Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage et modifiant l'arrêté royal du 26 mars 2003, d'exécution de l'article 7, § 1er, alinéa 3, q, de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, relatifs aux gardiens et gardiennes d'enfants, portant l'adaptation de certains montants d'allocations dans le cadre de l'utilisation de l'enveloppe bien-être 2023-2024 | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheids-reglementering en tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 maart 2003 tot uitvoering van artikel 7, § 1, derde lid, q, van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, betreffende de onthaalouders, houdende de aanpassing van sommige bedragen in het kader van het gebruik van de welvaartsenveloppe 2023-2024 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 29 JANVIER 2023. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage et modifiant l'arrêté royal du 26 mars 2003, d'exécution de l'article 7, § 1er, alinéa 3, q, de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, relatifs aux gardiens et gardiennes d'enfants, portant l'adaptation de certains montants d'allocations dans le cadre de l'utilisation de l'enveloppe bien-être 2023-2024 PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 29 JANUARI 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheids-reglementering en tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 maart 2003 tot uitvoering van artikel 7, § 1, derde lid, q, van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, betreffende de onthaalouders, houdende de aanpassing van sommige bedragen in het kader van het gebruik van de welvaartsenveloppe 2023-2024 FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des | Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de |
travailleurs, l'article 7, § 1er, alinéa 3, i, remplacé par la loi du | maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 7, § 1, derde lid, |
14 février 1961, § 1ter, inséré par la loi du 22 mai 2001, § 1quater, | i, vervangen bij de wet van 14 februari 1961, § 1ter, ingevoegd bij de |
inséré par la loi du 23 décembre 2005, et § 1octies, alinéas 3 et 4, | wet van 22 mei 2001, § 1quater, ingevoegd bij de wet van 23 december |
insérés par la loi du 25 avril 2014; | 2005, en § 1octies, derde en vierde lid, ingevoegd bij de wet van 25 april 2014; |
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du | Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de |
chômage; | werkloosheidsreglementering; |
Vu l'arrêté royal du 26 mars 2003, d'exécution de l'article 7, § 1er, | Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 2003 tot uitvoering van |
alinéa 3, q, de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la | artikel 7, § 1, derde lid, q, van de besluitwet van 28 december 1944 |
sécurité sociale des travailleurs, relatifs aux gardiens et gardiennes | betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, betreffende |
d'enfants; | de onthaalouders; |
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, donné | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor |
le 15 décembre 2022; | Arbeidsvoorziening, gegeven op 15 december 2022; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 décembre 2022; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 16 december 2022; |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 22 décembre 2022; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting gegeven op 22 december 2022; |
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil | Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 27 december 2022 |
d'Etat le 27 décembre 2022, en application de l'article 84, § 1, | bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § |
alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; | Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973; | State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 111, alinéa 2, de l'arrêté royal du 25 |
Artikel 1.In artikel 111, tweede lid, van het koninklijk besluit van |
novembre 1991 portant réglementation du chômage, remplacé par l'arrêté | 25 november 1991 houdende de werkloosheids-reglementering, vervangen |
royal du 3 septembre 2017 et modifié par les arrêtés royaux des 2 juin | bij het koninklijk besluit van 3 september 2017 en gewijzigd bij de |
2019 et 14 juillet 2021, les modifications suivantes sont apportées: | koninklijke besluiten van 2 juni 2019 en 14 juli 2021, worden de |
volgende wijzigingen aangebracht: | |
1° dans le 1°, le montant de "65,3228 euros" est remplacé par le | 1° in de bepalingen onder 1° wordt het bedrag van "65,3228 euro" |
montant de "66,0414 euros"; | vervangen door het bedrag van "66,0414 euro"; |
2° dans le 2°, le montant de "69,9032 euros" est remplacé par le | 2° in de bepalingen onder 2° wordt het bedrag van "69,9032 euro" |
montant de "70,6721 euros"; | vervangen door het bedrag van "70,6721 euro"; |
3° dans le 3°, le montant de "75.0020 euros" est remplacé par le | 3° in de bepalingen onder 3° wordt het bedrag van "75,0020 euro" |
montant de "75,8270 euros"; | vervangen door het bedrag van "75,8270 euro"; |
4° dans le 4°, le montant de "64,5165 euros" est remplacé par le | 4° in de bepalingen onder 4° wordt het bedrag van "64,5165 euro" |
montant de "65,2262 euros"; | vervangen door het bedrag van "65,2262 euro"; |
5° dans le 5°, le montant de "63,9013 euros" est remplacé par le | 5° in de bepalingen onder 5° wordt het bedrag van "63,9013 euro" |
montant de "64,6042 euros"; | vervangen door het bedrag van "64,6042 euro"; |
6° dans le 6°, le montant de "62,9385 euros" est remplacé par le | 6° in de bepalingen onder 6° wordt het bedrag van "62,9385 euro" |
montant de "63,5679 euros". | vervangen door het bedrag van "63,5679 euro". |
Art. 2.A l'article 114 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du |
Art. 2.In artikel 114 van hetzelfde besluit, vervangen bij het |
23 juillet 2012 et modifié par les arrêtés royaux des 3 septembre | koninklijk besluit van 23 juli 2012 en gewijzigd bij de koninklijke |
2017, 2 juin 2019, 22 décembre 2020, 14 juillet 2021 et 17 juin 2022, | besluiten van 3 september 2017, 2 juni 2019, 22 december 2020, 14 juli |
les modifications suivantes sont apportées: | 2021 en 17 juni 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° au paragraphe 3, 3°, le montant de "16,27 euros" est remplacé par | 1° in paragraaf, 3, 3° wordt het bedrag van "16,27 euro" vervangen |
le montant de "16,48 euros"; | door het bedrag van "16,48 euro"; |
2° au paragraphe 4, alinéa 1er, le montant de "22,54 euros" est | 2° in paragraaf 4, eerste lid wordt het bedrag van "22,54 euro" |
remplacé deux fois par le montant de "22,83 euros"; | tweemaal vervangen door het bedrag van "22,83 euro"; |
3° au paragraphe 5, le montant de "8,42 euros" est remplacé deux fois | 3° in paragraaf 5 wordt het bedrag van "8,42 euro" tweemaal vervangen |
par le montant de "8,62 euros" et le montant de "6,84 euros" est | door het bedrag van "8,62 euro" en wordt het bedrag van "6,84 euro" |
remplacé par le montant de "7,00 euros". | vervangen door het bedrag van "7,00 euro". |
Art. 3.A l'article 115 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du |
Art. 3.In artikel 115 van hetzelfde besluit, vervangen bij het |
3 septembre 2017 et modifié par les arrêtés royaux des 2 juin 2019, 22 | koninklijk besluit van 3 september 2017 en gewijzigd bij de |
décembre 2020, 14 juillet 2021 et 17 juin 2022, les modifications | koninklijke besluiten van 2 juni 2019, 22 december 2020, 14 juli 2021 |
suivantes sont apportées: | en 17 juni 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° au paragraphe 1er, alinéa 1er, 1°, le montant de "38,69 euros" est | 1° in paragraaf 1, eerste lid, 1° wordt het bedrag van "38,69 euro" |
remplacé par le montant de "39,19 euros"; | vervangen door het bedrag van "39,19 euro"; |
2° au paragraphe 1er, alinéa 1er, 2°, le montant de "31,35 euros" est | 2° in paragraaf 1, eerste lid, 2° wordt het bedrag van "31,35 euro" |
remplacé par le montant de "31,76 euros"; | vervangen door het bedrag van "31,76 euro"; |
3° au paragraphe 1er, alinéa 2, 1°, le montant de "37,41 euros" est | 3° in paragraaf 1, tweede lid, 1° wordt het bedrag van "37,41 euro" |
remplacé par le montant de "37,89 euros"; | vervangen door het bedrag van "37,89 euro"; |
4° au paragraphe 1er, alinéa 2, 2°, le montant de "30,32 euros" est | 4° in paragraaf 1, tweede lid, 2° wordt het bedrag van "30,32 euro" |
remplacé par le montant de "30,71 euros"; | vervangen door het bedrag van "30,71 euro"; |
5° au paragraphe 2, alinéa 1er, 1°, le montant de "30,18 euros" est | 5° in paragraaf 2, eerste lid, 1° wordt het bedrag van "30,18 euro" |
remplacé par le montant de "30,57 euros"; | vervangen door het bedrag van "30,57 euro"; |
6° au paragraphe 2, alinéa 1er, 2°, le montant de "27,86 euros" est | 6° in paragraaf 2, eerste lid, 2° wordt het bedrag van "27,86 euro" |
remplacé par le montant de "28,22 euros"; | vervangen door het bedrag van "28,22 euro"; |
7° au paragraphe 2, alinéa 1er, 3° et 4°, a), le montant de "23,09 | 7° in paragraaf 2, eerste lid, 3°en 4°, a) wordt het bedrag van "23,09 |
euros" est remplacé par le montant de "23,39 euros"; | euro" vervangen door het bedrag van "23,39 euro"; |
8° au paragraphe 2, alinéa 1er, 4°, b), le montant de "22,54 euros" | 8° in paragraaf 2, eerste lid, 4°, b) wordt het bedrag van "22,54 |
est remplacé par le montant de "22,83 euros"; | euro" vervangen door het bedrag van "22,83 euro"; |
9° au paragraphe 2, alinéa 2, le montant de "26,94 euros" est remplacé | 9° in paragraaf 2, tweede lid wordt het bedrag van "26,94 euro" |
par le montant de "27,29 euros"; | vervangen door het bedrag van "27,29 euro"; |
10° au paragraphe 4, le montant de "37,41 euros" est remplacé par le | 10° in paragraaf 4 wordt het bedrag van "37,41 euro" vervangen door |
montant de "38,72 euros". | het bedrag van "38,72 euro". |
Art. 4.A l'article 124 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux |
Art. 4.In artikel 124 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
des 23 juillet 2012, 20 juillet 2015, 3 septembre 2017, 15 octobre | koninklijke besluiten van 23 juli 2012, 20 juli 2015, 3 september |
2018, 2 juin 2019, 22 décembre 2020, 14 juillet 2021 et 17 juin 2022, | 2017, 15 oktober 2018, 2 juni 2019, 22 december 2020, 14 juli 2021 en |
les modifications suivantes sont apportées: | 17 juni 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° à l'alinéa 1er, 1°, le montant de "37,69 euros" est remplacé par le | 1° in het eerste lid, 1° wordt het bedrag van "37,69 euro" vervangen |
montant de "39,00 euros"; | door het bedrag van "39,00 euro"; |
2° à l'alinéa 1er, 2°, a), le montant de "10,41 euros" est remplacé | 2° in het eerste lid, 2°, a) wordt het bedrag van "10,41 euro" |
par le montant de "10,66 euros"; | vervangen door het bedrag van "10,66 euro"; |
3° à l'alinéa 1er, 2°, b), le montant de "16,36 euros" est remplacé | 3° in het eerste lid, 2°, b) wordt het bedrag van "16,36 euro" |
par le montant de "16,76 euros"; | vervangen door het bedrag van "16,76 euro"; |
4° à l'alinéa 1er, 2°, c), le montant de "27,34 euros" est remplacé | 4° in het eerste lid, 2°, c) wordt het bedrag van "27,34 euro" |
par le montant de "28,00 euros"; | vervangen door het bedrag van "28,00 euro"; |
5° à l'alinéa 1er, 3°, a), le montant de "8,62 euros" est remplacé par | 5° in het eerste lid, 3°, a) wordt het bedrag van "8,62 euro" |
le montant de "8,79 euros"; | vervangen door het bedrag van "8,79 euro"; |
6° à l'alinéa 1er, 3°, b), le montant de "13,74 euros" est remplacé | 6° in het eerste lid, 3°, b) wordt het bedrag van "13,74 euro" |
par le montant de "14,01 euros"; | vervangen door het bedrag van "14,01 euro"; |
7° à l'alinéa 2, le montant de "9,62 euros" est remplacé par le | 7° in het tweede lid wordt het bedrag van "9,62 euro" vervangen door |
montant de "9,95 euros" et le montant de "15,44 euros" par le montant | het bedrag van "9,95 euro" en het bedrag van "15,44 euro" door het |
de "15,98 euros"; | bedrag van "15,98 euro"; |
8° à l'alinéa 3, le montant de "39,16 euros" est remplacé par le | 8° in het derde lid wordt het bedrag van "39,16 euro" vervangen door |
montant de "40,53 euros". | het bedrag van "40,53 euro". |
Art. 5.A l'article 125 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du |
Art. 5.In artikel 125 van hetzelfde besluit, vervangen bij het |
3 septembre 2017 et modifié par les arrêtés royaux des 2 juin 2019 et | koninklijk besluit van 3 september 2017 en gewijzigd bij de |
14 juillet 2021, le montant de "8,42 euros" est remplacé deux fois par | koninklijke besluiten van 2 juni 2019 en 14 juli 2021, wordt het |
le montant de "8,62 euros" et le montant de "6,84 euros" est remplacé | bedrag van "8,42 euro" tweemaal vervangen door het bedrag van "8,62 |
euro" en wordt het bedrag van "6,84 euro" vervangen door het bedrag | |
par le montant de "7,00 euros". | van "7,00 euro". |
Art. 6.A l'article 127, § 2, du même arrêté, remplacé par l'arrêté |
Art. 6.In artikel 127, § 2, van hetzelfde besluit, vervangen bij het |
royal du 2 juin 2019 et modifié par l'arrêté royal du 14 juillet 2021, | koninklijk besluit van 2 juni 2019 en gewijzigd bij het koninklijk |
les modifications suivantes sont apportées: | besluit van 14 juli 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° dans le 1°, le montant de "39,20 euros" est remplacé par le montant | 1° in de bepalingen onder 1° wordt het bedrag van "39,20 euro" |
de "39,71 euros"; | vervangen door het bedrag van "39,71 euro"; |
2° dans le 2°, le montant de "34,79 euros" est remplacé par le montant | 2° in de bepalingen onder 2° wordt het bedrag van "34,79 euro" |
de "35,24 euros"; | vervangen door het bedrag van "35,24 euro"; |
3° dans le 3°, le montant de "30,93 euros" est remplacé par le montant | 3° in de bepalingen onder 3° wordt het bedrag van "30,93 euro" |
de "31,33 euros"; | vervangen door het bedrag van "31,33 euro"; |
4° dans le 4°, le montant de "28,15 euros" est remplacé par le montant | 4° in de bepalingen onder 4° wordt het bedrag van "28,15 euro" |
de "28,51 euros". | vervangen door het bedrag van "28,51 euro". |
Art. 7.A l'article 131ter, alinéa 4, du même arrêté, inséré par |
Art. 7.In artikel 131ter, vierde lid, van hetzelfde besluit, |
l'arrêté royal du 3 septembre 2017 et modifié par les arrêtés royaux | ingevoegd bij het koninklijk besluit van 3 september 2017 en gewijzigd |
des 2 juin 2019 et 14 juillet 2021, le montant de "30,45 euros" est | bij de koninklijke besluiten van 2 juni 2019 en 14 juli 2021, wordt |
remplacé par le montant de "31,18 euros". | het bedrag van "30,45 euro" vervangen door het bedrag van "31,18 |
Art. 8.A l'article 191 du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du |
euro". Art. 8.In artikel 191 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
30 juillet 2022, les modifications suivantes sont apportées: | koninklijk besluit van 30 juli 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° au paragraphe 2, 1°, le montant de "39,87 euros" est remplacé par | 1° in paragraaf 2, 1° wordt het bedrag van "39,87 euro" vervangen door |
le montant de "40,32 euros"; | het bedrag van "40,32 euro"; |
2° au paragraphe 2, 1°, le montant de "40,32 euros" est remplacé par | 2° in paragraaf 2, 1° wordt het bedrag van "40,32 euro" vervangen door |
le montant de "40,84 euros"; | het bedrag van "40,84 euro"; |
3° au paragraphe 2, 2°, le montant de "35,13 euros" est remplacé par | 3° in paragraaf 2, 2° wordt het bedrag van "35,13 euro" vervangen door |
le montant de "35,52 euros"; | het bedrag van "35,52 euro"; |
4° au paragraphe 2, 2°, le montant de "35,52 euros" est remplacé par | 4° in paragraaf 2, 2° wordt het bedrag van "35,52 euro" vervangen door |
le montant de "35,98 euros". | het bedrag van "35,98 euro". |
Art. 9.A l'article 3, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 26 mars 2003, |
Art. 9.In artikel 3, eerste lid, van het koninklijk besluit van 26 |
d'exécution de l'article 7, § 1er, alinéa 3, q, de l'arrêté-loi du 28 | maart 2003 tot uitvoering van artikel 7, § 1, derde lid, q, van de |
décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, | besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke |
relatifs aux gardiens et gardiennes d'enfants, remplacé par l'arrêté | zekerheid der arbeiders, betreffende de onthaalouders, vervangen bij |
royal du 11 janvier 2009 et modifié par les arrêtés royaux des 2 juin | het koninklijk besluit van 11 januari 2009 en gewijzigd bij de |
2019 et 14 juillet 2021, le montant de "25,16 euros" est remplacé par | koninklijke besluiten van 2 juni 2019 en 14 juli 2021, wordt het |
le montant de "25,77 euros". | bedrag van "25,16 euro" vervangen door het bedrag van "25,77 euro". |
Art. 10.§ 1. Cet arrêté entre en vigueur au 1er juillet 2023. |
Art. 10.§ 1. Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2023. |
§ 2. Pour le travailleur dont la rémunération journalière moyenne | § 2. Voor de werknemer wiens gemiddeld dagloon, bedoeld in artikel |
visée à l'article 114, § 1er, alinéa 2, l'article 114, § 6 et | 114, § 1, tweede lid, artikel 114, § 6 en artikel 114, § 7, van het |
l'article 114, § 7, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 précité | voormelde koninklijk besluit van 25 november 1991 op 30 juni 2023 |
était au 30 juin 2023 au moins égale au montant limite C en vigueur à | minstens gelijk was aan het toen geldende grensbedrag C, wordt vanaf 1 |
cette date, il est tenu compte à partir du 1er juillet 2023 de la | juli 2023 rekening gehouden met het gemiddeld dagloon gelijk aan het |
rémunération journalière moyenne égale au nouveau montant limite C. | nieuwe grensbedrag C. |
Pour le travailleur dont la rémunération journalière moyenne visée à | Voor de werknemer wiens gemiddeld dagloon, bedoeld in artikel 114, § |
l'article 114, § 1er, alinéa 2, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 | 1, tweede lid, van het voormelde koninklijk besluit van 25 november |
précité correspondait au 30 juin 2023 au montant limite B en vigueur à | 1991 op 30 juni 2023 overeenstemde met het toen geldende grensbedrag |
cette date, il est tenu compte à partir du 1er juillet 2023 d'une | B, wordt vanaf 1 juli 2023 rekening gehouden met een gemiddeld dagloon |
rémunération journalière moyenne située dans la tranche de | |
rémunération fixée en vertu de l'article 119, 2°, dans laquelle se | gesitueerd in de loonschijf, vastgesteld krachtens artikel 119, 2°, |
situe le nouveau montant limite B. | waarin het nieuwe grensbedrag B gelegen is. |
Pour le travailleur dont la rémunération journalière moyenne visée à | Voor de werknemer wiens gemiddeld dagloon bedoeld in artikel 114, § 1, |
l'article 114, § 1er, alinéa 2, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 | tweede lid, van het voormelde koninklijk besluit van 25 november 1991 |
précité correspondait au 30 juin 2023 au montant limite A en vigueur à | op 30 juni 2023 overeenstemde met het toen geldende grensbedrag A, |
cette date, il est tenu compte à partir du 1er juillet 2023 d'une | wordt vanaf 1 juli 2023 rekening gehouden met een gemiddeld dagloon |
rémunération journalière moyenne située dans la tranche de | |
rémunération fixée en vertu de l'article 119, 2 dans laquelle se situe | gesitueerd in de loonschijf, vastgesteld krachtens artikel 119, 2°, |
le nouveau montant limite A. | waarin het nieuwe grensbedrag A gelegen is. |
Pour le travailleur dont la rémunération journalière moyenne visée à | Voor de werknemer wiens gemiddeld dagloon, bedoeld in artikel 131ter, |
l'article 131ter, alinéa 3, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 | derde lid, van het voormelde koninklijk besluit van 25 november 1991 |
précité correspondait au 30 juin 2023 au montant limite AX en vigueur | op 30 juni 2023 overeenstemde met het toen geldende grensbedrag AX, |
à cette date, il est tenu compte à partir du 1er juillet 2023 d'une | wordt vanaf 1 juli 2023 rekening gehouden met een gemiddeld dagloon |
rémunération journalière moyenne située dans la tranche de | |
rémunération fixée en vertu de l'article 119, 2°, dans laquelle se | gesitueerd in de loonschijf, vastgesteld krachtens artikel 119, 2°, |
situe le nouveau montant limite AX. | waarin het nieuwe grensbedrag AX gelegen is. |
Pour le travailleur isolé, qui, au 30 juin 2023, se trouve dans la | Voor de alleenwonende werknemer die zich op 30 juni 2023 bevindt in de |
deuxième période d'indemnisation, qui ne bénéficie pas du complément | tweede vergoedingsperiode, die geen anciënniteitstoeslag geniet en |
d'ancienneté et dont la rémunération journalière moyenne visée à | wiens gemiddeld dagloon bedoeld in artikel 114, § 1, tweede lid, van |
l'article 114, § 1er, alinéa 2, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 | het voormelde koninklijk besluit van 25 november 1991 op 30 juni 2019 |
précité correspondait au montant limite AY en vigueur à cette date, il | overeenstemde met het toen geldende grensbedrag AY, wordt vanaf 1 juli |
est tenu compte à partir du 1er juillet 2023 d'une rémunération | 2023 rekening gehouden met een gemiddeld dagloon gesitueerd in de |
journalière moyenne située dans la tranche de rémunération fixée en | |
vertu de l'article 119, 2°, dans laquelle se situe le nouveau montant | loonschijf, vastgesteld krachtens artikel 119, 2°, waarin het nieuwe |
limite AY. | grensbedrag AY gelegen is. |
Pour le travailleur qui bénéficie du régime de chômage avec complément | Voor de werknemer die het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag |
d'entreprise ou bénéficie de l'indemnité complémentaire pour les | of de aanvullende vergoeding van ontslagen bejaarde grensarbeiders |
travailleurs frontaliers âgés licenciés, dont la rémunération | |
journalière moyenne correspondait au 30 juin 2023 au montant limite AZ | geniet en wiens gemiddeld dagloon op 30 juni 2023 overeenstemde met |
en vigueur à cette date, il est tenu compte à partir du 1er juillet | het toen geldende grensbedrag AZ, wordt vanaf 1 juli 2023 rekening |
2023 d'une rémunération journalière moyenne située dans la tranche de | gehouden met een gemiddeld dagloon gesitueerd in de loonschijf, |
rémunération fixée en vertu de l'article 119, 2° dans laquelle se | vastgesteld krachtens artikel 119, 2°, waarin het nieuwe grensbedrag |
situe le nouveau montant limite AZ. | AZ gelegen is. |
§ 3. Par dérogation au paragraphe 1er, l'article 8, 1° et 3° | § 3. In afwijking van paragraaf 1, hebben artikel 8, 1° en 3° |
produisent leurs effets à partir du 1er janvier 2023. | uitwerking vanaf 1 januari 2023. |
Art. 11.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 11.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 29 janvier 2023. | Gegeven te Brussel, 29 januari 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |