Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 29/01/2014
← Retour vers "Arrêté royal portant homologation et abrogation d'homologation de normes belges élaborées par le Bureau de Normalisation "
Arrêté royal portant homologation et abrogation d'homologation de normes belges élaborées par le Bureau de Normalisation Koninklijk besluit houdende bekrachtiging en opheffing van de bekrachtiging van Belgische normen uitgewerkt door het Bureau voor Normalisatie
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
29 JANVIER 2014. - Arrêté royal portant homologation et abrogation 29 JANUARI 2014. - Koninklijk besluit houdende bekrachtiging en
d'homologation de normes belges élaborées par le Bureau de opheffing van de bekrachtiging van Belgische normen uitgewerkt door
Normalisation (NBN) het Bureau voor Normalisatie (NBN)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu le Code de droit économique, l'article VIII.16, 5° ; Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel VIII.16, 5° ;
Vu l'arrêté royal du 25 octobre 2004 relatif aux modalités d'exécution Gelet op het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de
des programmes de normalisation ainsi qu'à l'homologation ou uitvoeringsmodaliteiten van de normalisatieprogramma's evenals de
l'enregistrement des normes; bekrachtiging of registratie van normen;
Sur la proposition du Ministre de l'Economie, Op de voordracht van de Minister van Economie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.La norme belge mentionnée ci-après est approuvée :

Artikel 1.De hierna vermelde Belgische norm wordt goedgekeurd :

NBN EN 1997-1 ANB NBN EN 1997-1 ANB
Eurocode 7 : Calcul géotechnique - Partie 1 : Règles générales - Eurocode 7 : Geotechnisch ontwerp - Deel 1 : Algemene regels -
Annexe nationale Nationale bijlage
(1re édition). (1e uitgave).

Art. 2.La norme mentionnée à l'article 1er peut être consultée au

Art. 2.De in het artikel 1 vermelde norm kan geraadpleegd worden bij

Bureau de Normalisation, rue Joseph-II 40/6, à 1000 Bruxelles, où elle het Bureau voor Normalisatie, Jozef II-straat 40/6 te 1000 Brussel,
est en vente. waar zij te koop is.

Art. 3.Les homologations suivantes sont abrogées :

Art. 3.De volgende bekrachtigingen worden opgeheven :

1° NBN B 03-105 1° NBN B 03-105
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 14 octobre 1994; 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 14 oktober 1994;
2° NBN E 29-101 2° NBN E 29-101
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 27 décembre 1974; 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 27 december 1974;
3° NBN E 29-102 3° NBN E 29-102
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 27 décembre 1974; 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 27 december 1974;
4° NBN E 29-103 4° NBN E 29-103
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 27 décembre 1974; 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 27 december 1974;
5° NBN E 29-104 5° NBN E 29-104
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 27 décembre 1974; 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 27 december 1974;
6° NBN E 29-105 6° NBN E 29-105
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 27 décembre 1974; 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 27 december 1974;
7° NBN E 29-106 7° NBN E 29-106
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 27 décembre 1974; 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 27 december 1974;
8° NBN E 29-107 8° NBN E 29-107
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 27 décembre 1974; 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 27 december 1974;
9° NBN E 29-108 9° NBN E 29-108
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 27 décembre 1974; 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 27 december 1974;
10° NBN E 29-110 10° NBN E 29-110
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 27 décembre 1974; 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 27 december 1974;
11° NBN E 29-111 11° NBN E 29-111
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 27 décembre 1974; 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 27 december 1974;
12° NBN E 29-112 12° NBN E 29-112
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 27 décembre 1974; 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 27 december 1974;
13° NBN E 29-113 13° NBN E 29-113
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 27 décembre 1974; 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 27 december 1974;
14° NBN E 29-114 14° NBN E 29-114
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 27 décembre 1974; 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 27 december 1974;
15° NBN E 29-115 15° NBN E 29-115
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 27 décembre 1974; 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 27 december 1974;
16° NBN E 29-116 16° NBN E 29-116
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 27 décembre 1974; 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 27 december 1974;
17° NBN E 29-117 17° NBN E 29-117
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 27 décembre 1974; 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 27 december 1974;
18° NBN E 29-118 18° NBN E 29-118
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 27 décembre 1974; 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 27 december 1974;
19° NBN E 29-119 19° NBN E 29-119
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 27 décembre 1974; 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 27 december 1974;
20° NBN E 29-120 20° NBN E 29-120
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 27 décembre 1974; 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 27 december 1974;
21° NBN E 29-121 21° NBN E 29-121
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 27 décembre 1974; 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 27 december 1974;
22° NBN E 29-126 22° NBN E 29-126
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 2 aout 1976. 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 2 augustus 1976.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 5.Le ministre ayant l'Economie dans ses attributions est chargé

Art. 5.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 29 janvier 2014. Gegeven te Brussel, 29 januari 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^