← Retour vers "Arrêté royal portant nomination d'un membre du conseil d'administration d'Infrabel "
Arrêté royal portant nomination d'un membre du conseil d'administration d'Infrabel | Koninklijk besluit tot benoeming van een lid van de raad van bestuur van Infrabel |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 30 AOUT 2008. - Arrêté royal portant nomination d'un membre du conseil d'administration d'Infrabel ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 30 AUGUSTUS 2008. - Koninklijk besluit tot benoeming van een lid van de raad van bestuur van Infrabel ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises | Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van |
publiques économiques, notamment l'article 207, inséré par l'arrêté | sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 207, |
royal du 14 juin 2004; | ingevoegd bij het koninklijk besluit van 14 juni 2004; |
Vu les statuts d'Infrabel, notamment les articles 17, 18 et 19; | Gelet op de statuten van Infrabel, inzonderheid op de artikelen 17, 18 en 19; |
Vu l'arrêté royal du 28 octobre 2004 portant nomination de membres du | Gelet op het koninklijk besluit van 28 oktober 2004 tot benoeming van |
leden van de raad van bestuur van Infrabel, het koninklijk besluit van | |
conseil d'administration d'Infrabel, l'arrêté royal du 3 mars 2005 | 3 maart 2005 tot benoeming van een lid van de raad van bestuur van de |
portant nomination d'un membre du conseil d'administration de la | |
société anonyme de droit public Infrabel ainsi que l'arrêté royal du | naamloze vennootschap van publiek recht Infrabel en het koninklijk |
22 novembre 2006 portant nomination d'un membre du conseil | besluit van 22 november 2006 tot benoeming van een lid van de raad van |
d'administration d'Infrabel; | bestuur van Infrabel; |
Considérant que suite à la prestation de serment de Mme Vanessa Matz | Overwegende dat als gevolg van de eedaflegging van Mevr. Vanessa Matz |
comme sénateur le 10 avril 2008, il y a lieu de pourvoir à la | als senator op 10 april 2008, moet worden overgegaan tot de |
désignation d'un nouvel administrateur; | aanstelling van een nieuw lid van de raad van bestuur; |
Considérant qu'aucune règle légale ou statutaire ne prescrit un appel | Overwegende dat er geen wettelijke of statutaire regel is die een |
public aux candidatures ou une quelconque autre procédure particulière | openbare oproep tot kandidaatstelling voorschrijft of om het even |
pour la désignation des membres du conseil d'administration; | welke andere bijzondere procedure voor de aanduiding van de leden van |
Considérant qu'il convient de prendre en considération la candidature | de raad van bestuur; |
de Mme Fabienne Görller; | Overwegende evenwel dat het past om de kandidatuur van Mevr. Fabienne |
Görller in overweging te nemen; | |
Considérant l'expérience acquise par Mme Fabienne Görller dans ses | Overwegende de ervaring van Mevr. Fabienne Görller opgedaan in haar |
functies als auditeur bij het Rekenhof alsook als | |
fonctions d'auditrice à la Cour des comptes ainsi que de Directrice de | Adjunct-Kabinetsdirectrice, belast met de begroting, bij een |
Cabinet adjointe, en charge du budget, dans un cabinet ministériel où | ministerieel kabinet, waarin ze bijzondere kennis heeft ontwikkeld op |
elle a développé des connaissances particulières en matière | financieel, budgettair en juridisch vlak; |
financière, budgétaire et juridique; | |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 juillet 2008; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 |
Sur la proposition de Notre Ministre des Entreprises Publiques et de | juli 2008; Op voordracht van Onze Minister van Overheidsbedrijven en op het |
l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Mme Fabienne Görller est nommée membre du conseil |
Artikel 1.Mevr. Fabienne Görller wordt benoemd tot lid van de raad |
d'administration de la société anonyme de droit public Infrabel, en | van bestuur van de naamloze vennootschap van publiek recht Infrabel, |
remplacement de Mme Vanessa Matz, dont elle achève le mandat. | ter vervanging van Mevr. Vanessa Matz, van wie zij het mandaat zal |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
beëindigen. Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag van de bekendmaking ervan |
dans le Moniteur belge. | in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 3.Notre Ministre des Entreprises publiques est chargé de |
Art. 3.Onze Minister van Overheidsbedrijven is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 30 août 2008. | Gegeven te Brussel, 30 augustus 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Entreprises publiques, | De Minister van Overheidsbedrijven, |
Mme I. VERVOTTE | Mevr. I. VERVOTTE |