Arrêté royal portant l'intégration des missions de simplification administrative dans le Service public fédéral Stratégie et Appui | Koninklijk besluit houdende de integratie van de opdrachten van administratieve vereenvoudiging in de Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE 29 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté royal portant l'intégration des missions de simplification administrative dans le Service public fédéral Stratégie et Appui PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER 29 SEPTEMBER 2022. - Koninklijk besluit houdende de integratie van de opdrachten van administratieve vereenvoudiging in de Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2; | Gelet op de Grondwet, de artikelen 37 en 107, tweede lid; |
Vu l'arrêté royal du 23 décembre 1998 relatif à l'Agence pour la | Gelet op het koninklijk besluit van 23 december 1998 betreffende de |
Simplification Administrative, modifié par les arrêtés royaux des 10 | Dienst voor de Administratieve Vereenvoudiging, gewijzigd bij de |
avril 2000, 4 décembre 2001 et 5 mai 2004; | koninklijke besluiten van 10 april 2000, 4 december 2001 en 5 mei |
Vu l'arrêté royal du 22 février 2017 portant création du Service | 2004; Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2017 houdende |
oprichting van de Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning, | |
public fédéral Stratégie et Appui, modifié par l'arrêté royal du 30 | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 30 september 2021; |
septembre 2021; | |
Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 15 février 2022 et 29 | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 15 |
mars 2022; | februari 2022 en 29 maart 2022; |
Vu l'accord de la Ministre de la Fonction publique, donné le 31 mars | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 31 maart 2022; |
2022; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 31 mars 2022; | gegeven op 31 maart 2022; |
Vu le protocole n° 172/1 du 24 mai 2022 du Comité de secteur I; | Gelet op het protocol nr. 172/1 van 24 mei 2022 van het Sectorcomité |
Vu la dispense d'analyse d'impact sur la base de l'article 8, § 1er, | I; Gelet op de vrijstelling van een impactanalyse op basis van artikel 8, |
4°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses | § 1, 4°, van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen |
concernant la simplification administrative; | inzake administratieve vereenvoudiging; |
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours (prorogé jusqu'au 16 | Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen (verlengd tot 16 augustus |
août 2022), adressée au Conseil d'Etat le 1er juillet 2022, en | 2022), die op 1 juli 2022 bij de Raad van State is ingediend, met |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; | Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973; | State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Premier Ministre, du Ministre de l'Economie et | Op de voordracht van de Eerste Minister, de Minister van Economie en |
du Travail, du Ministre des Classes moyennes, des Indépendants et des | Werk, de Minister van Middenstand, Zelfstandigen en KMO's, de Minister |
PME, du Ministre des Finances, du Ministre des Affaires sociales, de | van Financiën, de Minister van Sociale Zaken, de Minister van |
la Ministre de la Fonction publique, du Ministre de la Justice, du | Ambtenarenzaken, de Minister van Justitie, de Staatssecretaris voor |
Secrétaire d'Etat à la Digitalisation, chargé de la Simplification | Digitalisering, belast met Administratieve Vereenvoudiging en de |
administrative et de la Secrétaire d'Etat au Budget, et de l'avis des | Staatssecretaris voor Begroting, en op het advies van de in Raad |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
HOOFDSTUK 1. - Wijziging van het koninklijk besluit van 22 februari | |
CHAPITRE 1.er - Modification de l'arrêté royal du 22 février 2017 | 2017 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Beleid en |
Ondersteuning | |
portant création du Service public fédéral Stratégie et Appui | Artikel 1.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 22 februari |
Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 22 février 2017 |
2017 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Beleid en |
portant création du Service public fédéral Stratégie et Appui, au 32° | Ondersteuning worden in de bepaling onder 32° de woorden "Digitale |
les mots « Transformation digitale » sont remplacés par les mots « | Transformatie" vervangen door de woorden "Vereenvoudiging en |
Simplification et Digitalisation ». | Digitalisering". |
Art. 2.Dans le même arrêté, il est inséré un article 2/1 rédigé comme |
Art. 2.In hetzelfde besluit wordt een artikel 2/1 ingevoegd, |
suit : | luidende: |
« Art. 2/1.Le Service public fédéral Stratégie et Appui a pour |
" Art. 2/1.De Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning heeft |
mission de proposer des mesures pour lutter contre la complexité | als opdracht maatregelen voor te stellen die de administratieve |
administrative et les contraintes imposées aux entreprises, aux | complexiteit voor de ondernemingen, de burgers, de verenigingen en de |
citoyens, aux associations et aux administrations: | overheidsdiensten en de kosten die daarmee gepaard gaan, beperken : |
1° en élaborant et en appliquant une méthode permettant de chiffrer le | 1° door een methode te ontwikkelen en toe te passen, die het mogelijk |
coût induit, par la réglementation et les formalités et procédures | maakt de kosten te becijferen die worden opgelegd door de |
administratives des administrations fédérales et autres organismes; | reglementering, door de formaliteiten en door de administratieve |
2° en formulant des propositions qui visent à réduire les charges | procedures van de federale administraties en andere organismen; |
2° door voorstellen te formuleren tot vermindering van de | |
administratives pesant sur les entreprises, les P.M.E. en particulier, | administratieve lasten voor de ondernemingen, K.M.O.'s in het |
les citoyens, les associations et les administrations; | bijzonder, de burgers, de verenigingen en de overheidsdiensten; |
3° en stimulant et en proposant, y compris au niveau de la | 3° door het stimuleren en het voorstellen, onder meer op het niveau |
coordination, des initiatives en matière de simplification administrative au sein des administrations fédérales et autres organismes; 4° en organisant la collaboration entre les différentes administrations fédérales et autres organismes regroupés au sein d'un réseau interne aux administrations ainsi qu'avec un réseau externe aux administrations; 5° en formulant des propositions, en promouvant et en coordonnant des actions visant à améliorer la qualité de la réglementation. ». Afin de réaliser cette mission, il est créé au sein de la direction générale Simplification et Digitalisation du Service public fédéral Stratégie et Appui un Service pour la Simplification Administrative. | van de coördinatie, van initiatieven tot administratieve vereenvoudiging in de federale administraties en andere organismen; 4° door de samenwerking te organiseren tussen de verschillende federale administraties en andere organismen gegroepeerd in een intern netwerk binnen deze administraties, alsook met een netwerk buiten deze administraties; 5° door het formuleren van voorstellen, het promoten en het coördineren van acties tot verbetering van de kwaliteit van de regelgeving.". Teneinde deze opdracht te verwezenlijken wordt er binnen het Directoraat-generaal Vereenvoudiging en Digitalisering van de Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning een Dienst voor Administratieve Vereenvoudiging opgericht. |
Art. 3.Dans le même arrêté, il est inséré un article 2/2 rédigé comme |
Art. 3.In hetzelfde besluit wordt een artikel 2/2 ingevoegd, |
suit : | luidende: |
" Art. 2/2.§ 1er. Il est créé au sein du Service public fédéral |
" Art. 2/2.§ 1. Binnen de Federale Overheidsdienst Beleid en |
Stratégie et Appui un Comité d'orientation pour la Simplification | Ondersteuning wordt een Sturingscomité voor Administratieve |
Administrative composé de dix-huit membres, neuf francophones et neuf | Vereenvoudiging opgericht, dat samengesteld is uit achttien leden, |
néerlandophones, dont : | negen Nederlandstalige en negen Franstalige, waarvan : |
? 1 représentant du Ministre en charge de la Simplification | ? 1 vertegenwoordiger van de Minister belast met Administratieve |
administrative; | Vereenvoudiging; |
? 1 représentant du Ministre qui a les Classes moyennes dans ses attributions; | ? 1 vertegenwoordiger van de Minister bevoegd voor Middenstand; |
? 1 représentant du Ministre qui a l'Economie dans ses attributions; | ? 1 vertegenwoordiger van de Minister bevoegd voor Economie; |
? 1 représentant du Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions; | ? 1 vertegenwoordiger van de Minister bevoegd voor Sociale Zaken; |
? 1 représentant du Ministre qui a les Finances dans ses attributions; | ? 1 vertegenwoordiger van de Minister bevoegd voor Financiën; |
? 1 représentant du Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions; | ? 1 vertegenwoordiger van de Minister bevoegd voor Werk; |
? 1 représentant des Présidents du Comité de direction des services | ? 1 vertegenwoordiger van de Voorzitters van het Directiecomité van de |
publics fédéraux; | federale overheidsdiensten; |
? 1 représentant des organismes d'intérêt public fédéraux (OIP); | ? 1 vertegenwoordiger van de instellingen van openbaar nut (ION); |
? 1 représentant des institutions publiques de sécurité sociale | ? 1 vertegenwoordiger van de openbare instellingen van sociale |
(IPSS); | zekerheid (OISZ); |
? 4 représentants des organisations d'employeurs les plus | ? 4 vertegenwoordigers van de meest representatieve |
représentatives de l'industrie, de l'agriculture, du commerce et de | werkgeversorganisaties uit de nijverheid, de landbouw, de handel en |
het ambachtswezen, vertegenwoordigd in de Nationale Arbeidsraad, | |
l'artisanat, représentées au Conseil national du travail, dont 2 | waarvan 2 de kleine ondernemingen alsmede de familiebedrijven |
représentent les petites entreprises et les entreprises familiales; | vertegenwoordigen; |
? 2 représentants du Conseil supérieur des Classes moyennes; | ? 2 vertegenwoordigers van de Hoge Raad voor de Middenstand; |
? 2 représentants des organisations de travailleurs les plus | ? 2 vertegenwoordigers van de meest representatieve |
représentatives représentées au Conseil national du travail; | werknemersorganisaties, vertegenwoordigd in de Nationale Arbeidsraad; |
? 1 représentant du médiateur fédéral. | ? 1 vertegenwoordiger van de federale Ombudsman. |
§ 2. Le Comité d'orientation est composé au maximum de deux tiers de | § 2. Het Sturingscomité is voor maximum twee derden samengesteld uit |
membres du même sexe. | leden van hetzelfde geslacht. |
§ 3. Le Comité d'orientation est présidé par le représentant du | § 3. Het Sturingscomité wordt voorgezeten door de vertegenwoordiger |
Ministre en charge de la Simplification administrative. | van de Minister belast met Administratieve Vereenvoudiging. |
§ 4. Le directeur général de la direction générale Simplification et | § 4. De directeur-generaal van het directoraat-generaal |
Digitalisation et le directeur général de la direction générale Budget | Vereenvoudiging en Digitalisering en de directeur-generaal van het |
et Evaluation de la Politique du Service public fédéral Stratégie et | directoraat-generaal Begroting en Beleidsevaluatie van de Federale |
Appui, ou les personnes déléguées, participent aux réunions avec voix | Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning, of de gedelegeerde personen, |
consultative. | nemen deel aan de vergaderingen met raadgevende stem. |
§ 5. Le Comité d'orientation est chargé : | § 5. Het Sturingscomité heeft als opdracht: |
1° d'élaborer, avec le Service pour la Simplification Administrative, | 1° samen met de Dienst voor de Administratieve Vereenvoudiging, het |
le programme annuel de travail; | jaarwerkprogramma op te maken; |
2° d'approuver le rapport annuel; | 2° het jaarverslag goedkeuren; |
3° d'établir son règlement d'ordre intérieur. | 3° het vaststellen van zijn huishoudelijk reglement. |
§ 6. Le Comité d'orientation se réunit au minimum cinq fois par an, à | § 6. Het Sturingscomité komt ten minste vijf maal per jaar samen, met |
intervalles réguliers. | regelmatige tussentijden. |
Art. 4.Dans l'article 4 du même arrêté, au 2° les mots « |
Art. 4.In artikel 4 van hetzelfde besluit worden in de bepaling onder |
Transformation Digitale » sont remplacés par les mots « Simplification | 2° de woorden "Digitale Transformatie" vervangen door de woorden |
et Digitalisation ». | "Vereenvoudiging en Digitalisering". |
CHAPITRE 2. - Transfert des chargés de mission et du personnel | HOOFDSTUK 2. - Overdracht van de opdrachthouders en het uitvoerend |
d'exécution de l'Agence pour la Simplification Administrative vers le | personeel van de Dienst voor Administratieve Vereenvoudiging naar de |
Service public fédéral Stratégie et Appui | Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning |
Art. 5.§ 1er. Les agents de l'Etat détachés auprès de l'Agence pour |
Art. 5.§ 1. De Rijksambtenaren die als opdrachthouder of uitvoerend |
la Simplification Administrative en tant que chargés de mission ou | personeelslid gedetacheerd zijn bij de Dienst voor de Administratieve |
membres du personnel d'exécution, dont les noms sont repris en annexe | Vereenvoudiging, waarvan de namen in de bijlage van dit besluit worden |
du présent arrêté, bénéficient d'une mobilité d'office vers le Service | vermeld, bekomen ambtshalve mobiliteit naar de Federale |
public fédéral Stratégie et Appui. | Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning. |
Ces transferts ne constituent pas de nouvelles nominations. | Deze overdrachten betreffen geen nieuwe benoemingen. |
§ 2. Les membres du personnel engagés selon les termes d'un contrat de travail par le Service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre et qui travaillent pour l'Agence de Simplification Administrative sont transférés au Service public fédéral Stratégie et Appui. Ils bénéficient, par la signature d'un avenant à leur contrat de travail, des mêmes conditions de travail auprès du Service public fédéral Stratégie et Appui vers lequel ils sont transférés. Les transferts, visés à l'alinéa 1er, ne constituent pas une nomination. | § 2. De personeelsleden aangeworven met arbeidsovereenkomst door de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de Eerste Minister die werkzaam zijn bij de Dienst voor de Administratieve Vereenvoudiging worden overgedragen naar de Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning. Zij genieten louter door de ondertekening van een aanhangsel aan hun arbeidsovereenkomst van dezelfde arbeidsvoorwaarden bij de Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning waarnaar zij worden overgedragen. De overdrachten, bedoeld in het eerste lid, vormen geen benoeming. |
Art. 6.§ 1er. Les agents de l'Etat et les membres du personnel visés |
Art. 6.§ 1. De Rijksambtenaren en de personeelsleden bedoeld in |
à l'article 5 conservent la qualité, la classe ou le grade | artikel 5 behouden de hoedanigheid, de klasse of de graad |
correspondant à l'emploi dans lequel ils sont nommés ou ils sont | overeenstemmend met de betrekking waarin zij benoemd zijn of waarvoor |
engagés, leurs anciennetés pécuniaires et leurs anciennetés | zij aangeworven zijn, alsmede hun geldelijke anciënniteit en hun |
administratives, ainsi que leur échelle de traitement. | administratieve anciënniteit alsmede hun weddenschaal. |
Ils conservent également, aux mêmes conditions et selon les mêmes | Zij behouden ook, onder dezelfde voorwaarden en volgens dezelfde |
modalités, les allocations visées à l'article 12, § § 2 et 4 de | nadere regels, de toelagen bedoeld in artikel 12, § § 2 en 4 van het |
l'arrêté royal du 23 décembre 1998 relatif à l'Agence pour la | koninklijk besluit van 23 december 1998 betreffende de Dienst voor de |
Simplification Administrative tel qu'il était d'application le jour | Administratieve Vereenvoudiging, zoals dat van toepassing was op de |
précédent son abrogation au 1er novembre 2022 tant qu'ils continuent | dag vóór de intrekking ervan op 1 november 2022, in zoverre zij de |
d'exercer les fonctions dévolues aux missions de simplification | functies blijven uitoefenen die verband houden met de opdrachten |
administrative. | inzake administratieve vereenvoudiging. |
En cas de promotion par accession au niveau supérieur ou à la classe | In geval van bevordering tot een hoger niveau of een hogere klasse |
supérieure, le montant de cette allocation est réduit à concurrence de | wordt het bedrag van deze toelage verminderd met het bedrag van de |
l'augmentation de traitement obtenue à la suite de cette promotion. | weddeverhoging die uit deze bevordering voortvloeit. |
§ 2. Les agents de l'Etat et les membres du personnel visés à | § 2. De Rijksambtenaren en de personeelsleden bedoeld in artikel 5 |
l'article 5 auxquels s'applique l'arrêté royal du 14 janvier 2022 | waarop het koninklijk besluit van 14 januari 2022 betreffende de |
relatif à l'évaluation dans la fonction publique fédérale conservent | evaluatie in het federaal openbaar ambt van toepassing is, behouden de |
les évaluations qui leur ont été attribuées en vertu de cet arrêté. | evaluaties die hen werden toegekend op grond van dat besluit. |
CHAPITRE 3. - Abrogation de l'arrêté royal du 23 décembre 1998 relatif | HOOFDSTUK 3. - Opheffing van het koninklijk besluit van 23 december |
à l'Agence pour la Simplification Administrative | 1998 betreffende de Dienst voor de Administratieve Vereenvoudiging |
Art. 7.L'arrêté royal du 23 décembre 1998 relatif à l'Agence pour la |
Art. 7.Het koninklijk besluit van 23 december 1998 betreffende de |
Simplification Administrative, modifié par les arrêtés royaux des 10 | Dienst voor de Administratieve Vereenvoudiging, gewijzigd bij de |
avril 2000, 4 décembre 2001 et 5 mai 2004, est abrogé. | koninklijke besluiten van 10 april 2000, 4 december 2001 en 5 mei |
2004, wordt opgeheven. | |
CHAPITRE 4. - Entrée en vigueur | HOOFDSTUK 4. - Inwerkingtreding |
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er novembre 2022. |
Art. 8.Dit besluit treedt in werking op 1 november 2022. |
CHAPITRE
5. - Disposition d'exécution Art. 9.Le Premier Ministre, le Ministre qui a l'Economie et le Travail dans ses attributions, le Ministre qui a les Classes moyennes, les Indépendants et les PME dans ses attributions, le Ministre qui a les Finances dans ses attributions, le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions, le Ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions, le Ministre qui a la Justice dans ses attributions, le Ministre qui a la Digitalisation et la Simplification administrative dans ses attributions et le Ministre qui a le Budget dans ses attributions, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
HOOFDSTUK
5. - Uitvoeringsbepaling Art. 9.De Eerste Minister, de Minister bevoegd voor Economie en Werk, de Minister bevoegd voor Middenstand, Zelfstandigen en KMO's, de Minister bevoegd voor Financiën, de Minister bevoegd voor Sociale Zaken, de Minister bevoegd voor Ambtenarenzaken, de Minister bevoegd voor Justitie, de Minister bevoegd voor Digitalisering en Administratieve Vereenvoudiging en de Minister bevoegd voor Begroting zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 29 septembre 2022. | Gegeven te Brussel, 29 september 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
A. DE CROO | A. DE CROO |
Le Ministre de l'Economie et du Travail, | De Minister van Economie en Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants et des P.M.E., | De Minister van Middenstand, Zelfstandigen en K.M.O.'s, |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
La Ministre de la Fonction publique, | De Minister van Ambtenarenzaken, |
P. DE SUTTER | P. DE SUTTER |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |
Le Secrétaire d'Etat à la Digitalisation, | De Staatssecretaris voor Digitalisering, |
chargé de la Simplification administrative, | belast met Administratieve Vereenvoudiging, |
M. MICHEL | M. MICHEL |
La Secrétaire d'Etat au Budget, | De Staatssecretaris voor Begroting, |
E. DE BLEEKER | E. DE BLEEKER |
Annexe | Bijlage |
Annexe à l'arrêté royal du 29 septembre 2022 portant l'intégration des | Bijlage bij het koninklijk besluit van 29 september 2022 houdende de |
missions de simplification administrative dans le Service public | integratie van de opdrachten van administratieve vereenvoudiging in de |
fédéral Stratégie et Appui. | Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning. |
Naam - Nom (taalrol - rôle linguistique) | Naam - Nom (taalrol - rôle linguistique) |
Titel of graad - Titre ou grade | Titel of graad - Titre ou grade |
Gathy Luc (Franse - français) | Gathy Luc (Franse - français) |
Adviseur - Conseiller | Adviseur - Conseiller |
Goossens Dannie (Nederlandse - néerlandais) | Goossens Dannie (Nederlandse - néerlandais) |
Attaché | Attaché |
Vanhoorne Kathy (Nederlandse - néerlandais) | Vanhoorne Kathy (Nederlandse - néerlandais) |
Attaché | Attaché |
Geyduschek Laurence (Franse - français) | Geyduschek Laurence (Franse - français) |
Attaché | Attaché |
Blot Sophie (Franse - français) | Blot Sophie (Franse - français) |
Administratief deskundige - Expert administratif | Administratief deskundige - Expert administratif |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 29 septembre 2022. | Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 29 september 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
A. DE CROO | A. DE CROO |
Le Ministre de l'Economie et du Travail, | De Minister van Economie en Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants et des P.M.E., | De Minister van Middenstand, Zelfstandigen en K.M.O.'s, |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
La Ministre de la Fonction publique, | De Minister van Ambtenarenzaken, |
P. DE SUTTER | P. DE SUTTER |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |
Le Secrétaire d'Etat à la Digitalisation, chargé de la Simplification | De Staatssecretaris voor Digitalisering, belast met Administratieve |
administrative, | Vereenvoudiging, |
M. MICHEL | M. MICHEL |
La Secrétaire d'Etat au Budget, | De Staatssecretaris voor Begroting, |
E. DE BLEEKER | E. DE BLEEKER |