Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 juillet 2019, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes, relative au pouvoir d'achat | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juli 2019, gesloten in het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen, betreffende de koopkracht |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
29 NOVEMBRE 2019. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 29 NOVEMBER 2019. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 11 juillet 2019, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juli 2019, |
Sous-commission paritaire des compagnies aériennes, relative au | gesloten in het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen, |
pouvoir d'achat (1) | betreffende de koopkracht (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire des compagnies | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de |
aériennes; | luchtvaartmaatschappijen; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 11 juillet 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juli 2019, gesloten |
Sous-commission paritaire des compagnies aériennes, relative au | in het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen, |
pouvoir d'achat. | betreffende de koopkracht. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 29 novembre 2019. | Gegeven te Brussel, 29 november 2019. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire des compagnies aériennes | Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen |
Convention collective de travail du 11 juillet 2019 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juli 2019 |
Pouvoir d'achat | Koopkracht |
(Convention enregistrée le 31 juillet 2019 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 31 juli 2019 onder het nummer |
153160/CO/315.02) | 153160/CO/315.02) |
CHAPITRE Ier. - Objet et champ d'application | HOOFDSTUK I. - Voorwerp en toepassingsgebied |
Art. 3.Objet |
Art. 3.Voorwerp |
Cette convention collective de travail est conclue en application du | Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in toepassing van het |
protocole d'accord sectoriel 2019-2020 du 1er juillet 2019. | sectoraal akkoord 2019-2020 van 1 juli 2019. |
Art. 4.Champ d'application |
Art. 4.Toepassingsgebied |
La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs | Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la Sous-commission | werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die ressorteren |
onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de | |
paritaire des compagnies aériennes. | luchtvaartmaatschappijen. |
CHAPITRE II. - Pouvoir d'achat | HOOFDSTUK II. - Koopkracht |
Art. 5.1. A partir du 1er août 2019 les salaires bruts effectifs et |
Art. 5.1. Met ingang van 1 augustus 2019 zullen de reële brutolonen |
barémiques seront augmentés de 1,1 p.c., à l'exclusion des primes | en baremieke lonen verhoogd worden met 1,1 pct., met uitsluiting van |
fixes. | de vaste premies. |
3.2. Toutes les augmentions collectives, soumises à la marge salariale | 3.2. Alle collectieve verhogingen die onderworpen zijn aan de loonnorm |
après le 1er janvier 2019, seront prises en compte dans le calcul de | na 1 januari 2019, zullen verrekend worden in de maximale loonmarge, |
la marge maximale salariale, à l'exception des barèmes ou indexations. | met uitzondering van barema's of indexaties. |
CHAPITRE III. - Revenu minimum mensuel moyen garanti (RMMMG) | HOOFDSTUK III. - Gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen (GGMMI) |
Art. 6.Le revenu minimum mensuel moyen garanti, introduit par la |
Art. 6.Het gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen, ingevoerd door |
convention collective de travail du 10 mai 1978 (5085/CO), telle que | de sectorale collectieve arbeidsovereenkomst van 10 mei 1978 |
modifiée par la convention collective de travail du 10 mai 2010 | (5085/CO), zoals gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van |
(enregistrée le 15 juin 2010 sous le numéro 99847/CO/315.02) et la | 10 mei 2010 (geregistreerd op 15 juni 2010 met als registratienummer |
convention collective de travail du 3 juillet 2017 (enregistrée le 2 | 99847/CO/315.02) en de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2017 |
août 2017 sous le numéro 140786/CO/315.02), sera augmenté de 1,1 p.c. | (geregistreerd op 2 augustus 2017 met als registratienummer |
à partir du 1er août 2019, à l'exclusion des étudiants jobistes. | 140786/CO/315.02), wordt verhoogd met 1,1 pct. vanaf 1 augustus 2019, |
met uitsluiting van de jobstudenten. | |
Au 1er décembre 2018, compte tenu des indexations intervenues jusqu'à | Op 1 december 2018, rekening houdende met de indexverhogingen tot op |
cette date, le revenu minimum mensuel moyen garanti s'élevait 1 828,92 EUR. | deze datum, was het bedrag van het gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen vastgelegd op 1 828,92 EUR. |
CHAPITRE IV. - Paix sociale | HOOFDSTUK IV. - Sociale vrede |
Art. 7.La paix sociale est assurée pour la période 2019-2020 pour |
Art. 7.De sociale vrede wordt gegarandeerd voor de periode 2019-2020 |
tous les points repris dans cette convention collective de travail. | met betrekking tot alle punten opgenomen in deze collectieve arbeidsovereenkomst. |
Pendant la période 2019-2020 il n'y aura pas de revendications | Er zullen geen bijkomende eisen op ondernemingsvlak worden gesteld |
supplémentaires par les organisations syndicales au niveau de | door de vakorganisaties met betrekking tot voormelde punten in |
l'entreprise par rapport aux points qui sont réglés dans cette convention. | onderhavige overeenkomst voor de periode 2019-2020. |
CHAPITRE V. - Déclaration de force obligatoire | HOOFDSTUK V. - Algemeen verbindend verklaring |
Art. 8.Les parties signataires demandent au Roi de rendre la présente |
Art. 8.Ondertekenende partijen vragen de Koning zo vlug mogelijk |
convention collective de travail obligatoire dans les plus brefs | huidige collectieve arbeidsovereenkomst algemeen verbindend te |
délais. | verklaren. |
CHAPITRE VI. - Validité | HOOFDSTUK VI. - Geldigheid |
Art. 9.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 9.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in voege op 1 |
le 1er août 2019 et est conclue pour une durée indéterminée. | augustus 2019 en is gesloten voor onbepaalde duur. |
Cette convention collective de travail peut être résiliée moyennant | Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan opgezegd worden middels een |
une lettre recommandée adressée au président de la Sous-commission | aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair |
paritaire des compagnies aériennes avec un préavis de 12 mois. | Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen met een opzegtermijn van 12 maanden. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 29 novembre 2019. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 29 november |
La Ministre de l'Emploi, | 2019. De Minister van Werk, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |