← Retour vers "Arrêté royal portant démission et nomination d'un commissaire du gouvernement du Budget auprès de la société anonyme de droit public « A.S.T.R.I.D. » "
Arrêté royal portant démission et nomination d'un commissaire du gouvernement du Budget auprès de la société anonyme de droit public « A.S.T.R.I.D. » | Koninklijk besluit betreffende het ontslag en de benoeming van een regeringscommissaris van Begroting bij de naamloze vennootschap van publiek recht « A.S.T.R.I.D. » |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL BUDGET ET CONTROLE DE LA GESTION | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUDGET EN BEHEERSCONTROLE |
29 AVRIL 2012. - Arrêté royal portant démission et nomination d'un | 29 APRIL 2012. - Koninklijk besluit betreffende het ontslag en de |
commissaire du gouvernement du Budget auprès de la société anonyme de | benoeming van een regeringscommissaris van Begroting bij de naamloze |
droit public « A.S.T.R.I.D. » | vennootschap van publiek recht « A.S.T.R.I.D. » |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 8 juin 1998 relative aux radio-communications des | Gelet op de wet van 8 juni 1998 betreffende de radiocommunicatie van |
services de secours et de sécurité, l'article 17; | de hulp- en veiligheidsdiensten, artikel 17; |
Vu l'annexe à l'arrêté royal du 27 juillet 1998 établissant les | Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 27 juli 1998 tot |
statuts d'A.S.T.R.I.D., l'article 21; | vaststelling van de statuten van A.S.T.R.I.D. artikel 21, |
Considérant qu'il y a lieu de nommer un commissaire du gouvernement du | Overwegende dat er bij de naamloze vennootschap van publiek recht « |
Budget chargé d'exercer la fonction de contrôle au nom du Ministre du | A.S.T.R.I.D. » een regeringscommissaris van Begroting dient te worden |
Budget auprès de la société anonyme de droit public « A.S.T.R.I.D. »; | benoemd, belast met de controle-uitoefening namens de Minister van Begroting; |
Sur la proposition du Ministre du Budget, | Op de voordracht van de Minister van Begroting, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission honorable de son mandant de commissaire du |
Artikel 1.Eervol ontslag uit zijn mandaat van regeringscommissaris |
gouvernement du Budget auprès de la société anonyme de droit public | van Begroting bij de naamloze vennootschap van publiek recht |
A.S.T.R.I.D. est accordée à M. Dispa, Benoît. | A.S.T.R.I.D wordt verleend aan de heer Dispa, Benoît. |
Art. 2.M. Gennart, Luc, est nommé commissaire du gouvernement du |
Art. 2.De heer Gennart, Luc, wordt benoemd tot regeringscommissaris |
Budget auprès de la société anonyme de droit public A.S.T.R.I.D. | van Begroting bij de naamloze vennootschap van publiek recht A.S.T.R.I.D. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Le ministre du Budget est chargé de l'exécution du présent |
Art. 4.De minister van Begroting is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 29 avril 2012. | Gegeven te Brussel, 29 april 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
O. CHASTEL | O. CHASTEL |