000 euro en 2.500 euro zijn uitsluitend betaalbaar ten
siège de la Loterie Nationale ou auprès des bureaux régionaux de zetel van de Nationale Loterij of in haar regionale kantoren. »
celle-ci ».

Art. 2.Dans l'article 11 du même arrêté, les mots « fixé à l'article

Art. 2.In artikel 11 van hetzelfde besluit worden de woorden « de in

9 » sont remplacés par les mots « de douze mois fixé à l'article 9, artikel 9 bepaalde termijn » vervangen door de woorden « de in artikel
alinéa 1er, ». 9, eerste lid, bepaalde termijn van twaalf maanden ».

Art. 3.Dans l'article 12 du même arrêté, les mots « visé à l'article

Art. 3.In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de woorden « de in

9 » sont remplacés par les mots « de douze mois fixé à l'article 9, artikel 9 bedoelde termijn » vervangen door de woorden « de in artikel
alinéa 1er. » 9, eerste lid, bepaalde termijn van twaalf maanden ».
CHAPITRE II. - Modifications à l'arrêté royal du 15 janvier 2002 HOOFDSTUK II. - Wijzigingen aan het koninklijk besluit van 15 januari
2002 betreffende de uitgiftevoorschriften van de loterij met
fixant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « 21 biljetten, « 21 » genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de
», loterie publique organisée par la Loterie Nationale Nationale Loterij

Art. 4.L'article 9 de l'arrêté royal du 15 janvier 2002 fixant les

Art. 4.Artikel 9 van het koninklijk besluit van 15 januari 2002

betreffende de uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, «
modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « 21 », loterie 21 » genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de Nationale
publique organisée par la Loterie Nationale, modifié par l'arrêté royal du 21 avril 2007, est remplacé par ce qui suit : Loterij, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 21 april 2007, wordt vervangen als volgt :
«

Art. 9.Les lots sont, dès l'achat des billets, payables au porteur

«

Art. 9.Vanaf de aankoop van de biljetten zijn de loten betaalbaar

contre remise des billets gagnants jusques et y compris le dernier aan de houder tegen afgifte van de winnende biljetten, tot en met de
jour d'un délai de douze mois à compter de la date de clôture de vente laatste dag van een termijn van twaalf maanden, te rekenen vanaf de
de l'émission à laquelle les billets ressortissent, conformément aux afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten
modalités suivantes : behoren, onder de volgende voorwaarden :
1° sous réserve des dispositions de l'alinéa 2, les lots sont payables 1° onder voorbehoud van de bepalingen van het tweede lid zijn de loten
durant un délai de deux mois à compter de la date de clôture de vente betaalbaar in de door de Nationale Loterij erkende verkooppunten
de l'émission à laquelle les billets ressortissent auprès des vendeurs gedurende een termijn van twee maanden, te rekenen vanaf de
agréés par la Loterie Nationale; afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten
2° les lots sont payables durant un délai de dix mois supplémentaires behoren; 2° de loten zijn betaalbaar gedurende een termijn van tien extra
au délai visé au 1°, et ce exclusivement au siège de la Loterie maanden bovenop de in 1° bedoelde termijn, uitsluitend ten zetel van
Nationale ou auprès des bureaux régionaux de celle-ci. Les coordonnées de Nationale Loterij of in haar regionale kantoren. De gegevens van
de ces bureaux régionaux sont consultables sur le site Internet de la die regionale kantoren staan op de website van de Nationale Loterij of
Loterie Nationale ou peuvent être obtenues auprès de celle-ci. kunnen bij haar worden verkregen.
Les lots de 100.000 euros et 2.500 euros sont exclusivement payables De loten van 100.000 euro en 2.500 euro zijn uitsluitend betaalbaar
au siège de la Loterie Nationale ou auprès des bureaux régionaux de ten zetel van de Nationale Loterij of in haar regionale kantoren. »
celle-ci ».

Art. 5.Dans l'article 11 du même arrêté, les mots « fixé à l'article

Art. 5.In artikel 11 van hetzelfde besluit worden de woorden « de in

9 » sont remplacés par les mots « de douze mois fixé à l'article 9, artikel 9 bepaalde termijn » vervangen door de woorden « de in artikel
alinéa 1er, ». 9, eerste lid, bepaalde termijn van twaalf maanden ».

Art. 6.Dans l'article 12 du même arrêté, les mots « visé à l'article

Art. 6.In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de woorden « de in

9 » sont remplacés par les mots « de douze mois fixé à l'article 9, artikel 9 bedoelde termijn » vervangen door de woorden « de in artikel
alinéa 1er. » 9, eerste lid, bepaalde termijn van twaalf maanden ».
CHAPITRE III. - Modifications à l'arrêté royal du 15 janvier 2002 HOOFDSTUK III. - Wijzigingen aan het koninklijk besluit van 15 januari
fixant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « 2002 betreffende de uitgiftevoorschriften van de loterij met
Subito », loterie publique organisée par la Loterie Nationale biljetten, « Subito » genaamd, een openbare loterij georganiseerd door
de Nationale Loterij

Art. 7.L'article 9 de l'arrêté royal du 15 janvier 2002 fixant les

Art. 7.Artikel 9 van het koninklijk besluit van 15 januari 2002

modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Subito », betreffende de uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, «
loterie publique organisée par la Loterie Nationale, est remplacé par Subito » genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de Nationale
ce qui suit : Loterij, wordt vervangen als volgt :
«

Art. 9.Les lots sont, dès l'achat des billets, payables au porteur

«

Art. 9.Vanaf de aankoop van de biljetten zijn de loten betaalbaar

contre remise des billets gagnants jusques et y compris le dernier aan de houder tegen afgifte van de winnende biljetten, tot en met de
jour d'un délai de douze mois à compter de la date de clôture de vente laatste dag van een termijn van twaalf maanden, te rekenen vanaf de
de l'émission à laquelle les billets ressortissent, conformément aux afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten
modalités suivantes : behoren, onder de volgende voorwaarden :
1° sous réserve des dispositions de l'alinéa 2, les lots sont payables 1° onder voorbehoud van de bepalingen van het tweede lid zijn de loten
durant un délai de deux mois à compter de la date de clôture de vente betaalbaar in de door de Nationale Loterij erkende verkooppunten
de l'émission à laquelle les billets ressortissent auprès des vendeurs gedurende een termijn van twee maanden, te rekenen vanaf de
agréés par la Loterie Nationale; afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten
2° les lots sont payables durant un délai de dix mois supplémentaires behoren; 2° de loten zijn betaalbaar gedurende een termijn van tien extra
au délai visé au 1°, et ce exclusivement au siège de la Loterie maanden bovenop de in 1° bedoelde termijn, uitsluitend ten zetel van
Nationale ou auprès des bureaux régionaux de celle-ci. Les coordonnées de Nationale Loterij of in haar regionale kantoren. De gegevens van
de ces bureaux régionaux sont consultables sur le site Internet de la die regionale kantoren staan op de website van de Nationale Loterij of
Loterie Nationale ou peuvent être obtenues auprès de celle-ci. kunnen bij haar worden verkregen.
Les lots de 25.000 euros et 2.500 euros sont exclusivement payables au De loten van 25.000 euro en 2.500 euro zijn uitsluitend betaalbaar ten
siège de la Loterie Nationale ou auprès des bureaux régionaux de zetel van de Nationale Loterij of in haar regionale kantoren. »
celle-ci ».

Art. 8.Dans l'article 11 du même arrêté, les mots « fixé à l'article

Art. 8.In artikel 11 van hetzelfde besluit worden de woorden « de in

9 » sont remplacés par les mots « de douze mois fixé à l'article 9, artikel 9 bepaalde termijn » vervangen door de woorden « de in artikel
alinéa 1er, ». 9, eerste lid, bepaalde termijn van twaalf maanden ».

Art. 9.Dans l'article 12 du même arrêté, les mots « deux mois visé à

Art. 9.In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de woorden « de in

l'article 9 » sont remplacés par les mots « douze mois fixé à artikel 9 bedoelde termijn van twee maand » vervangen door de woorden
l'article 9, alinéa 1er. » « de in artikel 9, eerste lid, bepaalde termijn van twaalf maanden ».
CHAPITRE IV. - Modifications à l'arrêté royal du 15 janvier 2002 HOOFDSTUK IV. - Wijzigingen aan het koninklijk besluit van 15 januari
fixant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « 2002 betreffende de wijze van uitgifte van de loterij met biljetten, «
Bingo », loterie publique organisée par la Loterie Nationale Bingo » genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de Nationale

Art. 10.L'article 9 de l'arrêté royal du 15 janvier 2002 fixant les

Loterij

Art. 10.Artikel 9 van het koninklijk besluit van 15 januari 2002

modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Bingo », betreffende de wijze van uitgifte van de loterij met biljetten, «
loterie publique organisée par la Loterie Nationale, modifié par Bingo » genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de Nationale
l'arrêté royal du 30 août 2008, est remplacé par ce qui suit : Loterij, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 30 augustus 2008,
wordt vervangen als volgt :
«

Art. 9.Les lots sont, dès l'achat des billets, payables au porteur

«

Art. 9.Vanaf de aankoop van de biljetten zijn de loten betaalbaar

contre remise des billets gagnants jusques et y compris le dernier aan de houder tegen afgifte van de winnende biljetten, tot en met de
jour d'un délai de douze mois à compter de la date de clôture de vente laatste dag van een termijn van twaalf maanden, te rekenen vanaf de
de l'émission à laquelle les billets ressortissent, conformément aux afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten
modalités suivantes : behoren, onder de volgende voorwaarden :
1° sous réserve des dispositions de l'alinéa 2, les lots sont payables 1° onder voorbehoud van de bepalingen van het tweede lid zijn de loten
durant un délai de deux mois à compter de la date de clôture de vente betaalbaar in de door de Nationale Loterij erkende verkooppunten
de l'émission à laquelle les billets ressortissent auprès des vendeurs gedurende een termijn van twee maanden, te rekenen vanaf de
agréés par la Loterie Nationale; afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten
2° les lots sont payables durant un délai de dix mois supplémentaires behoren; 2° de loten zijn betaalbaar gedurende een termijn van tien extra
au délai visé au 1°, et ce exclusivement au siège de la Loterie maanden bovenop de in 1° bedoelde termijn, uitsluitend ten zetel van
Nationale ou auprès des bureaux régionaux de celle-ci. Les coordonnées de Nationale Loterij of in haar regionale kantoren. De gegevens van
de ces bureaux régionaux sont consultables sur le site Internet de la die regionale kantoren staan op de website van de Nationale Loterij of
Loterie Nationale ou peuvent être obtenues auprès de celle-ci. kunnen bij haar worden verkregen.
Les lots de 75.000 euros sont exclusivement payables au siège de la De loten van 75.000 euro zijn uitsluitend betaalbaar ten zetel van de
Loterie Nationale ou auprès des bureaux régionaux de celle-ci ». Nationale Loterij of in haar regionale kantoren. »

Art. 11.Dans l'article 11 du même arrêté, les mots « fixé à l'article

Art. 11.In artikel 11 van hetzelfde besluit worden de woorden « de in

9 » sont remplacés par les mots « de douze mois fixé à l'article 9, artikel 9 bepaalde termijn » vervangen door de woorden « de in artikel
alinéa 1er, ». 9, eerste lid, bepaalde termijn van twaalf maanden ».

Art. 12.Dans l'article 12 du même arrêté, les mots « visé à l'article

Art. 12.In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de woorden « de in

9 » sont remplacés par les mots « de douze mois fixé à l'article 9, artikel 9 bedoelde termijn » vervangen door de woorden « de in artikel
alinéa 1er. » 9, eerste lid, bepaalde termijn van twaalf maanden ».
CHAPITRE V. - Modifications à l'arrêté royal du 15 janvier 2002 fixant HOOFDSTUK V. - Wijzigingen aan het koninklijk besluit van 15 januari
les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Astro », 2002 betreffende de wijze van uitgifte van de loterij met biljetten, «
loterie publique organisée par la Loterie Nationale Astro » genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de Nationale

Art. 13.L'article 9 de l'arrêté royal du 15 janvier 2002 fixant les

Loterij

Art. 13.Artikel 9 van het koninklijk besluit van 15 januari 2002

modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Astro », betreffende de wijze van uitgifte van de loterij met biljetten, «
loterie publique organisée par la Loterie Nationale, modifié par Astro » genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de Nationale
l'arrêté royal du 18 janvier 2008, est remplacé par ce qui suit : Loterij, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 januari 2008,
wordt vervangen als volgt :
«

Art. 9.Les lots sont, dès l'achat des billets, payables au porteur

«

Art. 9.Vanaf de aankoop van de biljetten zijn de loten betaalbaar

contre remise des billets gagnants jusques et y compris le dernier aan de houder tegen afgifte van de winnende biljetten, tot en met de
jour d'un délai de douze mois à compter de la date de clôture de vente laatste dag van een termijn van twaalf maanden, te rekenen vanaf de
de l'émission à laquelle les billets ressortissent, conformément aux afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten
modalités suivantes : behoren, onder de volgende voorwaarden :
1° sous réserve des dispositions de l'alinéa 2, les lots sont payables 1° onder voorbehoud van de bepalingen van het tweede lid zijn de loten
durant un délai de deux mois à compter de la date de clôture de vente betaalbaar in de door de Nationale Loterij erkende verkooppunten
de l'émission à laquelle les billets ressortissent auprès des vendeurs gedurende een termijn van twee maanden, te rekenen vanaf de
agréés par la Loterie Nationale; afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten
2° les lots sont payables durant un délai de dix mois supplémentaires behoren; 2° de loten zijn betaalbaar gedurende een termijn van tien extra
au délai visé au 1°, et ce exclusivement au siège de la Loterie maanden bovenop de in 1° bedoelde termijn, uitsluitend ten zetel van
Nationale ou auprès des bureaux régionaux de celle-ci. Les coordonnées de Nationale Loterij of in haar regionale kantoren. De gegevens van
de ces bureaux régionaux sont consultables sur le site Internet de la die regionale kantoren staan op de website van de Nationale Loterij of
Loterie Nationale ou peuvent être obtenues auprès de celle-ci. kunnen bij haar worden verkregen.
Les lots de 40.000 euros sont exclusivement payables au siège de la De loten van 40.000 euro zijn uitsluitend betaalbaar ten zetel van de
Loterie Nationale ou auprès des bureaux régionaux de celle-ci. Les Nationale Loterij of in haar regionale kantoren. De officiële
vendeurs agréés ne sont pas obligés de payer les lots de 2.000 euros verkooppunten zijn niet verplicht om de loten van 2.000 euro te
qui sont aussi payables au siège de la Loterie Nationale ou auprès de betalen. Deze loten zijn ook betaalbaar ten zetel van de Nationale
ses bureaux régionaux ». Loterij of in haar regionale kantoren. »

Art. 14.Dans l'article 11 du même arrêté, les mots « fixé à l'article

Art. 14.In artikel 11 van hetzelfde besluit worden de woorden « de in

9 » sont remplacés par les mots « de douze mois fixé à l'article 9, artikel 9 bepaalde termijn » vervangen door de woorden « de in artikel
alinéa 1er, ». 9, eerste lid, bepaalde termijn van twaalf maanden ».

Art. 15.Dans l'article 12 du même arrêté, les mots « visé à l'article

Art. 15.In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de woorden « de in

9 » sont remplacés par les mots « de douze mois fixé à l'article 9, artikel 9 bedoelde termijn » vervangen door de woorden « de in artikel
alinéa 1er. » 9, eerste lid, bepaalde termijn van twaalf maanden ».
CHAPITRE VI. - Modifications à l'arrêté royal du 17 février 2004 HOOFDSTUK VI. - Wijzigingen aan het koninklijk besluit van 17 februari
fixant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « 2004 tot bepaling van de uitgiftevoorschriften van de loterij met
Pile ou face », loterie publique organisée par la Loterie Nationale biljetten, genaamd « Kop of Munt », een door de Nationale Loterij
georganiseerde openbare loterij

Art. 16.L'article 8 de l'arrêté royal du 17 février 2004 fixant les

Art. 16.Artikel 8 van het koninklijk besluit van 17 februari 2004 tot

modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Pile ou Face bepaling van de uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten,
», loterie publique organisée par la Loterie Nationale, est remplacé genaamd « Kop of Munt », een door de Nationale Loterij georganiseerde
par ce qui suit : openbare loterij, wordt vervangen als volgt :
«

Art. 8.Les lots sont, dès l'achat des billets, payables au porteur

«

Art. 8.Vanaf de aankoop van de biljetten zijn de loten betaalbaar

contre remise des billets gagnants jusques et y compris le dernier aan de houder tegen afgifte van de winnende biljetten, tot en met de
jour d'un délai de douze mois à compter de la date de clôture de vente laatste dag van een termijn van twaalf maanden, te rekenen vanaf de
de l'émission à laquelle les billets ressortissent, conformément aux afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten
modalités suivantes : behoren, onder de volgende voorwaarden :
1° sous réserve des dispositions de l'alinéa 2, les lots sont payables 1° onder voorbehoud van de bepalingen van het tweede lid zijn de loten
durant un délai de deux mois à compter de la date de clôture de vente betaalbaar in de door de Nationale Loterij erkende verkooppunten
de l'émission à laquelle les billets ressortissent auprès des vendeurs gedurende een termijn van twee maanden, te rekenen vanaf de
agréés par la Loterie Nationale; afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten
2° les lots sont payables durant un délai de dix mois supplémentaires behoren; 2° de loten zijn betaalbaar gedurende een termijn van tien extra
au délai visé au 1°, et ce exclusivement au siège de la Loterie maanden bovenop de in 1° bedoelde termijn, uitsluitend ten zetel van
Nationale ou auprès des bureaux régionaux de celle-ci. Les coordonnées de Nationale Loterij of in haar regionale kantoren. De gegevens van
de ces bureaux régionaux sont consultables sur le site Internet de la die regionale kantoren staan op de website van de Nationale Loterij of
Loterie Nationale ou peuvent être obtenues auprès de celle-ci. kunnen bij haar worden verkregen.
Les lots de 10.000 euros sont exclusivement payables au siège de la De loten van 10.000 euro zijn uitsluitend betaalbaar ten zetel van de
Loterie Nationale ou auprès des bureaux régionaux de celle-ci ». Nationale Loterij of in haar regionale kantoren. »

Art. 17.Dans l'article 10 du même arrêté, les mots « fixé à l'article

Art. 17.In artikel 10 van hetzelfde besluit worden de woorden « de in

8 » sont remplacés par les mots « de douze mois fixé à l'article 8, artikel 8 vastgelegde termijn » vervangen door de woorden « de in
alinéa 1er, ». artikel 8, eerste lid, bepaalde termijn van twaalf maanden ».

Art. 18.Dans l'article 11 du même arrêté, les mots « deux mois visé à

Art. 18.In artikel 11 van hetzelfde besluit worden de woorden « de in

l'article 8 » sont remplacés par les mots « douze mois fixé à artikel 8 bedoelde termijn van twee maanden » vervangen door de
l'article 8, alinéa 1er. » woorden « de in artikel 8, eerste lid, bepaalde termijn van twaalf
CHAPITRE VII. - Modifications à l'arrêté royal du 1er mai 2006 fixant maanden ». HOOFDSTUK VII. - Wijzigingen aan het koninklijk besluit van 1 mei 2006
les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Presto XL tot bepaling van de uitgiftevoorschriften van de loterij met
», loterie publique organisée par la Loterie Nationale biljetten, genaamd « Presto XL », een door de Nationale Loterij
georganiseerde openbare loterij

Art. 19.L'article 8 de l'arrêté royal du 1er mai 2006 fixant les

Art. 19.Artikel 8 van het koninklijk besluit van 1 mei 2006 tot

bepaling van de uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten,
modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Presto XL », genaamd « Presto XL », een door de Nationale Loterij georganiseerde
loterie publique organisée par la Loterie Nationale, modifié par
l'arrêté royal du 18 mai 2008, est remplacé par ce qui suit : openbare loterij, gewijzigd bij het konklijk besluit van 18 mei 2008,
wordt vervangen als volgt :
«

Art. 8.Les lots sont, dès l'achat des billets, payables au porteur

«

Art. 8.Vanaf de aankoop van de biljetten zijn de loten betaalbaar

contre remise des billets gagnants jusques et y compris le dernier aan de houder tegen afgifte van de winnende biljetten, tot en met de
jour d'un délai de douze mois à compter de la date de clôture de vente laatste dag van een termijn van twaalf maanden, te rekenen vanaf de
de l'émission à laquelle les billets ressortissent, conformément aux afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten
modalités suivantes : behoren, onder de volgende voorwaarden :
1° sous réserve des dispositions de l'alinéa 2, les lots sont payables 1° onder voorbehoud van de bepalingen van het tweede lid zijn de loten
durant un délai de deux mois à compter de la date de clôture de vente betaalbaar in de door de Nationale Loterij erkende verkooppunten
de l'émission à laquelle les billets ressortissent auprès des vendeurs gedurende een termijn van twee maanden, te rekenen vanaf de
agréés par la Loterie Nationale; afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten
2° les lots sont payables durant un délai de dix mois supplémentaires behoren; 2° de loten zijn betaalbaar gedurende een termijn van tien extra
au délai visé au 1°, et ce exclusivement au siège de la Loterie maanden bovenop de in 1° bedoelde termijn, uitsluitend ten zetel van
Nationale ou auprès des bureaux régionaux de celle-ci. Les coordonnées de Nationale Loterij of in haar regionale kantoren. De gegevens van
de ces bureaux régionaux sont consultables sur le site Internet de la die regionale kantoren staan op de website van de Nationale Loterij of
Loterie Nationale ou peuvent être obtenues auprès de celle-ci. kunnen bij haar worden verkregen.
Les lots de 100.000 euros et 5.000 euros sont exclusivement payables De loten van 100.000 euro en 5.000 euro zijn uitsluitend betaalbaar
au siège de la Loterie Nationale ou auprès des bureaux régionaux de ten zetel van de Nationale Loterij of in haar regionale kantoren. »
celle-ci ».

Art. 20.Dans l'article 10 du même arrêté, les mots « fixé à l'article

Art. 20.In artikel 10 van hetzelfde besluit worden de woorden « de in

8 » sont remplacés par les mots « de douze mois fixé à l'article 8, artikel 8 vastgelegde termijn » vervangen door de woorden « de in
alinéa 1er, ». artikel 8, eerste lid, bepaalde termijn van twaalf maanden ».

Art. 21.Dans l'article 11 du même arrêté, les mots « deux mois visé à

Art. 21.In artikel 11 van hetzelfde besluit worden de woorden « de in

l'article 8 » sont remplacés par les mots « douze mois fixé à artikel 8 bedoelde termijn van twee maanden » vervangen door de
l'article 8, alinéa 1er. » woorden « de in artikel 8, eerste lid, bepaalde termijn van twaalf
maanden ». HOOFDSTUK VIII. - Wijzigingen aan het koninklijk besluit van 1 mei
CHAPITRE VIII. - Modifications à l'arrêté royal du 1er mai 2006 fixant 2006 tot bepaling van de uitgiftevoorschriften van de loterij met
les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Presto XXL biljetten, genaamd « Presto XXL », een door de Nationale Loterij
», loterie publique organisée par la Loterie Nationale georganiseerde openbare loterij

Art. 22.L'article 8 de l'arrêté royal du 1er mai 2006 fixant les

Art. 22.Artikel 8 van het koninklijk besluit van 1 mei 2006 tot

bepaling van de uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten,
modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Presto XXL », genaamd « Presto XXL », een door de Nationale Loterij georganiseerde
loterie publique organisée par la Loterie Nationale, modifié par
l'arrêté royal du 18 mai 2008, est remplacé par ce qui suit : openbare loterij, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 mei
2008, wordt vervangen als volgt :
«

Art. 8.Les lots sont, dès l'achat des billets, payables au porteur

«

Art. 8.Vanaf de aankoop van de biljetten zijn de loten betaalbaar

contre remise des billets gagnants jusques et y compris le dernier aan de houder tegen afgifte van de winnende biljetten, tot en met de
jour d'un délai de douze mois à compter de la date de clôture de vente laatste dag van een termijn van twaalf maanden, te rekenen vanaf de
de l'émission à laquelle les billets ressortissent, conformément aux afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten
modalités suivantes : behoren, onder de volgende voorwaarden :
1° sous réserve des dispositions de l'alinéa 2, les lots sont payables 1° onder voorbehoud van de bepalingen van het tweede lid zijn de loten
durant un délai de deux mois à compter de la date de clôture de vente betaalbaar in de door de Nationale Loterij erkende verkooppunten
de l'émission à laquelle les billets ressortissent auprès des vendeurs gedurende een termijn van twee maanden, te rekenen vanaf de
agréés par la Loterie Nationale; afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten
2° les lots sont payables durant un délai de dix mois supplémentaires behoren; 2° de loten zijn betaalbaar gedurende een termijn van tien extra
au délai visé au 1°, et ce exclusivement au siège de la Loterie maanden bovenop de in 1° bedoelde termijn, uitsluitend ten zetel van
Nationale ou auprès des bureaux régionaux de celle-ci. Les coordonnées de Nationale Loterij of in haar regionale kantoren. De gegevens van
de ces bureaux régionaux sont consultables sur le site Internet de la die regionale kantoren staan op de website van de Nationale Loterij of
Loterie Nationale ou peuvent être obtenues auprès de celle-ci. kunnen bij haar worden verkregen.
Les lots de 250.000 et 10.000 euros sont exclusivement payables au De loten van 250.000 euro en 10.000 euro zijn uitsluitend betaalbaar
siège de la Loterie Nationale ou auprès des bureaux régionaux de celle-ci ». ten zetel van de Nationale Loterij of in haar regionale kantoren. »

Art. 23.Dans l'article 10 du même arrêté, les mots « fixé à l'article

Art. 23.In artikel 10 van hetzelfde besluit worden de woorden « de in

8 » sont remplacés par les mots « de douze mois fixé à l'article 8, artikel 8 vastgelegde termijn » vervangen door de woorden « de in
alinéa 1er, ». artikel 8, eerste lid, bepaalde termijn van twaalf maanden ».

Art. 24.Dans l'article 11 du même arrêté, les mots « deux mois visé à

Art. 24.In artikel 11 van hetzelfde besluit worden de woorden « de in

l'article 8 » sont remplacés par les mots « douze mois fixé à artikel 8 bedoelde termijn van twee maanden » vervangen door de
l'article 8, alinéa 1er. » woorden « de in artikel 8, eerste lid, bepaalde termijn van twaalf
CHAPITRE IX. - Modifications à l'arrêté royal du 1er mai 2006 fixant maanden ». HOOFDSTUK IX. - Wijzigingen aan het koninklijk besluit van 1 mei 2006
les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Subito XL tot bepaling van de uitgiftevoorschriften van de loterij met
», loterie publique organisée par la Loterie Nationale biljetten, genaamd « Subito XL », een door de Nationale Loterij
georganiseerde openbare loterij

Art. 25.L'article 8 de l'arrêté royal du 1er mai 2006 fixant les

Art. 25.Artikel 8 van het koninklijk besluit van 1 mei 2006 tot

bepaling van de uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten,
modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Subito XL », genaamd « Subito XL », een door de Nationale Loterij georganiseerde
loterie publique organisée par la Loterie Nationale, modifié par
l'arrêté royal du 18 mai 2008, est remplacé par ce qui suit : openbare loterij, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 mei
2008, wordt vervangen als volgt :
«

Art. 8.Les lots sont, dès l'achat des billets, payables au porteur

«

Art. 8.Vanaf de aankoop van de biljetten zijn de loten betaalbaar

contre remise des billets gagnants jusques et y compris le dernier aan de houder tegen afgifte van de winnende biljetten, tot en met de
jour d'un délai de douze mois à compter de la date de clôture de vente laatste dag van een termijn van twaalf maanden, te rekenen vanaf de
de l'émission à laquelle les billets ressortissent, conformément aux afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten
modalités suivantes : behoren, onder de volgende voorwaarden :
1° sous réserve des dispositions de l'alinéa 2, les lots sont payables 1° onder voorbehoud van de bepalingen van het tweede lid zijn de loten
durant un délai de deux mois à compter de la date de clôture de vente betaalbaar in de door de Nationale Loterij erkende verkooppunten
de l'émission à laquelle les billets ressortissent auprès des vendeurs gedurende een termijn van twee maanden, te rekenen vanaf de
agréés par la Loterie Nationale; afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten
2° les lots sont payables durant un délai de dix mois supplémentaires behoren; 2° de loten zijn betaalbaar gedurende een termijn van tien extra
au délai visé au 1°, et ce exclusivement au siège de la Loterie maanden bovenop de in 1° bedoelde termijn, uitsluitend ten zetel van
Nationale ou auprès des bureaux régionaux de celle-ci. Les coordonnées de Nationale Loterij of in haar regionale kantoren. De gegevens van
de ces bureaux régionaux sont consultables sur le site Internet de la die regionale kantoren staan op de website van de Nationale Loterij of
Loterie Nationale ou peuvent être obtenues auprès de celle-ci. kunnen bij haar worden verkregen.
Les lots de 100.000 euros et 5.000 euros sont exclusivement payables De loten van 100.000 euro en 5.000 euro zijn uitsluitend betaalbaar
au siège de la Loterie Nationale ou auprès des bureaux régionaux de ten zetel van de Nationale Loterij of in haar regionale kantoren. »
celle-ci ».

Art. 26.Dans l'article 10 du même arrêté, les mots « fixé à l'article

Art. 26.In artikel 10 van hetzelfde besluit worden de woorden « de in

8 » sont remplacés par les mots « de douze mois fixé à l'article 8, artikel 8 vastgelegde termijn » vervangen door de woorden « de in
alinéa 1er, ». artikel 8, eerste lid, bepaalde termijn van twaalf maanden ».

Art. 27.Dans l'article 11 du même arrêté, les mots « deux mois visé à

Art. 27.In artikel 11 van hetzelfde besluit worden de woorden « de in

l'article 8 » sont remplacés par les mots « douze mois fixé à artikel 8 bedoelde termijn van twee maanden » vervangen door de
l'article 8, alinéa 1er. » woorden « de in artikel 8, eerste lid, bepaalde termijn van twaalf
CHAPITRE X. - Modifications à l'arrêté royal du 1er mai 2006 fixant maanden ». HOOFDSTUK X. - Wijzigingen aan het koninklijk besluit van 1 mei 2006
les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Subito XXL tot bepaling van de uitgiftevoorschriften van de loterij met
», loterie publique organisée par la Loterie Nationale biljetten, genaamd « Subito XXL », een door de Nationale Loterij
georganiseerde openbare loterij

Art. 28.L'article 8 de l'arrêté royal du 1er mai 2006 fixant les

Art. 28.Artikel 8 van het koninklijk besluit van 1 mei 2006 tot

bepaling van de uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten,
modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Subito XXL », genaamd « Subito XXL », een door de Nationale Loterij georganiseerde
loterie publique organisée par la Loterie Nationale, modifié par
l'arrêté royal du 18 mai 2008, est remplacé par ce qui suit : openbare loterij, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 mei
2008, wordt vervangen als volgt :
«

Art. 8.Les lots sont, dès l'achat des billets, payables au porteur

«

Art. 8.Vanaf de aankoop van de biljetten zijn de loten betaalbaar

contre remise des billets gagnants jusques et y compris le dernier aan de houder tegen afgifte van de winnende biljetten, tot en met de
jour d'un délai de douze mois à compter de la date de clôture de vente laatste dag van een termijn van twaalf maanden, te rekenen vanaf de
de l'émission à laquelle les billets ressortissent, conformément aux afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten
modalités suivantes : behoren, onder de volgende voorwaarden :
1° sous réserve des dispositions de l'alinéa 2, les lots sont payables 1° onder voorbehoud van de bepalingen van het tweede lid zijn de loten
durant un délai de deux mois à compter de la date de clôture de vente betaalbaar in de door de Nationale Loterij erkende verkooppunten
de l'émission à laquelle les billets ressortissent auprès des vendeurs gedurende een termijn van twee maanden, te rekenen vanaf de
agréés par la Loterie Nationale; afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten
2° les lots sont payables durant un délai de dix mois supplémentaires behoren; 2° de loten zijn betaalbaar gedurende een termijn van tien extra
au délai visé au 1°, et ce exclusivement au siège de la Loterie maanden bovenop de in 1° bedoelde termijn, uitsluitend ten zetel van
Nationale ou auprès des bureaux régionaux de celle-ci. Les coordonnées de Nationale Loterij of in haar regionale kantoren. De gegevens van
de ces bureaux régionaux sont consultables sur le site Internet de la die regionale kantoren staan op de website van de Nationale Loterij of
Loterie Nationale ou peuvent être obtenues auprès de celle-ci. kunnen bij haar worden verkregen.
Les lots de 250.000 euros et de 10.000 euros sont exclusivement De loten van 250.000 euro en 10.000 euro zijn uitsluitend betaalbaar
payables au siège de la Loterie Nationale ou auprès des bureaux ten zetel van de Nationale Loterij of in haar regionale kantoren. »
régionaux de celle-ci ».

Art. 29.Dans l'article 10 du même arrêté, les mots « fixé à l'article

Art. 29.In artikel 10 van hetzelfde besluit worden de woorden « de in

8 » sont remplacés par les mots « de douze mois fixé à l'article 8, artikel 8 vastgelegde termijn » vervangen door de woorden « de in
alinéa 1er, ». artikel 8, eerste lid, bepaalde termijn van twaalf maanden ».

Art. 30.Dans l'article 11 du même arrêté, les mots « deux mois visé à

Art. 30.In artikel 11 van hetzelfde besluit worden de woorden « de in

l'article 8 » sont remplacés par les mots « douze mois fixé à artikel 8 bedoelde termijn van twee maanden » vervangen door de
l'article 8, alinéa 1er. » woorden « de in artikel 8, eerste lid, bepaalde termijn van twaalf
CHAPITRE XI. - Modifications à l'arrêté royal du 26 janvier 2007 maanden ». HOOFDSTUK XI. - Wijzigingen aan het koninklijk besluit van 26 januari
fixant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « 2007 tot bepaling van de uitgiftevoorschriften van de loterij met
Quick Cash », loterie publique organisée par la Loterie Nationale biljetten, genaamd « Quick Cash », een door de Nationale Loterij
georganiseerde openbare loterij

Art. 31.L'article 9 de l'arrêté royal du 26 janvier 2007 fixant les

Art. 31.Artikel 9 van het koninklijk besluit van 26 januari 2007 tot

modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Quick cash », bepaling van de uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten,
loterie publique organisée par la Loterie Nationale, est remplacé par genaamd « Quick Cash », een door de Nationale Loterij georganiseerde
ce qui suit : openbare loterij, wordt vervangen als volgt :
«

Art. 9.Les lots sont, dès l'achat des billets, payables au porteur

«

Art. 9.Vanaf de aankoop van de biljetten zijn de loten betaalbaar

contre remise des billets gagnants jusques et y compris le dernier aan de houder tegen afgifte van de winnende biljetten, tot en met de
jour d'un délai de douze mois à compter de la date de clôture de vente laatste dag van een termijn van twaalf maanden, te rekenen vanaf de
de l'émission à laquelle les billets ressortissent, conformément aux afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten
modalités suivantes : behoren, onder de volgende voorwaarden :
1° sous réserve des dispositions de l'alinéa 2, les lots sont payables 1° onder voorbehoud van de bepalingen van het tweede lid zijn de loten
durant un délai de deux mois à compter de la date de clôture de vente betaalbaar in de door de Nationale Loterij erkende verkooppunten
de l'émission à laquelle les billets ressortissent auprès des vendeurs gedurende een termijn van twee maanden, te rekenen vanaf de
agréés par la Loterie Nationale; afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten
2° les lots sont payables durant un délai de dix mois supplémentaires behoren; 2° de loten zijn betaalbaar gedurende een termijn van tien extra
au délai visé au 1°, et ce exclusivement au siège de la Loterie maanden bovenop de in 1° bedoelde termijn, uitsluitend ten zetel van
Nationale ou auprès des bureaux régionaux de celle-ci. Les coordonnées de Nationale Loterij of in haar regionale kantoren. De gegevens van
de ces bureaux régionaux sont consultables sur le site Internet de la die regionale kantoren staan op de website van de Nationale Loterij of
Loterie Nationale ou peuvent être obtenues auprès de celle-ci. kunnen bij haar worden verkregen.
Les lots de 20.000 euros sont exclusivement payables au siège de la De loten van 20.000 euro zijn uitsluitend betaalbaar ten zetel van de
Loterie Nationale ou auprès des bureaux régionaux de celle-ci. Les Nationale Loterij of in haar regionale kantoren. De officiële
vendeurs agréés ne sont pas obligés de payer les lots de 2.000 euros verkooppunten zijn niet verplicht om de loten van 2.000 euro te
qui sont aussi payables au siège de la Loterie Nationale ou auprès de betalen. Deze loten zijn ook betaalbaar ten zetel van de Nationale
ses bureaux régionaux. Loterij of in haar regionale kantoren. »

Art. 32.Dans l'article 11 du même arrêté, les mots « fixé à l'article

Art. 32.In artikel 11 van hetzelfde besluit worden de woorden « de in

9 » sont remplacés par les mots « de douze mois fixé à l'article 9, artikel 9 vastgelegde termijn » vervangen door de woorden « de in
alinéa 1er, ». artikel 9, eerste lid, bepaalde termijn van twaalf maanden ».

Art. 33.Dans l'article 12 du même arrêté, les mots « deux mois visé à

Art. 33.In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de woorden « de in

l'article 9 » sont remplacés par les mots « douze mois fixé à artikel 9 bedoelde termijn van twee maanden » vervangen door de
l'article 9, alinéa 1er. » woorden « de in artikel 9, eerste lid, bepaalde termijn van twaalf
CHAPITRE XII. - Modifications à l'arrêté royal du 10 février 2008 maanden ». HOOFDSTUK XII. - Wijzigingen aan het koninklijk besluit van 10
fixant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Le februari 2008 tot bepaling van de uitgiftevoorschriften van de loterij
Chat », loterie publique organisée par la Loterie Nationale met biljetten, genaamd « De Kat », een door de Nationale Loterij
georganiseerde openbare loterij

Art. 34.L'article 8 de l'arrêté royal du 10 février 2008 fixant les

Art. 34.Artikel 8 van het koninklijk besluit van 10 februari 2008 tot

modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Le Chat », bepaling van de uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten,
loterie publique organisée par la Loterie Nationale, est remplacé par genaamd « De Kat », een door de Nationale Loterij georganiseerde
ce qui suit : openbare loterij, wordt vervangen als volgt :
«

Art. 8.Les lots sont, dès l'achat des billets, payables au porteur

«

Art. 8.Vanaf de aankoop van de biljetten zijn de loten betaalbaar

contre remise des billets gagnants jusques et y compris le dernier aan de houder tegen afgifte van de winnende biljetten, tot en met de
jour d'un délai de douze mois à compter de la date de clôture de vente laatste dag van een termijn van twaalf maanden, te rekenen vanaf de
de l'émission à laquelle les billets ressortissent, conformément aux afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten
modalités suivantes : behoren, onder de volgende voorwaarden :
1° sous réserve des dispositions de l'alinéa 2, les lots sont payables 1° onder voorbehoud van de bepalingen van het tweede lid zijn de loten
durant un délai de deux mois à compter de la date de clôture de vente betaalbaar in de door de Nationale Loterij erkende verkooppunten
de l'émission à laquelle les billets ressortissent auprès des vendeurs gedurende een termijn van twee maanden, te rekenen vanaf de
agréés par la Loterie Nationale; afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten
2° les lots sont payables durant un délai de dix mois supplémentaires behoren; 2° de loten zijn betaalbaar gedurende een termijn van tien extra
au délai visé au 1°, et ce exclusivement au siège de la Loterie maanden bovenop de in 1° bedoelde termijn, uitsluitend ten zetel van
Nationale ou auprès des bureaux régionaux de celle-ci. Les coordonnées de Nationale Loterij of in haar regionale kantoren. De gegevens van
de ces bureaux régionaux sont consultables sur le site Internet de la die regionale kantoren staan op de website van de Nationale Loterij of
Loterie Nationale ou peuvent être obtenues auprès de celle-ci. kunnen bij haar worden verkregen.
Les lots de 10.000 euros sont exclusivement payables au siège de la De loten van 10.000 euro zijn uitsluitend betaalbaar ten zetel van de
Loterie Nationale ou auprès des bureaux régionaux de celle-ci ». Nationale Loterij of in haar regionale kantoren. »

Art. 35.Dans l'article 10 du même arrêté, les mots « fixé à l'article

Art. 35.In artikel 10 van hetzelfde besluit worden de woorden « de in

8 » sont remplacés par les mots « de douze mois fixé à l'article 8, artikel 8 vastgelegde termijn » vervangen door de woorden « de in
alinéa 1er, ». artikel 8, eerste lid, bepaalde termijn van twaalf maanden ».

Art. 36.Dans l'article 11 du même arrêté, les mots « deux mois visé à

Art. 36.In artikel 11 van hetzelfde besluit worden de woorden « de in

l'article 8 » sont remplacés par les mots « douze mois fixé à artikel 8 bedoelde termijn van twee maanden » vervangen door de
l'article 8, alinéa 1er. » woorden « de in artikel 8, eerste lid, bepaalde termijn van twaalf
CHAPITRE XIII. - Modifications à l'arrêté royal du 29 juin 2008 fixant maanden ». HOOFDSTUK XIII. - Wijzigingen aan het koninklijk besluit van 29 juni
les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Super 2008 tot bepaling van de uitgiftevoorschriften van de loterij met
Monopoly », loterie publique organisée par la Loterie Nationale biljetten, genaamd « Super Monopoly », een door de Nationale Loterij
georganiseerde openbare loterij

Art. 37.L'article 8 de l'arrêté royal du 29 juin 2008 fixant les

Art. 37.Artikel 8 van het koninklijk besluit van 29 juni 2008 tot

modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Super monopoly bepaling van de uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten,
», loterie publique organisée par la Loterie Nationale, est remplacé genaamd « Super Monopoly », een door de Nationale Loterij
par ce qui suit : georganiseerde openbare loterij, wordt vervangen als volgt :
«

Art. 8.Les lots sont, dès l'achat des billets, payables au porteur

«

Art. 8.Vanaf de aankoop van de biljetten zijn de loten betaalbaar

contre remise des billets gagnants jusques et y compris le dernier aan de houder tegen afgifte van de winnende biljetten, tot en met de
jour d'un délai de douze mois à compter de la date de clôture de vente laatste dag van een termijn van twaalf maanden, te rekenen vanaf de
de l'émission à laquelle les billets ressortissent, conformément aux afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten
modalités suivantes : behoren, onder de volgende voorwaarden :
1° sous réserve des dispositions de l'alinéa 2, les lots sont payables 1° onder voorbehoud van de bepalingen van het tweede lid zijn de loten
durant un délai de deux mois à compter de la date de clôture de vente betaalbaar in de door de Nationale Loterij erkende verkooppunten
de l'émission à laquelle les billets ressortissent auprès des vendeurs gedurende een termijn van twee maanden, te rekenen vanaf de
agréés par la Loterie Nationale; afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten
2° les lots sont payables durant un délai de dix mois supplémentaires behoren; 2° de loten zijn betaalbaar gedurende een termijn van tien extra
au délai visé au 1°, et ce exclusivement au siège de la Loterie maanden bovenop de in 1° bedoelde termijn, uitsluitend ten zetel van
Nationale ou auprès des bureaux régionaux de celle-ci. Les coordonnées de Nationale Loterij of in haar regionale kantoren. De gegevens van
de ces bureaux régionaux sont consultables sur le site Internet de la die regionale kantoren staan op de website van de Nationale Loterij of
Loterie Nationale ou peuvent être obtenues auprès de celle-ci. kunnen bij haar worden verkregen.
Les lots de 250.000 euros et 10.000 euros sont exclusivement payables De loten van 250.000 euro en 10.000 euro zijn uitsluitend betaalbaar
au siège de la Loterie Nationale ou auprès des bureaux régionaux de ten zetel van de Nationale Loterij of in haar regionale kantoren. »
celle-ci ».

Art. 38.Dans l'article 10 du même arrêté, les mots « fixé à l'article

Art. 38.In artikel 10 van hetzelfde besluit worden de woorden « de in

8 » sont remplacés par les mots « de douze mois fixé à l'article 8, artikel 8 vastgelegde termijn » vervangen door de woorden « de in
alinéa 1er, ». artikel 8, eerste lid, bepaalde termijn van twaalf maanden ».

Art. 39.Dans l'article 11 du même arrêté, les mots « deux mois visé à

Art. 39.In artikel 11 van hetzelfde besluit worden de woorden « de in

l'article 8 » sont remplacés par les mots « douze mois fixé à artikel 8 bedoelde termijn van twee maanden » vervangen door de
l'article 8, alinéa 1er. » woorden « de in artikel 8, eerste lid, bepaalde termijn van twaalf
CHAPITRE XIV. - Modifications à l'arrêté royal du 12 janvier 2009 maanden ». HOOFDSTUK XIV. - Wijzigingen aan het koninklijk besluit van 12 januari
fixant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « 2009 tot bepaling van de uitgiftevoorschriften van de loterij met
Magic Numbers », loterie publique organisée par la Loterie Nationale biljetten, genaamd « Magic Numbers », een door de Nationale Loterij
georganiseerde openbare loterij

Art. 40.L'article 8 de l'arrêté royal du 12 janvier 2009 fixant les

Art. 40.Artikel 8 van het koninklijk besluit van 12 januari 2009 tot

modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Magic Numbers bepaling van de uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten,
», loterie publique organisée par la Loterie Nationale, est remplacé genaamd « Magic Numbers », een door de Nationale Loterij
par ce qui suit : georganiseerde openbare loterij, wordt vervangen als volgt :
«

Art. 8.Les lots sont, dès l'achat des billets, payables au porteur

«

Art. 8.Vanaf de aankoop van de biljetten zijn de loten betaalbaar

contre remise des billets gagnants jusques et y compris le dernier aan de houder tegen afgifte van de winnende biljetten, tot en met de
jour d'un délai de douze mois à compter de la date de clôture de vente laatste dag van een termijn van twaalf maanden, te rekenen vanaf de
de l'émission à laquelle les billets ressortissent, conformément aux afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten
modalités suivantes : behoren, onder de volgende voorwaarden :
1° sous réserve des dispositions de l'alinéa 2, les lots sont payables 1° onder voorbehoud van de bepalingen van het tweede lid zijn de loten
durant un délai de deux mois à compter de la date de clôture de vente betaalbaar in de door de Nationale Loterij erkende verkooppunten
de l'émission à laquelle les billets ressortissent auprès des vendeurs gedurende een termijn van twee maanden, te rekenen vanaf de
agréés par la Loterie Nationale; afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten
2° les lots sont payables durant un délai de dix mois supplémentaires behoren; 2° de loten zijn betaalbaar gedurende een termijn van tien extra
au délai visé au 1°, et ce exclusivement au siège de la Loterie maanden bovenop de in 1° bedoelde termijn, uitsluitend ten zetel van
Nationale ou auprès des bureaux régionaux de celle-ci. Les coordonnées de Nationale Loterij of in haar regionale kantoren. De gegevens van
de ces bureaux régionaux sont consultables sur le site Internet de la die regionale kantoren staan op de website van de Nationale Loterij of
Loterie Nationale ou peuvent être obtenues auprès de celle-ci. kunnen bij haar worden verkregen.
Les lots de 40.000 euros et 2.500 euros sont exclusivement payables au De loten van 40.000 euro en 2.500 euro zijn uitsluitend betaalbaar ten
siège de la Loterie Nationale ou auprès des bureaux régionaux de zetel van de Nationale Loterij of in haar regionale kantoren. »
celle-ci ».

Art. 41.Dans l'article 10 du même arrêté, les mots « fixé à l'article

Art. 41.In artikel 10 van hetzelfde besluit worden de woorden « de in

8 » sont remplacés par les mots « de douze mois fixé à l'article 8, artikel 8 vastgelegde termijn » vervangen door de woorden « de in
alinéa 1er, ». artikel 8, eerste lid, bepaalde termijn van twaalf maanden ».

Art. 42.Dans l'article 11 du même arrêté, les mots « deux mois visé à

Art. 42.In artikel 11 van hetzelfde besluit worden de woorden « de in

l'article 8 » sont remplacés par les mots « douze mois fixé à artikel 8 bedoelde termijn van twee maanden » vervangen door de
l'article 8, alinéa 1er. » woorden « de in artikel 8, eerste lid, bepaalde termijn van twaalf
CHAPITRE XV. - Dispositions finales maanden ». HOOFDSTUK XV. - Slotbepalingen

Art. 43.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 43.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 44.Le ministre qui a la Loterie Nationale dans ses attributions

Art. 44.De minister bevoegd voor de Nationale Loterij is belast met

est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 30 juillet 2010. Gegeven te Brussel, 30 juli 2010.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^