Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 30/01/2019
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er décembre 2013 relatif aux conditions de police sanitaire régissant les mouvements d'équidés, les importations d'équidés en provenance des pays tiers et le transit "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er décembre 2013 relatif aux conditions de police sanitaire régissant les mouvements d'équidés, les importations d'équidés en provenance des pays tiers et le transit Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 december 2013 betreffende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van paardachtigen, de invoer van paardachtigen uit derde landen en de doorvoer
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 30 JANVIER 2019. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er décembre 2013 relatif aux conditions de police sanitaire régissant les mouvements d'équidés, les importations d'équidés en provenance des pays tiers et le transit PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le règlement d'exécution (UE) 2018/659 de la Commission du 12 avril 2018 relatif aux conditions d'entrée dans l'Union d'équidés vivants et de sperme, d'ovules et d'embryons d'équidés; Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article 15, 1° et 2°, modifié par la loi du 1er mars 2007; Vu l'arrêté royal du 1er décembre 2013 relatif aux conditions de police sanitaire régissant les mouvements d'équidés, les importations d'équidés en provenance des pays tiers et le transit; Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 30 JANUARI 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 december 2013 betreffende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van paardachtigen, de invoer van paardachtigen uit derde landen en de doorvoer FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de uitvoeringsverordening (EU) 2018/659 van de Commissie van 12 april 2018 betreffende de voorschriften voor het binnenbrengen in de Unie van levende paardachtigen en sperma, eicellen en embryo's van paardachtigen; Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 15, 1° en 2°, gewijzigd bij de wet van 1 maart 2007; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 2013 betreffende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van paardachtigen, de invoer van paardachtigen uit derde landen en de doorvoer; Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale
fédérale du 2 octobre 2018; Overheid van 2 oktober 2018;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 octobre 2018; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 12
Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au oktober 2018;
Conseil d'Etat le 18 décembre 2018, en application de l'article 84, § Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, die op 18 december
2018 bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel
1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen de termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant le règlement d'exécution (CE) 2015/262 de la Commission du Overwegende de uitvoeringsverordening (EU) 2015/262 van de Commissie
17 février 2015 établissant des règles conformément aux directives van 17 februari 2015 tot vaststelling van voorschriften overeenkomstig
90/427/CEE et 2009/156/CE du Conseil en ce qui concerne les méthodes de richtlijnen 90/427/EEG en 2009/156/EG van de Raad met betrekking
d'identification des équidés (règlement sur le passeport équin); tot de methoden voor de identificatie van paardachtigen (verordening
paardenpaspoort);
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture, Op de voordracht van de Minister van Landbouw,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 1er décembre 2013

Artikel 1.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 1 december 2013

relatif aux conditions de police sanitaire régissant les mouvements betreffende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer
d'équidés, les importations d'équidés en provenance des pays tiers et van paardachtigen, de invoer van paardachtigen uit derde landen en de
le transit, les modifications suivantes sont apportées : doorvoer, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
a) les 8°, 9° , 10° et 18° sont abrogés; a) de bepalingen onder 8°, 9°, 10° en 18° worden opgeheven;
b) le 16° est remplacé par ce qui suit : « 16° règlement (CE) n° b) de bepaling onder 16° wordt vervangen als volgt : " 16° verordening
2015/262 : règlement d'exécution (UE) 2015/262 de la Commission du 17 (EU) nr. 2015/262 : uitvoeringsverordening (EU) 2015/262 van de
février 2015 établissant des règles conformément aux directives du Commissie van 17 februari 2015 tot vaststelling van voorschriften
Conseil 90/427/CEE et 2009/156/CE en ce qui concerne les méthodes overeenkomstig de Richtlijnen 90/427/EEG en 2009/156/EG van de Raad
d'identification des équidés (règlement sur le passeport équin); ». met betrekking tot de methoden voor de identificatie van paardachtigen
(verordening paardenpaspoort);".

Art. 2.Dans l'article 4 du même arrêté, les mots « règlement (CE) n°

Art. 2.In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de woorden

504/2008 » sont remplacés par les mots « règlement (UE) n° 2015/262 ». "verordening (EG) nr. 504/2008" vervangen door de woorden "verordening
(EU) nr. 2015/262".

Art. 3.L'article 11 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 3.Artikel 11 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

«

Art. 11.Conformément à l'article 33 du règlement (UE) 2015/262, la

"

Art. 11.Conform artikel 33 van de verordening (EU) nr. 2015/262

validité aux fins de mouvements du document d'identification des wordt de geldigheid voor vervoersdoeleinden van het
identificatiedocument van paardachtigen die op het Belgisch
équidés séjournant sur le territoire belge, tel que prévu par l'arrêté grondgebied verblijven, zoals voorzien in het koninklijk besluit van
royal du 16 février 2016 relatif à l'identification et à l'encodage 16 februari 2016 betreffende de identificatie en de encodering van de
des équidés dans une banque de données centrale, est suspendue par le paardachtigen in een centrale gegevensbank, door de officiële
vétérinaire officiel, pendant la durée des interdictions prévues à dierenarts opgeschort gedurende de duur van de verbodsmaatregelen
l'article 6. ». zoals voorzien in artikel 6.".

Art. 4.L'article 12 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 4.Artikel 12 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

«

Art. 12.Les règles relatives à l'importation et au transit des

«

Art. 12.De regels in verband met de invoer en de doorvoer van de

équidés sont fixées dans le règlement d'exécution (UE) 2018/659 de la paardachtigen zijn vastgesteld in de uitvoeringsverordening (EU)
Commission du 12 avril 2018 relatif aux conditions d'entrée dans 2018/659 van de Commissie van 12 april 2018 betreffende de
l'Union d'équidés vivants et de sperme, d'ovules et d'embryons voorschriften voor het binnenbrengen in de Unie van levende
d'équidés. ». paardachtigen en sperma, eicellen en embryo's van paardachtigen.".

Art. 5.Les articles 13 à 18 du même arrêté sont abrogés.

Art. 5.De artikelen 13 tot 18 van hetzelfde besluit worden opgeheven.

Art. 6.Dans le même arrêté, l'annexe IV est abrogée.

Art. 6.In hetzelfde besluit wordt bijlage IV opgeheven.

Art. 7.Le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions est

Art. 7.De minister bevoegd voor Landbouw is belast met de uitvoering

chargé de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Bruxelles, le 30 janvier 2019. Brussel, 30 januari 2019.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Agriculture, De Minister van Landbouw,
D. DUCARME D. DUCARME
^