Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er juillet 2006 réglant le financement de l'association chargée de l'enregistrement du kilométrage des véhicules | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 juli 2006 tot regeling van de financiering van de vereniging belast met de registratie van de kilometerstand van voertuigen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
30 JANVIER 2019. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er | 30 JANUARI 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk |
juillet 2006 réglant le financement de l'association chargée de | besluit van 1 juli 2006 tot regeling van de financiering van de |
l'enregistrement du kilométrage des véhicules | vereniging belast met de registratie van de kilometerstand van voertuigen |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 11 juin 2004 relative à l'information à fournir lors de | Gelet op de wet van 11 juni 2004 betreffende de informatieverstrekking |
la vente de véhicules d'occasion, l'article 6, § 1er; | bij de verkoop van tweedehandsvoertuigen, artikel 6, § 1; |
Vu l'arrêté royal du 1er juillet 2006 réglant le financement de | Gelet op het koninklijk besluit van 1 juli 2006 tot regeling van de |
l'association chargée de l'enregistrement du kilométrage des | financiering van de vereniging belast met de registratie van de |
véhicules; | kilometerstand van voertuigen; |
Vu l'avis n° 104/2018 de la Commission de la protection des données, | Gelet op het advies nr. 104/2018 van de |
donné le 17 octobre 2018; | Gegevensbeschermingsautoriteit, gegeven op 17 oktober 2018; |
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil | Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen die op 20 december 2018 bij |
d'Etat le 20 décembre 2018, en application de l'article 84, § 1er, | de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, |
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; | Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973; | State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre de l'Economie et des Consommateurs et | Op de voordracht van de Minister van Economie en Consumenten en de |
du Ministre de la Mobilité, | Minister van Mobiliteit, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 1er juillet 2006 |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 1 juli 2006 tot |
réglant le financement de l'association chargée de l'enregistrement du | regeling van de financiering van de vereniging belast met de |
kilométrage des véhicules, les mots « réprimant la fraude relative au | registratie van de kilometerstand van voertuigen worden de woorden |
kilométrage des véhicules » sont remplacés par les mots « relative à | "tot beteugeling van bedrog met de kilometerstand van voertuigen" |
l'information à fournir lors de la vente de véhicules d'occasion ». | vervangen door de woorden "betreffende de informatieverstrekking bij |
de verkoop van tweedehandsvoertuigen". | |
Art. 2.A l'article 2 du même arrêté les modifications suivantes sont |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende |
apportées : | wijzigingen aangebracht : |
1° dans le texte actuel qui formera le paragraphe 1er, les | 1° in de bestaande tekst die paragraaf 1 zal vormen, worden de |
modifications suivantes sont apportées : | volgende wijzigingen aangebracht : |
a) sous le deuxième tiret les mots « et, lorsqu'elle est différente et | a) onder het tweede gedachtestreepje worden de woorden "en, wanneer |
pour autant que disponible, la date du premier enregistrement » sont | deze verschillend is en voor zover beschikbaar, de datum van eerste |
insérés entre les mots « du véhicule » et les mots « en Belgique »; | inschrijving" ingevoegd tussen de woorden "van het voertuig" en "in |
b) l'énumération est complétée par ce qui suit : | België"; b) de opsomming wordt aangevuld als volgt : |
« - pour autant que disponible, l'euronorme à laquelle satisfait le véhicule; | "- voor zover beschikbaar, de euronorm waaraan het voertuig voldoet; |
- les actions de rappel auxquelles il n'a pas été donné suite pour le | - de terugroepacties voor het voertuig waaraan geen gevolg werd |
véhicule; | gegeven; |
- pour autant que disponible, les chiffres d'émission CO2 officiels et | - voor zover beschikbaar, de officiële CO2-uitstootcijfers en de |
les procédures d'essai correspondantes; | overeenstemmende testprocedures; |
- le fait que le véhicule doit subir un contrôle après accident avant | - het feit dat het voertuig een keuring na ongeval moet ondergaan |
qu'il puisse être remis en circulation. »; | vooraleer het terug in het verkeer mag worden gebracht."; |
2° l'article est complété par un paragraphe 2, rédigé comme suit : | 2° het artikel wordt aangevuld met een paragraaf 2, luidende : |
« § 2. Par dérogation au paragraphe 1er, il est autorisé de ne pas | " § 2. In afwijking van paragraaf 1 is het toegelaten een |
mentionner un kilométrage enregistré sur l'attestation kilométrique, | geregistreerde kilometerstand niet te vermelden op het |
lorsqu'il a été enregistré moins de deux mois avant ou après un autre | kilometerattest, wanneer deze minder dan twee maanden voor of na een |
kilométrage mentionné et pour autant que le kilométrage non mentionné | andere wel vermelde kilometerstand werd geregistreerd en voor zover |
ne diffère pas plus de 3.000 kilomètres de cet autre kilométrage | deze niet vermelde kilometerstand niet meer dan 3.000 kilometer |
mentionné. Les premier et dernier kilométrages enregistrés sont | verschilt van de andere wel vermelde kilometerstand. De eerst en de |
toujours mentionnés. ». | laatst geregistreerde kilometerstand worden steeds vermeld.". |
Art. 3.A l'article 3 du même arrêté, les mots « 6 euros » sont |
Art. 3.In artikel 3 van hetzelfde besluit worden de woorden "6 euro" |
remplacés par les mots « 7 euros ». | vervangen door de woorden "7 euro". |
Art. 4.Dans le même arrêté, un article 3/1 est inséré, rédigé comme |
Art. 4.In hetzelfde besluit wordt een artikel 3/1 ingevoegd, luidende |
suit : | : |
« Par dérogation à l'article 3, les ministres chargés de l'Economie et | "In afwijking van artikel 3 kunnen de ministers bevoegd voor Economie |
des Consommateurs et de la Mobilité peuvent autoriser l'association à | en Consumenten en voor Mobiliteit aan de vereniging toelating verlenen |
être indemnisée pour la mise à disposition de son savoir-faire en | om een vergoeding te bekomen voor het ter beschikking stellen van haar |
matière de lutte contre la fraude kilométrique à des tierces parties. | know-how inzake bestrijding van kilometerbedrog aan derde partijen. De |
Cette autorisation ne peut être donnée sous les conditions suivantes : | toelating kan enkel worden verleend onder de volgende voorwaarden : |
1° les objectifs de la tierce partie correspondent au but social de | 1° de doelstellingen van de derde partij stemmen overeen met het |
l'association même; | maatschappelijk doel van de vereniging zelf; |
2° aucune donnée des voitures n'est mise à disposition; | 2° er wordt geen enkel voertuiggegeven ter beschikking gesteld; |
3° l'indemnisation obtenue ne peut être utilisée que pour des | 3° de bekomen vergoeding wordt uitsluitend aangewend voor doeleinden |
objectifs compatibles avec le but social de l'association. ». | die verenigbaar zijn met het maatschappelijk doel van de vereniging.". |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 2019, à |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 2019, met |
l'exception de l'article 3 qui entre en vigueur le 1er janvier 2020. | uitzondering van artikel 3 dat in werking treedt op 1 januari 2020. |
Art. 6.Le ministre qui a l'Economie et les Consommateurs dans ses |
Art. 6.De minister bevoegd voor Economie en Consumenten en de |
attributions et le ministre qui a la Mobilité dans ses attributions, | minister bevoegd voor Mobiliteit zijn, ieder wat hem betreft, belast |
sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 30 janvier 2019. | Gegeven te Brussel, 30 januari 2019. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs, | De Minister van Economie en Consumenten, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre de la Mobilité, | De Minister van Mobiliteit, |
Fr. BELLOT | Fr. BELLOT |