Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 décembre 2017 portant création de la Commission consultative spéciale « Clauses abusives » au sein du Conseil central de l'économie | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 december 2017 houdende oprichting van de bijzondere raadgevende commissie "Onrechtmatige bedingen" binnen de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 29 MAI 2023. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 décembre 2017 portant création de la Commission consultative spéciale « Clauses abusives » au sein du Conseil central de l'économie PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le Code de droit économique, les articles XIlI.8, alinéa 1er, et Xlll.9, insérés par la loi du 15 décembre 2013 ; Vu l'arrêté royal du 13 décembre 2017 portant création de la Commission consultative spéciale « Clauses abusives » au sein du | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 29 MEI 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 december 2017 houdende oprichting van de bijzondere raadgevende commissie "Onrechtmatige bedingen" binnen de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het Wetboek van economisch recht, de artikelen XIlI.8, eerste lid en Xlll.9, ingevoegd bij de wet van 15 december 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 13 december 2017 houdende oprichting van de bijzondere raadgevende commissie "Onrechtmatige |
Conseil central de l'économie ; | bedingen" binnen de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 février 2023 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 |
februari 2023; | |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 20 mars 2023 ; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, |
d.d. 20 maart 2023; | |
Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au | Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, die op 18 april 2023 |
Conseil d'Etat le 18 avril 2023, en application de l'article 84, § 1er, | bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § |
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; | Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973 ; | State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant la décision la Commission consultative spéciale « Clauses | Overwegende de beslissing van de bijzondere raadgevende commissie |
abusives » du 16 décembre 2022 de supprimer le paiement des jetons de présence et le remboursement des frais de parcours pour les membres effectifs et suppléants, à l'exception du président, des vice-présidents et des membres réputés pour leur valeur scientifique ou technique ; Considérant la nécessité d'augmenter les jetons de présence des vice-présidents et des membres réputés pour leur valeur scientifique ou technique, en raison de leur contribution particulière au fonctionnement de la Commission consultative spéciale « Clauses abusives »; Considérant que le bon fonctionnement et la continuité du service public nécessitent que le présent arrêté prenne effet à partir du 1er | "Onrechtmatige bedingen" van 16 december 2022 tot afschaffing van de betaling van de presentiegelden en van de terugbetaling van de reiskosten voor de effectieve en plaatsvervangende leden, met uitzondering van de voorzitter, de ondervoorzitters en de leden befaamd wegens hun wetenschappelijke of technische waarde; Overwegende de noodzaak om de presentiegelden te verhogen voor de ondervoorzitters en de leden befaamd wegens hun wetenschappelijke of technische waarde, gelet op hun bijzondere bijdrage voor de werking van de bijzondere raadgevende commissie "Onrechtmatige bedingen"; Overwegende dat de goede werking en de continuïteit van de openbare dienst vereisen dat dit besluit uitwerking heeft met ingang van 1 |
janvier 2023 afin de préserver l'uniformité au sein de la coupole du | januari 2023 teneinde de uniformiteit binnen de koepel van de Centrale |
Conseil central de l'économie en matière de jetons de présence et de | Raad voor het Bedrijfsleven te bewaren inzake presentiegelden en de |
remboursement des frais de parcours, et de faire coïncider leur | terugbetaling van de reiskosten, en de sociale en fiscale behandeling |
traitement social et fiscal avec la fin d'une année civile et le début | ervan te laten gelijklopen met het einde van een kalenderjaar en de |
d'une nouvelle année civile ; | start van een nieuw kalenderjaar; |
Sur la proposition du Ministre de l'Economie et de la Secrétaire | Op de voordracht van de Minister van Economie en de Staatssecretaris |
d'Etat à la Protection des consommateurs, | voor Consumentenbescherming, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 5 de l'arrêté royal du 13 décembre 2017 portant |
Artikel 1.Artikel 5 van het koninklijk besluit van 13 december 2017 |
création de la Commission consultative spéciale « Clauses abusives » | houdende oprichting van de bijzondere raadgevende commissie |
au sein du Conseil central de l'économie est remplacé comme suit : | "Onrechtmatige bedingen" binnen de Centrale Raad voor het |
Bedrijfsleven wordt vervangen als volgt: | |
« Art. 5.Aux président, vice-présidents et membres réputés pour leur |
" Art. 5.Aan de voorzitter, ondervoorzitters en leden befaamd wegens |
hun wetenschappelijke of technische waarde van de Commissie die geen | |
valeur scientifique ou technique de la Commission qui n'ont pas | lid zijn van het rijkspersoneel in de zin bepaald door het koninklijk |
qualité d'agent de l'Etat au sens de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 | van 2 oktober 1937 houdende statuut van het rijkspersoneel, wordt, per |
portant statut des agents de l'Etat, est octroyé, par séance, un jeton | vergadering, een presentiegeld toegekend waarvan het bedrag |
de présence dont le montant est fixé comme suit : | vastgesteld is als volgt: |
a) 120,5 euros au président et | a) 120,5 euro aan de voorzitter en |
b) 75 euros aux vice-présidents et membres réputés pour leur valeur | b) 75 euro aan de ondervoorzitters en leden befaamd wegens hun |
scientifique ou technique. ». L'article 6 du même arrêté est remplacé | wetenschappelijke of technische waarde.".Artikel 6 van hetzelfde |
comme suit : | besluit wordt vervangen als volgt:" |
« Art. 6.Aux président, vice-présidents et membres réputés pour leur |
Art. 6.Aan de voorzitter, ondervoorzitters en leden befaamd wegens |
valeur scientifique ou technique de la Commission, ayant leur activité | hun wetenschappelijke of technische waarde van de Commissie, die hun |
principale en dehors de l'agglomération bruxelloise, sont remboursés | hoofdactiviteit hebben buiten de Brusselse agglomeratie, worden de |
les frais de parcours qu'ils ont supportés, sur la base de la distance | reiskosten terugbetaald die zij hebben gedragen, op basis van de |
légale entre leur domicile et le Conseil central de l'économie et du | wettelijke afstand tussen hun woonplaats en de Centrale Raad voor het |
prix d'un trajet de train en 2e classe pour cette distance. ». | Bedrijfsleven en de kostprijs van een treintraject 2e klas over deze afstand.". |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2023. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2023. |
Art. 3.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions et le |
Art. 3.De minister bevoegd voor Economie en de minister bevoegd voor |
ministre qui a la Protection des consommateurs dans ses attributions, | |
sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent | Consumentenbescherming zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 29 mai 2023. | Gegeven te Brussel, 29 mei 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
La Secrétaire d'Etat à la Protection des consommateurs, | De Staatssecretaris voor Consumentenbescherming, |
A. BERTRAND | A. BERTRAND |