Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 30/08/2008
← Retour vers "Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative de 20.000 euros à l'ASBL « Nature et Progrès Belgique » "
Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative de 20.000 euros à l'ASBL « Nature et Progrès Belgique » Koninklijk besluit houdende toekenning van een facultatieve toelage van 20.000 euro aan de VZW « Nature et Progrès Belgique »
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
30 AOUT 2008. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention 30 AUGUSTUS 2008. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een
facultative de 20.000 euros à l'ASBL « Nature et Progrès Belgique » facultatieve toelage van 20.000 euro aan de VZW « Nature et Progrès Belgique »
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 1er juin 2008 contenant le budget général des dépenses Gelet op de wet van 1 juni 2008 houdende de algemene uitgavenbegroting
pour l'année budgétaire 2008, programme 25.55.3; voor het begrotingsjaar 2008, programma 25.55.3;
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd in het
royal du 17 juillet 1991, articles 55 à 58; koninklijk besluit van 17 juli 1991, artikelen 55 tot 58;
Considérant que le Plan fédéral de développement durable 2004-2008, Overwegende dat het Federaal plan voor duurzame ontwikkeling
approuvé par le Conseil des Ministres le 24 septembre 2004, reconnaît 2004-2008, goedgekeurd door de Ministerraad van 24 september 2004, de
le rôle crucial de la société civile et donc, des organisations cruciale rol erkent van de burgermaatschappij en dus, van de
non-gouvernementales, à la prise de décision pour les politiques niet-gouvernementele organisaties, bij de besluitvorming tot het
fédérales favorisant le développement durable; federale beleid dat de duurzame ontwikkeling bevordert;
Considérant que les associations de protection de l'environnement et Overwegende dat de verenigingen voor milieubescherming en de
les mouvements d'Education permanente, comme l'ASBL Nature et Progrès, bewegingen voor permanente scholing zoals de VZW Nature et Progrès een
remplissent un rôle majeur dans la conscientisation du public aux belangrijke rol vervullen bij de bewustmaking van het publiek voor de
problèmes environnementaux, notamment par leur rôle d'interface entre milieuproblemen, meer bepaald via hun rol als tussenpersoon tussen de
les autorités et les citoyens, et particulièrement lors de overheid en de burgers, en in het bijzonder bij de organisatie van
l'organisation d'évènements de rencontre avec ces derniers sur des ontmoetingsevenementen met deze laatste over thema's in verband met
thèmes liés à l'alimentation biologique ainsi que sur l'écologie de biologische voeding alsook meer algemeen over ecologie;
manière plus générale;
Considérant que la subvention représente une contribution vitale pour Overwegende dat subsidiëring een vitale bijdrage betekent om Nature et
permettre à Nature et Progrès d'organiser la 24e édition de son Salon Progrès in staat te stellen de 24e editie van haar Salon « Valériane »
« Valériane », en mettant particulièrement cette année l'accent sur te organiseren, waarbij dit jaar in het bijzonder de nadruk gelegd
l'éco-bioconstruction, l'habitat écologique et les énergies wordt op bio-ecologisch bouwen, ecologisch wonen en hernieuwbare
renouvelables; energie;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 juillet 2008; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 juli
Sur la proposition du Ministre du Climat et de l'Energie, 2008; Op de voordracht van de Minister van Klimaat en Energie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Une subvention facultative de 20.000 euros imputée au

Artikel 1.Een facultatieve toelage van 20.000 euro aan te rekenen op

crédit prévu à la division organique 55, allocation de base het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie
55.31.31.03 (programme 25.55.3) du budget du Service public fédéral 55.31.31.03 (programma 25.55.3) van de begroting van de Federale
Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en
pour l'exercice 2008, est accordée à l'ASBL « Nature et Progrès Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2008, wordt verleend aan de VZW «
Belgique », ayant son siège rue de Dave 520, à 5100 Jambes, Nature et Progrès Belgique », met zetel in rue de Dave 520, te 5100
représentée par Marc Fischers, secrétaire général, à titre Jambes, vertegenwoordigd door Marc Fischers, secretaris generaal, als
d'intervention dans les frais inhérents à l'organisation de la 24e tegemoetkoming in de kosten voor de organisatie van de 24e editie van
édition du Salon Valériane qui va se tenir du 5 au 7 septembre 2008. het Salon Valériane dat van 5 tot 7 september 2008 gehouden wordt.

Art. 2.La subvention est destinée à couvrir les frais de

Art. 2.De toelage is bestemd voor de werkingskosten die de

fonctionnement qui sont exposés par l'association bénéficiaire pour begunstigde vereniging heeft gemaakt voor de organisatie van de 24e
l'organisation de la 24e édition du Salon « Valériane » qui se editie van het Salon « Valériane » dat van 5 tot 7 september 2008 zal
déroulera du 5 au 7 septembre 2008. plaatsvinden.

Art. 3.Le montant de la subvention sera versé au compte numéro

Art. 3.Het bedrag van de toelage zal gestort worden op rekeningnummer

068-2025725-04 de l'ASBL « Nature et Progrès Belgique », rue de Dave 068-2025725-04 van de VZW « Nature et Progrès Belgique », rue de Dave
520, à 5100 Jambes. 520, te 5100 Jambes.

Art. 4.§ 1er. Le paiement se fera sur présentation d'un état des

Art. 4.§ 1. De uitbetaling geschiedt na voorlegging van een staat van

recettes et des dépenses suscitées par l'organisation du Salon « inkomsten en uitgaven teweeggebracht door de organisatie van het Salon
Valériane » les 5, 6 et 7 septembre 2008. « Valériane » op 5, 6 en 7 september 2008.
§ 2. Les dépenses seront justifiées par les factures représentant les § 2. De uitgaven worden gerechtvaardigd door facturen van
frais de fonctionnement liés à la promotion et l'animation de werkingskosten voor de promotie en de animatie van het gesubsidieerde
l'événement subventionné, comme des dépliants, affiches, animations, evenement zoals folders, affiches, animatiemateriaal, decoratie die de
décorations, et qui sont exposés par l'association bénéficiaire pour begunstigde vereniging heeft gemaakt voor de organisatie van de 24e
l'organisation de la 24e édition du Salon « Valériane » qui se editie van het Salon « Valériane » dat van 5 tot 7 september 2008 zal
déroulera du 5 au 7 septembre 2008. Elles seront justifiées sur plaatsvinden. Ze worden gerechtvaardigd op voorlegging van een
présentation d'une déclaration de créance certifiée sincère et deugdelijk en onvergolden verklaarde schuldvordering, samen met de
véritable, accompagnée des pièces justificatives de la subvention stukken die de subsidie verantwoorden alsmede een eindrapport van
ainsi que d'un rapport final d'activité. activiteiten.
§ 3. Les pièces justificatives sont datées, signées par le § 3. De verantwoordingsstukken zijn door de opdrachtgever gedagtekend,
commanditaire et certifiées sincères et véritables pour la somme ondertekend en voor de betaalde som voor deugdelijk en onvergolden
payée. Elles sont introduites en 3 exemplaires. verklaard. Ze worden in drievoud voorgelegd.
§ 4. Toutes les créances et les pièces justificatives visant le § 4. Alle schuldvorderingen en verantwoordingsstukken voor uitbetaling
paiement de la subvention doivent être à la disposition de la van de toelage, moeten ten laatste op 31 maart 2009 ter beschikking
Direction générale Environnement du SPF Santé publique, Sécurité de la liggen van het Directoraat-generaal Leefmilieu van de FOD
Chaîne alimentaire et Environnement au plus tard le 31 mars 2009. Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. Ze
Elles sont envoyées en trois exemplaires à l'attention de Mme worden in drie exemplaren ingediend ter attentie van Mevr. Catherine
Catherine Bosson, place Victor Horta 40, bte 10, à 1060 Bruxelles. Bosson, Victor Hortaplein 40, bus 10, te 1060 Brussel.

Art. 5.Le Ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est

Art. 5.De Minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 30 août 2008. Brussel, 30 augustus 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Climat et de l'Energie, De Minister van Klimaat en Energie,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
^