Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 avril 2001, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la couperie de poils, modifiant la convention collective de travail du 12 mars 1973, conclue au sein de la Commission paritaire nationale de la fourrure et de la peau en poil concernant l'octroi d'une prime syndicale aux ouvriers et ouvrières occupés dans les couperies de poils | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 april 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor de haarsnijderijen, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 maart 1973, gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor het bont en kleinvel, betreffende de toekenning van een syndicale premie aan de werklieden en werksters tewerkgesteld in de haarsnijderijen |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
29 JANVIER 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 29 JANUARI 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 20 avril 2001, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 april 2001, |
Sous-commission paritaire de la couperie de poils, modifiant la | gesloten in het Paritair Subcomité voor de haarsnijderijen, tot |
convention collective de travail du 12 mars 1973, conclue au sein de | wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 maart 1973, |
la Commission paritaire nationale de la fourrure et de la peau en poil | gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor het bont en kleinvel, |
concernant l'octroi d'une prime syndicale aux ouvriers et ouvrières | betreffende de toekenning van een syndicale premie aan de werklieden |
occupés dans les couperies de poils (1) | en werksters tewerkgesteld in de haarsnijderijen (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la convention collective de travail du 12 mars 1973, conclue au | 28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 maart 1973, |
sein de la Commission paritaire nationale de la fourrure et de la peau | gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor het bont en kleinvel, |
en poil, concernant l'octroi d'une prime syndicale aux ouvriers et | betreffende de toekenning van een syndicale premie aan de werklieden |
ouvrières occupés dans les couperies de poils, rendue obligatoire par | en werksters tewerkgesteld in de haarsnijderijen, algemeen verbindend |
l'arrêté royal du 31 août 1973, modifiée en dernier lieu par la | verklaard bij koninklijk besluit van 31 augustus 1973, het laatst |
convention collective de travail du 4 avril 1995, rendue obligatoire | gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 april 1995, |
par l'arrêté royal du 11 juillet 1996; | algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 11 juli 1996; |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire de la couperie de poils; | Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de haarsnijderijen; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 20 avril 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 april 2001, |
Sous-commission paritaire de la couperie de poils, modifiant la | gesloten in het Paritair Subcomité voor de haarsnijderijen, tot |
convention collective de travail du 12 mars 1973, conclue au sein de | wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 maart 1973, |
la Commission paritaire nationale de la fourrure et de la peau en poil | gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor het bont en kleinvel, |
concernant l'octroi d'une prime syndicale aux ouvriers et ouvrières | betreffende de toekenning van een syndicale premie aan de werklieden |
occupés dans les couperies de poils. | en werksters tewerkgesteld in de haarsnijderijen. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 29 janvier 2002. | Gegeven te Brussel, 29 januari 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Arrêté royal du 31 août 1973, Moniteur belge du 6 octobre 1973. | Koninklijk besluit van 31 augustus 1973, Belgisch Staatsblad van 6 |
Arrêté royal du 11 juillet 1996, Moniteur belge du 17 septembre 1996. | oktober 1973. Koninklijk besluit van 11 juli 1996, Belgisch Staatsblad van 17 september 1996. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire de la couperie de poils | Paritair Subcomité voor de haarsnijderijen |
Convention collective de travail du 20 avril 2001 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 april 2001 |
Modification de la convention collective de travail du 12 mars 1973, | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 maart 1973, |
conclue au sein de la Commission paritaire nationale de la fourrure et | gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor het bont en kleinvel, |
de la peau en poil concernant l'octroi d'une prime syndicale aux | betreffende de toekenning van een syndicale premie aan de werklieden |
ouvriers et ouvrières occupés dans les couperies de poils (Convention | en werksters tewerkgesteld in de haarsnijderijen (Overeenkomst |
enregistrée le 19 juillet 2001 sous le numéro 58005/CO/148.01) | geregistreerd op 19 juli 2001 onder het nummer 58005/CO/148.01) |
Article 1er.L'article 3, § 1er, de la convention collective de |
Artikel 1.Artikel 3, § 1, van de collectieve arbeidsovereenkomst van |
travail du 12 mars 1973, conclue au sein de la Commission paritaire | 12 maart 1973, gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor het bont |
nationale de la fourrure et de la peau en poil, concernant l'octroi | en kleinvel, betreffende de toekenning van een syndicale premie aan de |
d'une prime syndicale aux ouvriers et ouvrières occupés dans les | werklieden en werksters tewerkgesteld in de haarsnijderijen, algemeen |
couperies de poils, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 31 août | verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 31 augustus 1973 |
1973 (Moniteur belge du 6 octobre 1973), modifiée en dernier lieu par | (Belgisch Staatsblad van 6 oktober 1973), het laatst gewijzigd bij de |
la convention collective de travail du 4 avril 1995, rendue | collectieve arbeidsovereenkomst van 4 april 1995, algemeen verbindend |
obligatoire par l'arrêté royal du 11 juillet 1996 (Moniteur belge du | verklaard bij koninklijk besluit van 11 juli 1996 (Belgisch Staatsblad |
17 septembre 1996), est remplacé par la disposition suivante : | van 17 september 1996), wordt door de volgende bepaling vervangen : |
« Article 3.§ 1er. La prime annuelle est augmentée de 6,20 EUR à |
« Artikel 3.§ 1. De jaarlijkse premie wordt verhoogd met 6,20 EUR tot |
68,17 EUR. » | 68,17 EUR. » |
Art. 2.La présente convention collective de travail produit ses |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
effets le 1er décembre 2000 et elle a la même durée que celle qu'elle | ingang van 1 december 2000 en heeft dezelfde duur als deze die zij |
modifie. | wijzigt. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 29 janvier 2002 | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 29 januari 2002 |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Annexe à la convention collective de travail du 20 avril 2001 | Bijlage bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 april 2001 tot |
modifiant la convention collective de travail du 12 mars 1973, conclue | wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 maart 1973, |
au sein de la Commission paritaire nationale de la fourrure et de la | gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor het bont en kleinvel, |
peau en poil, relative à l'octroi d'une prime syndicale aux ouvriers | betreffende de toekenning van een syndicale premie aan de werklieden |
et ouvrières occupés dans les couperies de poils. | en werksters tewerkgesteld in de haarsnijderijen |
Les montants de 6,20 EUR et de 68,17 EUR prévus à l'article 1er | De bedragen van 6,20 EUR en 68,17 EUR voorzien in artikel 1 stemmen |
correspondent respectivement à 250 BEF et à 2 750 BEF. | respectievelijk overeen met 250 BEF en 2 750 BEF. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 29 janvier 2002 | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 29 januari 2002 |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |